LoveRead.info » Книги » Классика » Маленькие птичьи сердца - Виктория Ллойд-Барлоу

Маленькие птичьи сердца - Виктория Ллойд-Барлоу

Книгу Маленькие птичьи сердца - Виктория Ллойд-Барлоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 854 0 19:00, 16-07-2023
Маленькие птичьи сердца - Виктория Ллойд-Барлоу
16 июль 2023

Книга Маленькие птичьи сердца - Виктория Ллойд-Барлоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Сандей живет в небольшом городке. Ей сложно общаться с людьми, поэтому она ищет подсказки, как вести беседы и принимать гостей, в справочнике по этикету и сицилийском фольклоре. Близкие отношения у нее лишь с дочерью, но Долли уже шестнадцать, она вот-вот выпорхнет из гнезда, и Сандей заранее переживает об этом. Когда рядом поселяется гламурная лондонская пара Вита и Ролло, которая обезоруживает своим обаянием, ее тревога только нарастает. Долли все чаще задерживается у них в гостях, забывая предупредить мать, все реже делится с ней секретами, все более странно ведет себя. Сандей все больше беспокоит вопрос: что кроется за фасадом красивой жизни лондонской пары? Это пронзительная история о родительстве, одиночестве и о том, что цена доверия между людьми всегда высока.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 77
    Перейти на страницу:
    твердости, с какой она увела Ролло на кухню, тихо шепча ему что-то на ухо, и закрыла за собой дверь.

    Мы с Долли остались за столом и некоторое время, как обычно, молчали. Наверно, мы не имели права гадать, о чем они говорили на кухне, как моя мать или Король не имели права комментировать мои замечания о Сицилии, особенностях произношения или этикете.

    – Значит, завтра ты едешь в Лондон, Долли? – спросила я.

    Не улыбаясь, она кивнула и принялась есть десерт маленькими кусочками и без особого удовольствия. В отличие от своей тезки, моей сестры, Долли не любила сладкое.

    – Ты ведешь себя глупо, мама, – проговорила она тихим и ласковым голосом, точно я была ребенком, с которым требовалось бесконечное терпение. – Испугалась трайфла, – она ударила ложкой в воздух и изобразила стон привидения. – У-у-у!

    После десерта мы слушали любимую классическую музыку Ролло, а тот дремал на стуле, но иногда просыпался и критиковал тот или иной отрывок. Мы не комментировали музыку и не отвечали на его замечания, а вежливо молчали, словно ждали следующего раза, когда он заговорит, а в промежутке лишь коротали время.

    – Почему Ролло так не терпится вернуться в город? – спросила я. – Я думала, вам обоим здесь нравится.

    Вита пожала плечами и взяла стакан; она явно была не расположена отвечать.

    – А я очень хочу поехать, – вмешалась Долли.

    – Но вы передумали оставаться здесь надолго? – я продолжала расспрашивать Виту, не обращая внимания на Долли.

    – Интересы нашей фирмы в Лондоне, дорогая; нам нужно поддерживать связи. Иначе упустим новые возможности для бизнеса. Мы берем на заметку офисную или коммерческую недвижимость, а такие здания разлетаются быстро. Они встречаются все реже и реже. Поэтому он надеется скорее передать «Лейквью» другим хозяевам: чтобы можно было работать над другими проектами. Возможно, в других регионах. С привлечением местных городских советов.

    – Я ей все это объясняла, – встряла Долли. Вита молча на нее посмотрела. – Я так и сказала. Что Ролло интересуют контракты с муниципальными властями.

    Но я так и не поняла, почему он потерял интерес к нашему городку, поэтому ждала, пока она продолжит.

    Через некоторое время она проговорила:

    – Он просто не хочет терять связи, понимаешь? Тебе, конечно, не понять, но недвижимость – это свой тесный маленький мирок, – она взглянула на меня безо всякого выражения.

    – Но неужели нужно переезжать в Лондон? Ради работы?

    – Работа! Работа – это так примитивно, дорогая, – голос Виты вдруг стал другим, чужим. Она улыбнулась, но тоже другой, чужой улыбкой, натянутой и сдержанной. – Так сказал бы Том, – с этими словами она окинула жестом элегантную гостиную, как будто Том был где-то здесь, а не в Лондоне со слабой здоровьем беременной женой и детьми.

    Мы перевели взгляд на Ролло; тот спал, но выглядел по-прежнему безупречно в костюме и блестящих кожаных ботинках.

    – Но Том работает, – заметила я, – как и Ролло.

    Вита снова заговорила уже своим голосом, по-прежнему уверенным, но мягким и сладкозвучным; совсем не таким, каким она изображала Тома:

    – Люди вроде Тома не работают. Не в привычном нам смысле, Сандей. Мы с Ролло не бедствуем, у нас много красивых вещей, но все равно нам не сравниться с Томом. Он старший из детей, ему достанется все семейное состояние. (Семе-е-ейное состоя-а-ание, протянула она.) А у Ролса есть свой старший брат. Ролсу не достанется ничего.

    – Его родители его не любят?

    Я не представляла, как можно не любить Ролло. Будь этот обаятельный человек моим сыном, я любила бы его безгранично и гордилась бы восхищением, которое он вызывал у окружающих. Это же все равно, что быть родителем всеми любимой знаменитости – хотя бы часть восхищения публики перепадет и тебе. Моя мать, конечно, ничего такого ко мне не испытывала, но, возможно, испытывала к Долорес. Как я к Долли.

    Вита рассмеялась, но не легко и непринужденно, как обычно. Этот смех был сдержанным и кратким, как оскал недовольной экзотической собачки.

    – Любят? Ролса? Конечно, они его любят. Ролса любят все.

    Ролса любят все. Она произнесла эту фразу с благоговением, с каким Банни делала очередное горделивое заявление о клане Форрестеров. Потом Вита взглянула на Долли, и та согласно кивнула, словно они уже много раз обсуждали эту тему:

    – Но поместье нельзя делить. Оно и отцу Ролса досталось лишь потому, что его брат умер, не успев вступить в наследство.

    Долли наклонилась к ней ближе.

    – Фредди, правильно? – она посмотрела на Виту, а потом на меня, потянулась ко мне и положила руку мне на плечо, словно собиралась сообщить плохую новость. Ее касание было легким. Рука казалась абсолютно невесомой и холодной; закрыв глаза, я бы даже не поняла, что она там. – Он застрелился, мамочка. Да, Ви? Еще до того, как Вита с Ролсом познакомились. Грустная история.

    Вита угрюмо кивнула:

    – Да, Долли. Очень грустная.

    А я, глядя, как они сидели рядом с мрачными лицами и горевали по дяде Фредди, которого никогда в глаза не видели, вдруг поняла, что мне совершенно безразличны их чувства.

    В следующий вторник я пришла домой и обнаружила Виту и Долли за кухонным столом. Те сидели тихо и, ссутулившись, грели в руках чашки с кофе, как будто сильно замерзли. На них были джинсы свободной мешковатой посадки, которые они носили с поясами, затянутыми туго, как корсеты у актрис из исторических фильмов. На Долли был темно-синий шелковый жакет, которого я раньше не видела, с аппликацией из бабочек и цветов и множеством маленьких нашивок. Обычно она не носила такие пестрые вещи. На Вите был похожий жакет, только красный. Когда я вошла, они взглянули на меня с одинаковыми улыбками, но не бросились здороваться, как обычно, с поцелуями и восторженными криками.

    – Привет, – сказала я. – Как дела? Хорошо съездили?

    Они переглянулись, точно решая, кто будет отвечать. Долли медленно отпила кофе, а Вита заговорила.

    – Хорошо. Мы отлично съездили. Долли познакомилась с нашими друзьями, – она задумчиво посмотрела на меня. – И у нас возникли идеи для нашего нового дома.

    – Какие идеи? – спросила я. – Чем вы занимались?

    Вита встала и нетерпеливо всплеснула руками.

    – Ходили по магазинам тканей, выбирали обои, ну, знаешь, – она наклонилась к Долли и по-хозяйски поцеловала ее в лоб; потом похлопала меня по плечу и пошла к выходу. – Пойду вздремну. Увидимся в пятницу, Сандей.

    Я села напротив Долли на стул, где до этого сидела Вита, но не заговорила, пока не услышала, как за Витой захлопнулась дверь.

    – Где ты ночевала? Кто с тобой был? – спросила я Долли.

    – Они купили новый

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки