Мандала - Сондон Ким
Книгу Мандала - Сондон Ким читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
127 0 23:01, 10-06-2023Книга Мандала - Сондон Ким читать онлайн бесплатно без регистрации
«Мандала» – полуавтобиографический роман, наполненный воспоминаниями о пережитых испытаниях и духовных поисках. Роман изобилует критическими выпадами по отношению к корейскому обществу и буддийскому монашеству, пораженному жаждой мирских утех.Автор знакомит читателя историей двух молодых людей, которые ищут правду жизни в религии.
Какое-то время я оцепенело смотрел на эту удручающую картину, и вдруг – это был словно удар о стену – всё понял. Я отчётливо увидел, что всё в этой женщине, выставленной как скот на продажу, было мною самим.
Я упал как подкошенный на её живот, вторым слоем.
Город застилала утренняя мгла. Ещё не рассвело, но по улицам уже спешно сновали люди. Я посмотрел в сторону остановки, потом порвал билет и бросился в толпу.
Сноски
1
Хваду – короткое повествование, содержащее некий парадокс. Через решение хваду, полученного от наставника, ученик постигает суть учения и может прийти к просветлению.
2
Сочжу – традиционный корейский алкогольный напиток, рисовая водка.
3
Дхарма – учение Будды, порядок мироздания.
4
Обращение к бодхисаттве Авалокитешваре, который считается воплощением бесконечного сострадания.
5
Ким Ирёп (1896–1971) – корейская писательница, журналист, борец за женские права, ставшая буддийской монахиней.
6
Каса – часть одежды буддийских монахов, тога красного или коричневого цвета.
7
Бодхисатва – просветлённое существо, будущий будда.
8
Ханам (1876–1951) – известный корейский монах, двадцать семь лет проведший в монастыре Санвонса. Во время Корейской войны, опасаясь, что монастырь в горах станет базой северокорейских партизан, военные приказали монахам сжечь его, а самим уйти. Ханам отказался покидать монастырь, заявив, что готов погибнуть вместе с ним. Была устроена имитация пожара, и монастырь удалось спасти.
9
Освобождение Кореи от японского колониального господства, длившегося с 1910 по 1945 год.
10
Кимчи – традиционная корейская закуска, квашеные овощи с острым перцем.
11
Герои новеллы Роберта Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1886), в которой развивается тема двойничества.
12
Хваду «Нет» также известен под названием «Му», что буквально значит «отсутствие», «без».
13
Чжаочжоу Цуньшень (778–897) – знаменитый китайский учитель дзен-буддизма.
14
Коан (яп.) – понятие, аналогичное «хваду».
15
Кальпа – самая крупная единица измерения времени в буддизме, время от рождения до гибели мира.
16
Бодхи – пробуждение, осознание.
17
Рильке Р. М. «Плач». Перевод В. Летучего / Райнер Мария Рильке. Собрание сочинений в 3-х томах. Том 1. М.: Престиж Бук, 2012. С. 220.
18
Моктак – деревянный ударный инструмент, используемый буддийскими монахами во время молитвы.
19
Сангха – буддийская община или сонм существ, достигших просветления.
20
Во время церемонии посвящения на левое предплечье будущего монаха прикрепляется маленький фитиль.
21
Три низших мира в буддизме: мир животных, мир голодных духов и мир адских существ.
22
Самадхи – состояние особого погружения, достигаемое во время медитации.
23
Чачжанмён – лапша с бобовым соусом и овощами.
24
Буддийским монахам запрещено принимать в пищу лук, чеснок и некоторые другие травы, которые, как считается, возбуждают плотские желания.
25
Даньтянь – энергетический центр, расположенный в брюшной полости немного ниже пупка; важный фокус в медитации в восточных боевых искусствах.
26
Ханчжи – традиционная корейская бумага, изготавливаемая из коры шелковичного дерева.
27
Вонхё (617–686) – наставник, писатель и комментатор буддийских текстов. Кёнхо (1849–1912) – патриарх корейского дзен-буддизма. Манхэ (1879–1944) – писательский псевдоним Хан Ёнуна, корейского буддийского общественного деятеля, поэта, монаха.
28
Мир Саха – мир претерпевания, мир страдания, в противоположность Чистой Земле на западе.
29
Джамбудвипа – согласно буддийской космологии, это мир людей, один из четырёх материков в мировом океане, которые располагаются по четырём сторонам центральной горы мироздания Меру.
30
Йоджана – мера длины в Древней Индии, равная 8–13 км. Расстояние, которое проходит за сутки запряжённая лошадь.
31
Силла – одно из трёх раннефодальных государств, просуществовавшее на Корейском полуострове с 57 г. до н. э. по 935 г. н. э.
32
Уважительное обращение к монаху.
33
Чосон – одно из названий Кореи.
34
Система «юсин» («омоложение», «обновление») – новая диктаторская форма правления, принятая в Южной Корее в результате переворота, осуществлённого президентом Пак Чонхи в 1972 году.
35
Кшитигарбха – ботхисатва, полем деятельности которого являются адские миры, так как именно там живые существа нуждаются в помощи.
36
Пратьекабудда – тот, кто достиг просветления самостоятельно, вне общины.
37
Сангха – буддийская община. Четырёхчастная сангха – община из монахов, монахинь, мирян и миря-нок.
38
Одно из древних китайских наименований Кореи.
39
Гатха – метрические песни или гимны, состоящие из этических афоризмов.
40
Традиционная корейская верхняя одежда, пальто с длинными широкими рукавами.
41
Пусоль – буддийский святой времён Силлы. Пусоль был монахом, но затем вернулся в мир и женился. Продолжив практику в миру, он достиг Просветления.
42
Ритуальный музыкальный инструмент в буддизме.
43
Традиционный корейский жакет.
44
Церемониальная одежда дальневосточных монахов дзен. Длинный верхний халат с широкими рукавами.
45
Слова популярной песни.
46
Официантка, оказывающая дополнительные услуги.
47
Лапша быстрого приготовления.
48
Традиционный корейский алкогольный напиток, рисовая брага.
49
Monk, saint monk (англ.) – монах, святой монах.
50
Церемония, во время которой при чтении молитв рисуют глаза на новой статуе или изображении Будды.
51
Традиционная корейская бумага.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Stmara02 июнь 22:44
Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная...
Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
-
Alex01 июнь 17:12
💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕...
Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
-
Виктор31 май 21:18
Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую....
Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
