LoveRead.info » Книги » Классика » Человек, который смеется - Виктор Гюго

Человек, который смеется - Виктор Гюго

Книгу Человек, который смеется - Виктор Гюго читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 622 0 02:23, 08-05-2019
Человек, который смеется - Виктор Гюго
08 май 2019
Автор: Виктор Гюго Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2009
0 0

Книга Человек, который смеется - Виктор Гюго читать онлайн бесплатно без регистрации

Ореолом романтизма овеяны все произведения великого французского поэта, романиста и драматурга Виктора Мари Гюго (1802–1885).Двое обездоленных детей — Дея и Гуинплен, которых приютил и воспитал бродячий скоморох Урсус, выросли чистыми и благородными людьми. На лице Гуинплена, обезображенного в раннем детстве, застыла гримаса вечного смеха, но смеется только его лицо, а не он сам. У женщин он вызывает отвращение, но для слепой Деи нет никого прекраснее Гуинплена…
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 168
    Перейти на страницу:

    Благодаря своеобразному бальзамированию, которое называют" наследственным правом на престол, монарх, если даже он свергнут и изгнан, продолжает существовать; не так обстоит дело с придворными — они более мертвы, чем король. Там, на чужбине, король — мумия, здесь, на родине, придворный — только призрак. А быть тенью тени — это высшая степень худобы. Баркильфедро совсем отощал, изголодался. Тогда он стал сочинителем.

    Но его гнали даже из кухонь. Иногда он не знал, где переночевать. "Кто приютит меня?" — вопрошал он и боролся, боролся с упорством человека, близкого к отчаянию, — черта, обычно вызывающая участие к несчастному. Кроме того, он обладал особым талантом: подобно термиту, он просверливал в древесном стволе ход снизу доверху. С помощью имени Иакова II, играя на своих воспоминаниях, чувстве преданности, умилении, он получил доступ к герцогине Джозиане.

    Джозиана милостиво отнеслась к человеку, который обладал двумя качествами, способными тронуть сердце: он был беден и умен. Она представила его лорду Дерри-Мойр, поселила в отведенном для слуг помещении, зачислила его в штат своей домашней челяди, была к нему добра и даже иногда разговаривала с ним. Баркильфедро не пришлось больше терпеть ни холода, ни голода. Джозиана говорила ему "ты". Такова была мода: знатные дамы обращались к литераторам на "ты", и те не протестовали. Маркиза де Мальи, принимая, лежа в постели, Руа, которого видела первый раз в жизни, спросила его:

    — Это ты написал "Год светской жизни"? Здравствуй!

    Позднее писатели расплатились той же монетой. Пришел день, когда Фабр д'Эглантин обратился к герцогине де Роган:

    — Ты урожденная Шабо?

    То, что Джозиана говорила Баркильфедро "ты", было для него большим успехом. Это приводило его в восторг. Ему льстила высокомерная фамильярность герцогини.

    "Леди Джозиана говорит мне "ты"!" — думал он, потирая руки от удовольствия.

    Он воспользовался этим, чтобы упрочить свое положение. Он сделался чем-то вроде своего человека во внутренних покоях Джозианы, человека, которого никто не замечает, которого не стесняются; герцогиня не постеснялась бы переменить при нем сорочку. Но все это было ненадежно. А Баркильфедро добивался прочного положения. Герцогиня — только половина пути. Он считал бы все свои труды потерянными, если бы, прокладывая подземный ход, ему не удалось добраться до королевы.

    Однажды Баркильфедро обратился к Джозиане:

    — Не захочет ли ваша светлость осчастливить меня?

    — Чего ты хочешь? — спросила Джозиана.

    — Получить должность.

    — Должность? Ты?

    — Да, ваша светлость.

    — Что за фантазия пришла тебе просить должности? Ты ведь ни на что не годен.

    — Потому-то я вас и прошу.

    Джозиана рассмеялась.

    — Какую же должность из всех, для которых ты не пригоден, тебе хотелось бы получить?

    — Место откупорщика океанских бутылок.

    Джозиана рассмеялась еще веселее:

    — Что это такое? Ты шутишь?

    — Нет, ваша светлость.

    — Хорошо. Для забавы буду отвечать тебе серьезно. Кем ты хочешь быть? Повтори.

    — Откупорщиком океанских бутылок.

    — При дворе все возможно. Неужели есть такая должность?

    — Да, ваша светлость.

    — Для меня это ново. Продолжай.

    — Такая должность существует.

    — Поклянись душой, которой у тебя нет.

    — Клянусь.

    — Нет, тебе невозможно верить.

    — Благодарю вас, ваша светлость.

    — Итак, ты хотел бы… Повтори еще раз.

    — Распечатывать морские бутылки.

    — Такая обязанность, должно быть, не слишком утомительна. Это почти то же, что расчесывать гриву бронзовому коню.

    — Почти.

    — Ничего не делать… Такое место действительно по тебе. К этому ты вполне пригоден.

    — Видите, и я кое на что способен.

    — Перестань шутить! Такая должность в самом деле существует?

    Баркильфедро почтительно приосанился:

    — Ваш августейший отец — король Иаков Второй, ваш зять — знаменитый Георг Датский, герцог Кемберлендский. Ваш отец был, а зять и поныне состоит лорд-адмиралом Англии.

    — Подумаешь, какие новости ты мне сообщаешь. Я и без тебя это отлично знаю.

    — Но вот чего не знает ваша светлость: в море попадаются три рода находок — те, что лежат на большой глубине, те, что плавают на поверхности, и те, что море выбрасывает на берег.

    — Ну и что же?

    — Все эти предметы, _легон, флоутсон и джетсон_, являются собственностью генерал-адмирала.

    — Ну?

    — Теперь ваша светлость понимает?

    — Ничего не понимаю.

    — Все, что находится в море, все, что пошло ко дну, все, что всплывает наверх, все, что прибивает к берегу, — все это собственность генерал-адмирала.

    — Допустим. Что ж из этого?

    — Все, за исключением осетров, которые принадлежат королю.

    — А я думала, — сказала Джозиана, — что все это принадлежит Нептуну.

    — Нептун — дурак. Он все выпустил из рук, позволил англичанам завладеть всем.

    — Кончай скорей!

    — Находки эти называются морской добычей.

    — Прекрасно.

    — Они неисчерпаемы. На поверхности моря всегда кто-нибудь плавает, волна всегда что-нибудь пригонит к берегу. Это контрибуция, которую платит море. Англичане берут таким образом с моря дань.

    — Ну и прекрасно. А дальше?

    — Ваша светлость, таким образом океан создал целый департамент.

    — Где?

    — В адмиралтействе.

    — Какой департамент?

    — Департамент морских находок.

    — Ну?

    — Департамент этот состоит из трех отделов: Легон, Флоутсон и Джетсон, и в каждом отделе сидит чиновник.

    — Ну?

    — Допустим, какой-нибудь корабль, плавающий в открытом море, хочет послать уведомление о том, что он находится на такой-то широте, или встретился с морским чудовищем, или заметил какой-то берег, или терпит бедствие, тонет, гибнет и прочее; хозяин судна берет бутылку, кладет в нее клочок бумаги, на котором записано это событие, запечатывает горлышко и бросает бутылку в море. Если бутылка идет ко дну, это касается начальника отдела Легон, если она плавает — начальника отдела Флоутсон, если волны выбрасывают ее на сушу — начальника отдела Джетсон.

    — И ты хочешь служить в отделе Джетсон?

    — Совершенно верно.

    — И это ты называешь должностью откупорщика океанских бутылок?

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 168
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки