LoveRead.info » Книги » Классика » Последний приют - Решад Нури Гюнтекин

Последний приют - Решад Нури Гюнтекин

Книгу Последний приют - Решад Нури Гюнтекин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

106 0 23:00, 02-06-2023
Последний приют - Решад Нури Гюнтекин
02 июнь 2023

Книга Последний приют - Решад Нури Гюнтекин читать онлайн бесплатно без регистрации

Во время вынужденной стоянки поезда, следующего в Стамбул, четверо попутчиков коротают время в местном доме культуры. В этот день как раз празднуется свадьба. В самый разгар веселья случайные гости показывают сцены народного турецкого театра. Публика принимает «актеров» на «ура». Успех воодушевляет их. Заручившись финансовой поддержкой и вернувшись в Стамбул, они решают основать Новый турецкий театр. Поначалу все идет неплохо. Но вскоре деньги заканчиваются, и труппа постепенно начинает распадаться. Однако дома их никто не ждет, а за то недолгое время, что эти люди провели вместе, они стали настоящей семьей. А театр — их последним приютом, последним убежищем…

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
    Перейти на страницу:
    чтения.

    После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

    Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

    Примечания

    1

    Диярбакыр — город на юге-востоке Турции. (Здесь и далее примеч. пер.)

    2

    Февзипаша — город западнее Диярбакыра недалеко от границы с Сирией.

    3

    Тавр — хребет в южной части Азии. Общая протяженность от озера Эгридир на западе до верховья реки Евфрат на востоке — 600 км.

    4

    Позанты — поселение близ Тавра.

    5

    Во время Первой мировой войны общее название двух военных операций, организованных османами в Египте, для того чтобы помешать англичанам переправить свои войска на западный фронт, через Суэцкий канал.

    6

    Зеказик — лагерь, названный по местности в Египте.

    7

    Гази — звание героя-победителя, присуждаемое правительством особо отличившимся командирам и городам. В данном случае имеется в виду Гази Мустафа Кемаль-паша (1881–1938) — первый президент Республиканской Турции. Турецкий парламент присвоил ему имя Ататюрк (отец турок).

    8

    Нарлы — небольшой городок на юго-востоке Турции.

    9

    Харпут — город в Турции. В наши дни один из центров туризма, славится своими крепостями, церквями и мечетями.

    10

    Урфа — полное название Шанлыурфа — город на юго-востоке Турции.

    11

    Антеп — полное название Газиантеп — город на юго-востоке Турции, расположен в местности с 6000-летней историей.

    12

    Енге — обращение к жене друга.

    13

    Баттал Гази (Сейид Баттал Гази) — лидер, живший предположительно в VIII веке, о котором сложено множество легенд.

    14

    Ходжа — обращение к учителю.

    15

    Уд — музыкальный инструмент, распространенный на Ближнем Востоке и в странах Магриба.

    16

    Абдул-Гамид — 34-й султан Османской империи правил с 1876 по 1909 годы. Установил деспотичный режим. Турция при его правлении превратилась в полуколонию западноевропейских стран. (Примеч. ред.)

    17

    Фенербахче — район Стамбула в азиатской части города на берегу Мраморного моря.

    18

    Минасян — османская драматическая труппа, образованная Мартиросом Минасяном, откуда и получила свое название. (Примеч. ред.)

    19

    Бейоглу — один из районов, расположенный в европейской части Стамбула. Включает в себя 45 микрорайонов.

    20

    Кабакчи арап — танец.

    21

    Симит — бублик, баранка.

    22

    Дарюльбедаи — первая османская консерватория. Для ее создания был приглашен из Парижа известный в то время режиссер, постановщик и основатель «Свободного театра» Антуан Андре. (Примеч. ред.)

    23

    Сервет — мужское имя, означающее богатство, состояние.

    24

    Бахрие — морское ведомство (министерство).

    25

    Фатих — микрорайон Стамбула в европейской части города.

    26

    Адана — областной центр на юге Турции, на северо-западной границе с Сирией.

    27

    Кавук — головной убор.

    28

    Пишекяр — действующее лицо в турецком народном театральном представлении Орта-оюну.

    29

    Кавук — один из главных персонажей в народном театре орта-оюну.

    30

    Нигяр — женское имя, означающее «красавица».

    31

    Кель Хасан — руководитель труппы «Театра импровизации» конца XIX начала XX вв. (Примеч. ред.)

    32

    Караджаахмет — кладбище в Стамбуле. (Примеч. ред.)

    33

    Камбер — раб халифа Али, верный слуга.

    34

    Абди, здесь: название пьесы «Абди, продавец старья». (Примеч. ред.)

    35

    Чобанян, здесь: Чобанян Аршак (1872–1954) — армянский писатель, критик и историк. Родился в Стамбуле. Писал на армянском и французском языках. (Примеч. ред.)

    36

    Сафта — унизительная кличка духовного лица.

    37

    Коджамустафапаша — район Стамбула (Примеч. ред.)

    38

    Шахит — так говорят о мусульманине, погибшем, убитом на войне, павшем в бою.

    39

    Зенне — актер, играющий женские роли в народном театре Орта-ойну.

    40

    Мушмула — род листопадных растений семейства розоцветных. (Примеч. ред.)

    41

    Орта-оюну — турецкий народный театр. (Примеч. ред.)

    42

    Сулеймания — провинция на севере Ирака с преимущественно курдским населением (Примеч. ред.)

    43

    Младотурки — политическое движение в Османской империи, которое начиная с 1876 года незаконно пыталось провести либеральные реформы и создать конституционное государственное устройство. Целью младотурок было уничтожение монархии, свержение Абдул-Хамида II. С 1923 года большинство младотурков начали активную деятельность в Республиканской народной партии.

    44

    Ахмед Риза — один из виднейших младотурок-эмигрантов, пользовался большой популярностью в Турции. После революции 1908 г. был избран председателем палаты депутатов. (Примеч. ред.)

    45

    Халич — по-турецки — залив. (Примеч. ред.)

    46

    Рами — исторический микрорайон Стамбула, расположенный в европейской части города.

    47

    Ферйолу — улица в азиатской части Стамбула. (Примеч. ред.)

    48

    Папазян — один из мастеров армянской сцены. (Примеч. ред.)

    49

    Эскишехир — город в Северо-Западной Турции, являлся столицей молодого Османского государства в начале XIV века, вплоть до завоевания Эдирне.

    50

    Арабеска — музыкальная пьеса изящного характера с причудливым орнаментированным мелодическим рисунком.

    51

    Касымпаша — исторический центр в

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки