LoveRead.info » Книги » Классика » Прощай, оружие! - Эрнест Хемингуэй

Прощай, оружие! - Эрнест Хемингуэй

Книгу Прощай, оружие! - Эрнест Хемингуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

727 0 01:30, 07-05-2019
Прощай, оружие! - Эрнест Хемингуэй
07 май 2019
Автор: Эрнест Хемингуэй Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2009
0 0

Книга Прощай, оружие! - Эрнест Хемингуэй читать онлайн бесплатно без регистрации

"Прощай, оружие!" Роман, прославивший Эрнеста Хемингуэя... Первая - и лучшая! - книга "потерянного поколения" англоязычной литературы о Первой мировой... Книга о войне, на которой наивные мальчишки становились "пушечным мясом" - и либо гибли, либо ожесточались до предела. О войне, где любовь - лишь краткий миг покоя, не имеющий ни прошлого, ни будущего... Помимо этого романа в книгу вошла также повесть "Вешние воды" - остроумная, ироничная пародия на произведения "модных" американских авторов 20-х годов прошлого века, позволяющая взглянуть на талант Эрнеста Хемингуэя с совершенно новой стороны...
    1 2 3 ... 84
    Перейти на страницу:

    — Постойте, — сказал Ринальди, — пожалуй, не мешает выпить.— Он открыл свой сундучок и вынул бутылку.

    — Только не стрега, — сказал я.

    — Нет. Граппа.

    — Идет.

    Он налил два стакана, и мы чокнулись, отставив указательныепальцы. Граппа была очень крепкая.

    — Еще по одному?

    — Идет, — сказал я. Мы выпили по второму стакану граппы.Ринальди убрал бутылку, и мы спустились вниз. Было жарко идти по городу, носолнце уже садилось, и было приятно. Английский госпиталь помещался в большойвилле, выстроенной каким-то немцем перед войной. Мисс Баркли была в саду. С нейбыла еще одна сестра. Мы увидели за деревьями их белые форменные платья и пошлипрямо к ним. Ринальди отдал честь. Я тоже отдал честь, но более сдержанно.

    — Здравствуйте, — сказала мисс Баркли. — Вы, кажется, неитальянец?

    — Нет.

    Ринальди разговаривал с другой сестрой. Они смеялись.

    — Как странно — служить в итальянской армии.

    — Собственно, это ведь не армия. Это только санитарныйотряд.

    — А все-таки странно. Зачем вы это сделали?

    — Не знаю, — сказал я. — Есть вещи, которые нельзяобъяснить.

    — Разве? А меня всегда учили, что таких вещей нет.

    — Это очень мило.

    — Мы непременно должны поддерживать такой разговор?

    — Нет, — сказал я.

    — Слава богу.

    — Что это у вас за трость? — спросил я.

    Мисс Баркли была довольно высокого роста. Она была в беломплатье, которое я принял за форму сестры милосердия, блондинка с золотистойкожей и серыми глазами. Она показалась мне очень красивой. В руках у нее былатонкая ротанговая трость, нечто вроде игрушечного стека.

    — Это — одного офицера, он был убит в прошлом году.

    — Простите…

    — Он был очень славный. Я должна была выйти за него замуж, аего убили на Сомме.

    — Там была настоящая бойня.

    — Вы там были?

    — Нет.

    — Мне рассказывали, — сказала она. — Здесь война совсем нетакая. Мне прислали эту тросточку. Его мать прислала. Ее вернули с другими еговещами.

    — Вы долго были помолвлены?

    — Восемь лет. Мы выросли вместе.

    — Почему же вы не вышли за него раньше?

    — Сама не знаю, — сказала она. — Очень глупо. Это я, вовсяком случае, могла для него сделать. Но я думала, что так ему будет хуже.

    — Понимаю.

    — Вы любили когда-нибудь?

    — Нет, — сказал я.

    Мы сели на скамью, и я посмотрел на нее.

    — У вас красивые волосы, — сказал я.

    — Вам нравятся?

    — Очень.

    — Я хотела отрезать их, когда он умер.

    — Что вы.

    — Мне хотелось что-нибудь для него сделать. Я не придавалазначения таким вещам; если б он хотел, он мог бы получить все. Он мог быполучить все, что хотел, если б я только понимала. Я бы вышла за него замуж илипросто так. Теперь я все это понимаю. Но тогда он собирался на войну, а яничего не понимала.

    Я молчал.

    — Я тогда вообще ничего не понимала. Я думала, так для негобудет хуже. Я думала, может быть, он не в силах будет перенести это. А потомего убили, и теперь все кончено.

    — Кто знает.

    — Да, да, — сказала она. — Теперь все кончено.

    Мы оглянулись на Ринальди, который разговаривал с другойсестрой.

    — Как ее зовут?

    — Фергюсон. Эллен Фергюсон. Ваш друг, кажется, врач?

    — Да. Он очень хороший врач.

    — Как это приятно. Так редко встречаешь хорошего врача вприфронтовой полосе. Ведь это прифронтовая полоса, правда?

    — Конечно.

    — Дурацкий фронт, — сказала она. — Но здесь очень красиво.Что, наступление будет?

    — Да.

    — Тогда у нас будет работа. Сейчас никакой работы нет.

    — Вы давно работаете сестрой?

    — С конца пятнадцатого года. Я пошла тогда же, когда и он.Помню, я все носилась с глупой мыслью, что он попадет в тот госпиталь, где яработала. Раненный сабельным ударом, с повязкой вокруг головы. Или спростреленным плечом. Что-нибудь романтическое.

    — Здесь самый романтический фронт, — сказал я.

    — Да, — сказала она. — Люди не представляют, что такое войнаво Франции. Если б они представляли, это не могло бы продолжаться. Он не былранен сабельным ударом. Его разорвало на куски.

    Я молчал.

    — Вы думаете, это будет продолжаться вечно?

    — Нет.

    — А что же произойдет?

    — Сорвется где-нибудь.

    — Мы сорвемся. Мы сорвемся во Франции. Нельзя устраиватьтакие вещи, как на Сомме, и не сорваться.

    — Здесь не сорвется, — сказал я.

    — Вы думаете?

    — Да. Прошлое лето все шло очень удачно.

    — Может сорваться, — сказала она. — Всюду может сорваться.

    — И у немцев тоже.

    — Нет, — сказала она. — Не думаю.

    Мы подошли к Ринальди и мисс Фергюсон.

    — Вы любите Италию? — спрашивал Ринальди мисс Фергюсонпо-английски.

    — Здесь недурно.

    — Не понимаю. — Ринальди покачал головой.

    — Abbastanza bene [Недурно (итал.)], — перевел я. Он покачалголовой.

    — Это не хорошо. Вы любите Англию?

    — Не очень. Я, видите ли, шотландка.

    Ринальди вопросительно посмотрел на меня.

    — Она шотландка, и поэтому больше Англии любит Шотландию, —сказал я по-итальянски.

    — Но Шотландия — это ведь Англия.

    Я перевел мисс Фергюсон его слова.

    — Pas encore [Еще нет (франц.)], — сказала мисс Фергюсон.

    — Еще нет?

    — И никогда не будет. Мы не любим англичан.

    1 2 3 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки