LoveRead.info » Книги » Классика » Вечное возвращение - Николай Иванович Бизин

Вечное возвращение - Николай Иванович Бизин

Книгу Вечное возвращение - Николай Иванович Бизин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

145 0 19:00, 13-06-2024
Вечное возвращение - Николай Иванович Бизин
13 июнь 2024

Книга Вечное возвращение - Николай Иванович Бизин читать онлайн бесплатно без регистрации

«Дилетанты, сделав все, что в их силах, обычно говорят себе в оправдание, что работа ещё не закончена. Разумеется! Она никогда и не может быть закончена, ибо неправильно начата», – Иоганн Вольфганг Гёте. И это, безусловно, верно, если речь идёт о деле рук человеческих! Но в романе «Вечное Возвращение» речь идёт о Сотворении Мира, о Грехопадении и не только о том, что было после него: о непрерывном самовоссоздании человека, о тщете его попыток пройти путь от Первого до Последнего, от Альфы к Омеге – так что и речи нет о неправильном Начале! Человек здесь ничего не начинал. Остросюжетное и многомерное повествование затрагивает аспект «до Грехопадения», причём развёрнутый на протяжении всей человеческой истории «после Него»: взаимоотношение Адама и его Первой Жены Лилит – из ребра не сотворённой, добра и зла не ведающей. «Мы дети Дня Восьмого», – Торнтон Уайлдер; мир не может быть целостен и дотворён, если не достигнута невиданная гармония человеческой любви Первомужчины и Первоженщины; а что много крови и смерти в человеческой истории (из которой нет выхода, казалось бы), – так ведь смерти нет! Есть недостижимая любовь. Кому, как не Лилит, не ведающей не только добра и зла, но и смерти, знать об этом…

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 119
    Перейти на страницу:
    с приязнью: ведь любым оружием владел Гильгамеш! И не только оружием, ибо постиг всю премудрость простого убийства. Руками, ногами, локтями и пальцами, иногда даже криком и взглядом.

    Энкиду – никогда (такому) ничему не учился. Разве что (в бытность Сатиром) музы’кой владел; а вот музы’ка (как дыхание Хаоса в Космосе) владела живыми и (как некий Орфей понадеялся) мёртвыми; а так же (в себе) воплощала всё умение живых или мёртвых; поглядим, что от этих умений у Энкиду сохранилось.

    – Поглядим-поглядим! А вдруг и углядывать нечего? – могла бы повторить (за мной, буде знала бы, что я из будущего слежу) дева-смерть, обращаясь к Шамхат и намекая, что царь (может быть) не готов (и никогда не будет готов) к откровениям облекшегося в человечность Хаоса.

    На что Лилит ей просто ответила (бы):

    – Ну и что? Ещё одна версия великого человека просыплется (как песок из часов); и ещё раз я переверну мироздание, отыскивая новую версию.

    – Ты столь кровожадна? – спросила (бы) смерть, давая понять, насколько её не чужда самоирония.

    Лилит серьёзно бы объяснила:

    – Представь, что сейчас Гильгамеш (как археолог из будущего) открывает в себе погребённого царя; ничего уже не изменить; но – а вдруг?

    – А что если он откроет всего лишь свиток пергамента или даже глиняные таблички, на которых запечатлено (всего лишь) его ратоборство с подобным себе?

    – Ну и что? – могла повторить Лилит (просто, как часы с песком перевернуть).

    Но зеленоглазая смерть продолжала насмешничать:

    – Как это «ну и что»? Чтобы твоему Гильгамешу заиграть на свирели прекрасного мифа, твоему Энкиду предстоит не во сне, а наяву по трупам шагать, убивая на себе (как срывая с себя) покрывала азбучных истин; то есть – пусть отведает истины истинный царь – из этих двоих; пусть из этих двоих умрёт кто-то один.

    – Нет, – сказала Шамхат.

    – Да, – ответила смерть. – Чтобы видеть вещи такими, «как они есть – без покровов» существует только одно средство: не только узреть (все на свете вещи); но – ещё и (как Аргус) прозреть сотней глаз, выглядывая из них как из бесчисленных лиц (словно из капель дождя порассыпанной Леты); то есть (всегда) посредством смерти прошлого (иначе – ветхого) «я».

    – Нет, – опять повторила (могла бы повторить) Лилит; но! Хорошо понимая лютую правду (но не истину) зеленоглазой собеседницы: проживать, умирать и опять проживать; переворачивать и переворачивать часы!

    Каждый раз не единожды, а во сто крат увеличивая лживость Недотворения (о чем смерть промолчала).

    – А ты хотела, чтобы было легко? – могла (бы) улыбнуться смерть.

    Меж тем Энкиду, вот только-только вставший напротив царя; но – все эти будущие тысячи лет опять и опять уже словно бы встававший напротив царя; человек Энкиду был таким же, как герой Гильгамеш!

    Так с царём и героем они оказались смертельно похожи!

    Вот и встали они друг напротив друга – как застывшие смерчи, как скалы и как две катастрофы вселенной; но – неподвижно они стояли недолго. Одновременно занесли они секиры. Одновременно они от земли оттолкнулись. Одновременно (сила к силе) сошлись; и произошло меж ними искусство смертельного боя.

    Внешним было это искусство, но – было оно и внутренним: металл окружил их как серебряный дождь, порассыпаясь на брызги разбитого на осколки единства; и визжал сей металл (даже собственный визг рассекая), и почти касался плоти – то одного, то другого; и везде были их руки и ноги, и колени, и локти.

    – Но ты ведь видишь, что я дала царю выбор! – это смерть (комментируя происходящее) рассмеялась как жаворонок («И пред самой кончиною мира будут жаворонки звенеть» Мандельштам); и увидела Лилит, насколько прекрасна такая смерть.

    Единым своим в нём присутствием она делала весь этот (недотворённый) мир особенно терпким и чистым (как протертым слезами); и всем видом своим смерть говорила смертным (но – одушевленным) вещам (то есть – homo sum), что именно этот исключительный день пригоден для их личной и исключительной смерти.

    Но Шамхат (человечья блудница, не демон) – в ответ лишь промолчала. Что-либо отвечать для её ипостаси (сейчас) означало сковать себя неизбежностью смерти Адама, который (вместе со своей Евой-ребром) съел яблоко с Древа и обрел способность убивать в себе всё сверхъестественное.

    Пока молчала Лилит – эта (не) первая схватка ратоборцев всё длилась и длилась; а при равенстве бьющихся ни у кого (кроме Бога) не было окончательной ясности, за кем останется ратное поле, и кто на нём победит; но!

    Даже для смерти (даже если Лилит ей ответит) не было в исходе сражения никакой сиюминутной нужды.

    Потому – схватка стихла. Воины разошлись – ненадолго; разве что – ласточка бы успела улететь и вернуться; но – за это (возможный) полёт оба поединщика опять отразились друг в друге (и тотчас раздробились на похожие отражения в осколках зеркал); но – лицо Гильгамеша оставалось бесстрастным (и целостным). Только сердце его хохотало, ликуя.

    Точно так же – громокипели и сердце, и лицо Энкиду. Который вдруг сдвинулся в сторону. Который повернулся и согнул ноги в коленях. И распахнул левую ладонь, и вынес ее вперед, сам оставшись; но – словно бы весь далеко оказавшись ладони своей позади. Секиру он же опустил (ни к чему инструменты).

    Тогда Гильгамеш – крутанулся как смерч: одна рука вытянута, другая (вместе с секирой) описала большую дугу; воздух – взвыл! Вес тела царь перенес на левую ногу, а правую согнул.

    Энкиду – в его сторону даже не глядя, совершенно синхронно переместился и (секиру приподнимая: вновь инструменты сгодились), согнул в локте правую руку; потом секира (словно бы разделяясь на разящие атомы бронзы) пошла вперед, а левая его рука, напротив, принялась удаляться назад и вбок.

    Гильгамеш – сделал скачок и, одновременно, обманный выпад; потом (уже ногами) ударил еще и еще (и каждый его обман был вполне – буде улыбнется им счастье – смертоносен); потом ударил уже всерьез; разумеется, безрезультатно: Энкиду вновь и вновь не оказывался там, куда приходились удары.

    И куда тело само бы явилось (их получить) – буде оно подчинялось бы только физике мышц; а так – Энкиду ему улыбался, и смерть улыбалась самому Энкиду – ответно; и из натужного дыханья окружившей ристанье толпы (словно

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 119
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки