LoveRead.info » Книги » Классика » Время жить и время умирать - Эрих Мария Ремарк

Время жить и время умирать - Эрих Мария Ремарк

Книгу Время жить и время умирать - Эрих Мария Ремарк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

613 0 10:56, 07-05-2019
Время жить и время умирать - Эрих Мария Ремарк
07 май 2019
Автор: Эрих Мария Ремарк Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2010
0 0

Книга Время жить и время умирать - Эрих Мария Ремарк читать онлайн бесплатно без регистрации

"А перед нами все цветет, за нами все горит... Не надо думать, с нами тот, Кто все за нас решит!" Но - что делать, если не думать ты не можешь? Что делать, если ты не способен стать жалким винтиком в чудовищной военной машине? Позади - ад выжженных стран. Впереди - грязь и кровь Второй мировой. "Времени умирать", кажется, не будет конца. Многие ли доползут до "времени жить"?..
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 94
    Перейти на страницу:

    — Ничего. Нас разбомбило, и мы не знаем, куда деваться. Я подумал, не приютите ли вы нас на одну-две ночи?

    — Кого?

    — Мою жену и меня. Я женился несколько дней назад.

    — Конечно, конечно. — Польман приблизился. Его лицо смутно белело в темноте. — Вы видели меня, когда я шел?

    Гребер секунду помедлил.

    — Да, — сказал он наконец. Скрывать было бесполезно. Это не нужно ни Элизабет, ни тому человеку, который прятался где-то в развалинах. — Да, — повторил он. — Вы можете мне доверять.

    Польман потер лоб.

    — Разумеется. — Он стоял в нерешительности. — И вы заметили, что я не один?

    — Да.

    Польман, видно, принял какое-то решение.

    — Ну, тогда пошли. Переночевать, говорите вы? Места у меня маловато, но… Прежде всего уйдем отсюда.

    Они завернули за угол.

    — Все в порядке, — бросил Польман в темноту.

    От развалин отделилась какая-то тень. Польман открыл дверь и впустил незнакомца и Гребера. Потом запер дверь изнутри.

    — А где ваша жена? — спросил он.

    — Спит на улице. Мы захватили с собой постели и устроили что-то вроде палатки.

    Польман по-прежнему стоял в темноте.

    — Я должен вас кое о чем предупредить. Если вас здесь найдут, у вас могут быть неприятности.

    — Знаю.

    Польман откашлялся. — Все дело во мне. Я на подозрении.

    — Я так и думал.

    — А как отнесется к этому ваша жена?

    — Точно так же, — сказал Гребер, помедлив.

    Незнакомец молча стоял позади Гребера. Теперь было слышно его дыхание. Польман прошел вперед, запер дверь, опустил штору и зажег маленькую лампочку.

    — Называть фамилии ни к чему, — сказал он. — Лучше совсем не знать их, тогда никого нельзя и выдать. Эрнст и Йозеф — этого достаточно.

    Йозеф, человек лет сорока, выглядел очень измученным. У него было удлиненное, типично еврейское лицо. Он держался совершенно спокойно. Улыбнувшись Греберу, он отряхнул известку с костюма.

    — У меня уже небезопасно, — сказал Польман, садясь. — И все-таки Йозефу придется сегодня остаться здесь. Того дома, где он скрывался вчера, уже больше не существует. Днем надо будет подыскать что-нибудь, ведь у меня опасно, Йозеф, только поэтому.

    — Я знаю, — ответил Йозеф. У него неожиданно оказался низкий голос.

    — А вы, Эрнст? — спросил Польман. — Я на подозрении, теперь вам это известно, и вам известно также, что это значит, если вас захватят ночью у такого человека, да еще вместе с другим человеком, которого ищут.

    — Известно.

    — Возможно, этой ночью ничего и не случится. В городе такой кавардак! И все-таки нельзя быть уверенным. Значит, готовы рискнуть?

    Гребер молчал. Польман и Йозеф переглянулись.

    — Мне лично рисковать нечем, — сказал Гребер. — Через несколько дней я возвращаюсь на фронт. Но моя жена — другое дело. Ведь она остается здесь. Об этом я не подумал.

    — Я сказал вам это не для того, чтобы избавиться от вас.

    — Знаю.

    — Вы можете кое-как переночевать на улице? — спросил Йозеф.

    — Да, от дождя мы укрыты.

    — Тогда лучше оставайтесь там. Вы не будете иметь к нам никакого отношения. А рано утром внесете сюда ваши вещи. Ведь вам главным образом это нужно? Но вернее будет оставить их в церкви святой Катарины. Причетник позволяет. Он честный человек. Правда, церковь частично разрушена, но подвалы еще уцелели. Туда и снесите ваши вещи. Тогда вы будете днем свободны и сможете поискать жилье.

    — Я думаю, он прав, Эрнст, — сказал Польман. — Йозеф разбирается в этом лучше нас.

    Гребер вдруг ощутил, как в нем поднялась волна нежности к этому усталому пожилому человеку, который теперь, как и много лет назад, снова называл его по имени.

    — И я так думаю, — ответил он. — Мне жаль, что я напугал вас.

    — Приходите завтра утром пораньше, если вам что понадобится. Стукните четыре раза — два слитно и два отрывисто. Только негромко, я и так услышу.

    — Хорошо. Спасибо.

    Гребер вернулся к Элизабет. Она продолжала спать. Когда он улегся, она лишь приоткрыла глаза и тут же опять уснула.

    Элизабет проснулась в шесть часов утра от того, что по улице протарахтел автомобиль, и сладко потянулась.

    — Чудесно выспалась, — сказала она. — Где мы?

    — На Янплац.

    — Хорошо. А где мы будем спать сегодня?

    — Это мы решим днем.

    Она снова легла. Между плащ-палаткой и шинелью пробивался свет холодного утра. Щебетали птицы. Элизабет откинула полу шинели.

    Небо было залито золотистым сиянием восхода.

    — Прямо цыганская жизнь… Если смотреть на нее так… Полная приключений…

    — Да, — оказал Гребер. — Мы и будем смотреть на нее так… С Польманом я виделся ночью. Он просил разбудить его, если нам что понадобится.

    — Нам ничего не понадобится. Кофе у нас еще есть? Ведь мы можем сварить его и здесь, правда?

    — Это наверняка запрещено, как и все разумное. Но это пустяки. Ведь мы — цыгане.

    Элизабет принялась расчесывать волосы.

    — За домом я видел в лоханке чистую дождевую воду, — сказал Гребер. — Как раз хватит умыться.

    Элизабет надела жакет.

    — Пойду туда. Прямо как в деревне. Вода из колодца. Раньше это называли романтикой, да?

    Гребер рассмеялся.

    — Для меня это и теперь романтика — в сравнении со свинской жизнью на восточном фронте. Важно — с чем сравнивать.

    Он связал постель. Потом зажег спиртовку и поставил на нее котелок с водой. Вдруг он вспомнил, что не захватил в комнате Элизабет продовольственные карточки. В эту минуту вернулась Элизабет. Лицо ее было свежим и юным.

    — Карточки с тобой? — спросил он.

    — Нет, они лежали в письменном столе у окна. В маленьком ящичке.

    — Черт, я забыл их захватить. Как же я об этом не подумал? Ведь времени у меня было достаточно.

    — Зато ты вспомнил о вещах поважнее. Например, о моем золотом платье. Мы подадим сегодня заявление насчет новых карточек. Теперь часто случается, что они сгорают.

    — Но это же продлится целую вечность. Немецкого чиновника с его педантизмом даже светопреставление не прошибет.

    Элизабет засмеялась.

    — Я отпрошусь на час, чтобы получить их. Привратник даст мне справку, что дом, где я жила, разбомбили.

    — А разве ты пойдешь сегодня на фабрику? — спросил Гребер.

    — Обязана. Дом разбомбили — так это самое обычное дело.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки