LoveRead.info » Книги » Классика » Страдания юного Вертера. Фауст - Иоганн Вольфганг Гете

Страдания юного Вертера. Фауст - Иоганн Вольфганг Гете

Книгу Страдания юного Вертера. Фауст - Иоганн Вольфганг Гете читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

489 0 12:32, 11-05-2019
Страдания юного Вертера. Фауст - Иоганн Вольфганг Гете
11 май 2019
Автор: Иоганн Вольфганг Гете Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2014
0 0

Книга Страдания юного Вертера. Фауст - Иоганн Вольфганг Гете читать онлайн бесплатно без регистрации

Великий поэт Германии, выдающийся мыслитель и ученый Иоганн Вольфганг Гете принадлежит к тем личностям, которыми восхищается весь мир. Его роман СТРАДАНИЯ ЮНОГО ВЕРТЕРА является одним из замечательнейших романов о любви, в котором Гете точно и проникновенно воссоздал психологию страсти, своеобразие чувств мужчины и женщины. Герой трагедии ФАУСТ - личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. О докторе Фаусте ходили легенды, он был персонажем театральных представлений, к его образу обращались в своих книгах многие авторы. Но под пером Гете драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала шедевром мировой литературы.
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 134
    Перейти на страницу:

    Внутрь цветов, под камни, в мох.

    Фауст


    Опять встречаю свежих сил приливом[140]

    Наставший день, плывущий из тумана.

    И в эту ночь, земля, ты вечным дивом

    У ног моих дышала первозданно.

    Ты пробудила вновь во мне желанье

    Тянуться вдаль мечтою неустанной

    В стремленье к высшему существованью.

    Объятый мглою мир готов раскрыться,

    Чуть обозначившись зарею ранней.

    В лесу на все лады щебечут птицы,

    Синеют прояснившиеся дали,

    Овраг блестящей влагою дымится,

    И сонная листва на перевале

    Горит, росинками переливая,

    Покамест капли наземь не упали.

    Все превращается в сиянье рая.

    А там, в горах, седые великаны

    Уже румянцем вспыхнули по краю.

    Они встречают день завидно рано,

    А к нам он приближается позднее.

    Вот луч сбежал на горные поляны,

    Вот он спустился ниже, пламенея,

    Вот снизился еще одной ступенью,

    Вот солнце показалось! Я не смею

    Поднять глаза из страха ослепленья.

    Так обстоит с желаньями. Недели

    Мы день за днем горим от нетерпенья

    И вдруг стоим, опешивши, у цели,

    Несоразмерной с нашими мечтами.

    Мы светоч жизни засветить хотели,

    Внезапно море пламени пред нами!

    Что это? Жар любви? Жар неприязни?

    Нас может уничтожить это пламя.

    И вот мы опускаем взор с боязнью

    К земле, туманной в девственном наряде,

    Где краски смягчены разнообразней.

    Нет, солнце, ты милей, когда ты – сзади.

    Передо мной сверканье водопада.

    Я восхищен, на это чудо глядя.

    Вода шумит, скача через преграды,

    Рождая гул и брызгов дождь ответный,

    И яркой радуге окрестность рада,

    Которая игрою семицветной

    Изменчивость возводит в постоянство,

    То выступая слабо, то заметно,

    И обдает прохладою пространство.

    В ней – наше зеркало. Смотри, как схожи

    Душевный мир и радуги убранство!

    Та радуга и жизнь – одно и то же.

    Императорский дворец

    Тронная зала. Государственный совет в ожидании императора. Трубы. Входят придворные всякого рода, великолепно одетые. Император восходит на трон, справа от него становится астролог.

    Император


    Привет вам всем. Вы в полном сборе

    Из дальних мест сошлись у трона.

    Мудрец уж занял пост исконный,

    Но нет шута, на наше горе.

    Дворянский сын


    Он нес ваш шлейф и вдруг, бедняжка,

    На лестнице упал врастяжку.

    Гуляку вынесли. Пузан

    Кондрашкой хвачен или пьян.

    Другой дворянский сын


    Но старому шуту мгновенно

    Преемник вызвался на смену.

    Нарядом – щеголь, но урод

    Такой, что оторопь берет.

    Пред ним у цели вожделенной

    Скрестил секиры караул,

    Да вот он: мимо прошмыгнул.

    Мефистофель

    (на коленях перед троном)


    Что ненавистно и желанно?

    Что нужно и не нужно нам?

    Что изгнано и под охраной?

    Что и сокровище и хлам?

    Пред кем в душе дрожат вельможи

    И кем пренебрегают вслух?

    Кто жмется к твоему подножью

    Верней и ниже всяких слуг?

    Император


    Здесь в ребусах нет недостатка.

    Ты лучше дай нам их разгадку.

    Ко мне стеклась вся эта знать

    Одни загадки задавать.

    Скончался шут мой приближенный.

    Смени покойного у трона.

    Мефистофель всходит по ступеням трона и становится слева.

    Ропот толпы


    Вот новый шут – нам всем капут —

    Болтлив и смел – на шею сел.

    Тот был как чан – пропал пузан, —

    А этот – жердь и тощ, как смерть.

    Император


    Вы в добрый час сошлись у трона,

    Могу порадовать собранье:

    К нам звезды неба благосклонны

    И нам сулят преуспеянье.

    Но точно ль совещаться надо

    И портить скукой и досадой

    Приготовленья к маскараду?

    Вот этого я не пойму.

    Но раз вы заседать решили,

    Я неохоту пересилю

    И слушаюсь. Быть по сему.

    Канцлер


    Наисияннейшая добродетель

    Венчает императора. Лишь он,

    Верховной справедливости владетель,

    Осуществляет право и закон.

    Лишь он творит на свете правосудье,

    Которого так ждут и молят люди.

    Увы, все это попусту! К чему

    Душе беззлобье, широта уму,

    Руке готовность действовать и воля,

    Когда в горячке зла и своеволья

    Больное царство мечется в бреду

    И порождает за бедой беду?

    Лишь выглянь из дворцового окна,

    Тяжелым сном представится страна.

    Все, что ты сможешь в ней окинуть оком,

    Находится в падении глубоком,

    Предавшись беззаконьям и порокам.

    Тот скот угнал, тот спит с чужой женой,

    Из церкви утварь тащат святотатцы,

    Преступники возмездья не боятся

    И даже хвастают своей виной.

    В суде стоят истцы, дрожа.

    Судья сидит на возвышенье,

    А рядом волны мятежа

    Растут и сеют разрушенье.

    Но там, где все горды развратом,

    Понятия перемешав,

    Там правый будет виноватым,

    А виноватый будет прав.

    Не стало ничего святого.

    Все разбрелись и тянут врозь.

    Расшатываются основы,

    Которыми все создалось.

    И честный человек слабеет,

    Так все кругом развращено.

    Когда судья карать не смеет,

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 134
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки