LoveRead.info » Книги » Классика » К причалу - Александра Марковна Тверитинова

К причалу - Александра Марковна Тверитинова

Книгу К причалу - Александра Марковна Тверитинова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

68 0 01:00, 21-02-2023

Книга К причалу - Александра Марковна Тверитинова читать онлайн бесплатно без регистрации

«К причалу» — роман, построенный на автобиографической основе, на лично выстраданном и пережитом.Героиня романа Марина Кострова, оказавшись в годы первой мировой войны отрезанной от России, попадает в Париж. После Великой Отечественной войны она возвращается на Родину в Советский Союз, где наконец обретает свое место в жизни, свой причал.

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 122
    Перейти на страницу:
    мужского сектора и от женского.

    Крадучись, прижавшись к стене, перебегаем от барака к бараку, ежеминутно рискуя попасть в смертоносную струю прожектора и быть пристреленными на месте, пробираемся к еврейскому сектору и перебрасываем через колючую проволоку пакеты, которые мы получаем от их близких на французский сектор. По списку, по очереди мы уступаем этим людям свое имя и отдаем им право на передачу.

    *

    Иду в наряд с Мари-Луиз.

    Чистим от налипшей грязи настил вдоль барака и двор. Потом набиваем трухой мешки.

    Готовят новые бараки.

    Сатанеют...

    После Сталинграда.

    *

    В сопровождении солдата Вилли пришел Морисон, староста всего французского сектора, и с ним двое парней. Принесли нам белье заключенных. Стирать и чинить.

    Выбрав удобную минуту, Морисон шепнул Сюзи: «Радио-Москва... доблестный вермахт еле ноги уносит...

    Морисон — журналист. Член ФКП. В лагере возглавляет подпольную организацию коммунистов.

    Морисон и ребята, принесшие белье, и все заключенные мужской половины — заложники.

    Каждую минуту любого могут увести и расстрелять.

    Просто увести и расстрелять.

    Они знают это.

    Они балагурят, острят, смеются.

    Непостижимо.

    *

    Из «Сантэ» привезли двадцать женщин.

    Художница Клоди...

    Маркиза де Лоттвиль...

    Консьержка с Менильмонтан...

    Монахиня...

    Маркизе де Лоттвиль семьдесят лет. Она финансировала отряды маки и возглавляла организацию, снабжавшую бойцов «Сражающейся Франции» фальшивыми документами: «Мои семьдесят лет мне не помеха...»

    *

    Привели трех старушек.

    Еще старушки...

    Заложницы.

    *

    Готовят новые бараки. Целыми днями набиваем мешки трухой. Ребята перетаскивают к нам из мужского сектора столы, скамейки, кружки, миски. Нары. На некоторых вырезано перочинным ножом: «Да здравствует СССР!», «Да здравствует Красная Армия!»

    *

    Еще партия из Бордо. И еще...

    Из Орлеана... Реймса... Шалона...

    Сталинград дает новый размах французскому Сопротивлению.

    «Ни одного дня без удара по нацистам!..» — призывает ФКП.

    *

    Из «Сантэ» — пятнадцать человек. Из тюрьмы «Фрэн» двадцать пять. Всех — в мужской сектор.

    Среди них — священник. Старик едва держался на ногах, путался в длинной сутане.

    *

    Прорвана блокада Ленинграда... Северный Кавказ... Воронеж...

    *

    Застопорена очередная отправка в Германию!

    Взорван железнодорожный путь.

    Вольные стрелки и партизаны, действуйте, друзья!..

    В Мон Валериен расстреляли девяносто патриотов. Семьдесят коммунистов.

    Мотор запущен...

    Всё менее уютно становится им «sous les tois de Paris» — «под крышами Парижа».

    *

    12 часов. Двое парней, дежурных по кухне, в сопровождении Вилли, солдата внутренней охраны нашего барака, подкатили, как обычно, к нашему настилу тележку с дымящимся котлом и суточным рационом хлеба. Хлеб — немецкий, из Германии. Небольшие буханки с вдавленной посередине датой выпечки — первая половина тридцатых годов. Если такой буханкой стукнуть об пол, то звук — как булыжник о булыжник.

    С трудом мы разбиваем буханку, делим на шестерых.

    Пока Андре отсчитывает черпаки серо-липкой жижи для каждой пары дежурных, выстроившихся по настилу в длинную очередь, Роже за спиной Вилли успевает передать Мари-Луиз очередной номер нашей подпольной газеты.

    Сегодня ее первая страница в траурной рамке. Из тюрьмы «Фрэн» увели и расстреляли еще тридцать патриотов. В правом углу под заголовком древнегалльской вязью:

    Gloire a la France eternelle.

    Gloire a ceux qui sont morts pour elle!..

    (Слава вечной Франции.

    Слава отдавшим жизнь за нее!..)

    *

    Привели старушку. Старушке семьдесят восемь лет. Она заложница.

    Пуще всего боится возвращения ей свободы... Освободят — значит внука расстреляли.

    *

    С утра до ночи набиваем мешки трухой. Можно подумать, что всю Францию они собираются переместить за проволоку.

    *

    Спозаранку в наряд — мыть принесенные накануне нары.

    Нас четверо.

    Вышли из полутемного барака и обомлели. От свежего воздуха чуть закружилась голова.

    В светлом небе еще висела полная луна. В воздухе — ни шороха. Мы стояли посредине двора и слушали едва уловимые звуки летевших высоко над лагерем галок и молча всматривались в лиловые верхушки далекого леса, в светлые купола Сакре-Кёр и верхушки Нотр-Дам. И когда потом вдруг брызнул свет и торжественно выплыл из-за тучи край солнца — и верхушки леса, и Нотр-Дам, и Сакре-Кёр, и даль, — всё заиграло в радостном свете, я почувствовала новое, неиспытанное чувство радости жизни, и мне почему-то вспомнился Багрицкий: «Смирно! Солнце восходит!..»

    Если только постараться забыть про колючую проволоку. Если забыть про колючую проволоку...

    *

    Чистили двор, мыли вновь принесенные нары.

    День как все остальные дни.

    *

    Ночь.

    Читаю Мари-Луиз стихи Есенина. На память.

    Рассказываю Аксакова, Чехова, Бунина и сама слышу их, живу рядом с ними.

    Нет, человеку никак нельзя жить без родины, как человеку без сердца.

    *

    Маркиза де Лоттвиль принесла записанную ею для меня клятву. Клятву эту дают при вступлении в маки убежавшие из гитлеровского плена красноармейцы — советские макизары:

    «Выполняя свой долг перед Советской Родиной, я обязуюсь честно и верно служить интересам французского народа, на земле которого защищаю интересы своей Родины. Всеми силами буду поддерживать моих братьев французов в борьбе против нашего общего врага — немецких оккупантов».

    Каждое слово повторяю. Как молитву...

    *

    Мари-Луиз мечется в беспокойном сне. С матерью прервана связь. Схватили?!

    *

    Нары маркизы де Лоттвиль наискосок от моих. Готовясь ко сну, она облачается в роскошную пижаму и накрывает набитый трухой мешок пеньюаром из тяжелого шелка. Я жадно вдыхаю давно забытый аромат духов «Герлен».

    *

    В наряд с мадам де Лоттвиль за пределы лагеря. Нас сопровождает солдат с автоматом.

    Выгружаем солому для тюфяков. Маркиза работает добросовестно.

    Черное платье красиво облегает ее неподдающуюся возрасту фигуру.

    В лагерь возвращаемся измученные.

    Обернулась — и мне:

    — Кончится война, отправлюсь к «Антуану» и к «Элизабет Гарден» — приведу в порядок волосы... лицо, тело... прежде чем домой явиться...

    *

    Доклад о правах советских граждан.

    Рассказала всё, что помнила из докладов Вадима, и всё, чему учил меня Вадим.

    С меня спрос...

    *

    Привели двух парижских ажанов. В форме. Взяты на посту.

    *

    Из Реймса — двадцать пять человек. Много искалеченных.

    *

    Собрали всё, что только у

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 122
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки