LoveRead.info » Книги » Классика » Манхэттен - Джон Дос Пассос

Манхэттен - Джон Дос Пассос

Книгу Манхэттен - Джон Дос Пассос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

387 0 07:24, 11-05-2019
Манхэттен - Джон Дос Пассос
11 май 2019
Автор: Джон Дос Пассос Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2011
0 0

Книга Манхэттен - Джон Дос Пассос читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман, в котором отразилось подлинное многоголосье Нью-Йорка 20-х годов прошлого века - этого "Вавилона новой культуры". Сюжетные линии в "Манхэттене" лишь намечаются, пунктиром переходят одна в другую. Судьба персонажей составляет изощренную мозаику разрозненных на первый взгляд эпизодов и диалогов. Сумбур бытия. Одиночество человека в огромном городе. Об этом писали многие, но мало кому удалось сделать это так ярко, стилистически убедительно, как Джону Дос Пассосу.
    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 113
    Перейти на страницу:

    – Будь они прокляты! – мрачно говорит Джо О'Киф. – Да, приветливо принимает нас Нью-Йорк…

    – Мне наплевать, сержант, – что дождь, что вёдро.

    Они проходят вплотную мимо стоящих на якоре пароходов, кренящихся то в одну, то в другую сторону, длинных с низкими трубами, широких с высокими трубами, краснух от ржавчины, раскрашенных защитными серо-голубыми полосами и пятнами. Человек в моторной лодке машет руками. Люди в хаки, столпившиеся на серой, залитой дождем палубе парохода, начинают петь:


    Пехота, пехота,

    С грязью за ушами…

    В жемчужном тумане, за низкими строениями Говернор-Айленда маячат высокие пилоны, провода, воздушное кружево Бруклинского моста. Робертсон вытаскивает из кармана сверток и бросает его за борт.

    – Что это такое?

    – Мазь против насекомых… Мне она больше не нужна.

    – Почему это?

    – Буду жить в чистоте, найду работу и, пожалуй, женюсь.

    – Неплохо придумано! Мне тоже надоело жить бобылем.

    – Должно быть, на этих старых калошах люди здорово набивают карманы.

    – Да, вот тут-то и наживают деньги.

    – Будьте уверены, так оно и есть.

    На палубе продолжают петь.

    – Мы поднимаемся по Ист-ривер, сержант. Где эти дьяволы намерены высадить нас?

    – Я прямо готов вплавь добраться до берега. И подумать только, сколько народу наживалось тут за наш счет… Десять долларов в день платили тут за работу в порту!

    – Ничего, сержант, мы тоже кое-чему научились…

    – Научились…


    Après la guerre finie[175]

    Обратно в Штаты едем…

    – Держу пари, что шкипер нахлестался и принял Бруклин за Хобокен.

    – Смотрите-ка – Уолл-стрит!

    Они проходят под Бруклинским мостом. Над их головой жужжат и ноют трамваи, на мокрых рельсах вспыхивают фиолетовые искры. Позади них, за баржами, буксирами, паромами, высокие серые здания, в белых полосах пара и тумана, громоздятся в пухлые облака.


    Пока ели суп, никто не разговаривал. Миссис Меривейл, в черном, сидела во главе овального стола, глядя в окно. Столб белого дыма клубился на солнце над паровозным парком, напоминая ей о муже и о том дне, когда, много лет тому назад, они пришли сюда смотреть квартиру в еще недостроенном доме, пахнувшем штукатуркой и краской. После супа она поднялась и сказала:

    – Итак, Джимми, ты вернешься к журналистике?

    – Вероятно.

    – А Джеймс получил сразу три предложения. По-моему, это замечательно.

    – А я думаю, что лучше всего будет работать с майором, – сказал Джеймс Меривейл, обращаясь к Эллен, сидевшей рядом с ним. – Вы знаете майора Гудьира, кузина Елена?

    – Гудьира из Буффало? Он заведует иностранным отделом банковского треста.

    – Он говорит, что очень скоро выдвинет меня. На фронте мы с ним были друзьями.

    – Это будет чудесно, – проговорила Мэзи воркующим голосом. – Правда, Джимми? – Она сидела напротив него, стройная, розовая, в черном платье.

    – Он зовет меня поехать в Пайпинг-Рок.

    – Это что такое?

    – Неужели ты не знаешь, Джимми? Кузина Елена наверняка пила там чай десятки раз.

    – Знаешь, Джимпс, – проговорила Эллен, не поднимая глаз, – туда каждое воскресенье ездил отец Стэна Эмери.

    – О, вы знали этого несчастного молодого человека? Ужасная история! – сказала миссис Меривейл. – Столько ужаса было в эти годы… А я уже совсем про него забыла.

    – Да, я его знала, – сказала Эллен.

    Подали жаркое с зеленью и молодой картошкой.

    – По-моему, это ужасно нехорошо, – сказала миссис Меривейл, раздав жаркое, – что никто из вас не хочет рассказать нам о фронте… Ведь, должно быть, вы пережили много интересного. Джимми, отчего бы вам не написать об этом книгу?

    – Я написал несколько статей.

    – Когда же они выйдут в свет?

    – Никто не хочет печатать их… Я со многими людьми радикально расхожусь во взглядах…

    – Миссис Меривейл, я сто лет не ела такой замечательной молодой картошки.

    – Да, картошка вкусная… Я умею варить ее.

    – Да, то была великая война, – сказал Меривейл. – Где ты был в день перемирия, Джимми?

    – В Иерусалиме с Красным Крестом. Нелепо, правда?

    – А я в Париже.

    – И я тоже, – сказала Эллен.

    – Значит, вы тоже были за океаном, Елена?… Я когда-нибудь все равно буду называть вас просто Еленой, так что уж разрешите начать теперь… Вот замечательно! Вы там познакомились с Джимми?

    – О нет, мы старые друзья… Но мы и там часто сталкивались. Мы работали в одном и том же отделе Красного Креста – в отделе печати.

    – Настоящий военный роман, – пропела миссис Меривейл. – Как это интересно!


    – Так вот, друзья, дело обстоит так! – орал Джо О'Киф; пот градом катился по его красному лицу. – Будем добиваться военной премии или нет?… Мы дрались за них, мы поколотили немцев – так или не так? А теперь, когда мы вернулись, нам преподносят кукиш. Работы нет, наши девушки повыходили тем временем замуж за других парней… Когда же мы требуем честного, справедливого, законного вознаграждения, с нами обращаются как с бандой бродяг и бездельников… Можем мы это потерпеть?… Нет!.. Можем мы потерпеть, чтобы шайка политиканов обращалась с нами так, словно мы пришли с черного хода просить у них милостыню?… Я вас спрашиваю…

    Затопали ноги.

    – Нет! К черту! Долой! – заорала толпа.

    – А я добавлю: к черту политиканов! Мы начнем кампанию во всей стране… Мы обратимся к великому, славному, великодушному американскому народу, за который мы сражались, проливали кровь, жертвовали жизнью.

    Длинный зал арсенала загремел аплодисментами. Калеки в первом ряду стучали по полу своими костылями.

    – Джо – молодчина, – сказал безрукий одноглазому соседу с искусственной ногой.

    – Это верно, Бэдди.

    Когда собравшиеся стали выходить, предлагая друг другу папиросы, в дверях появился человек. Он закричал:

    – Заседание комитета! Заседание комитета!

    Четверо уселись вокруг стола в комнате, которую им уступил начальник арсенала.

    – Давайте закурим, товарищи. – Джо подошел к конторке начальника и достал из нее четыре сигары. – Он не заметит.

    – В сущности, это невинное жульничество, – произнес Сид Гарнетт, вытягивая длинные ноги.

    – А горяченькой ты там случайно не нашел, Джо? – спросил Билл Дуган.

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 113
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки