LoveRead.info » Книги » Классика » Бабочки - Сайсэй Муро

Бабочки - Сайсэй Муро

Книгу Бабочки - Сайсэй Муро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

13 0 14:00, 29-11-2025
Бабочки - Сайсэй Муро
29 ноябрь 2025

Книга Бабочки - Сайсэй Муро читать онлайн бесплатно без регистрации

Шестеро неразлучных подруг-гимназисток проводят лето на даче одной из девушек под присмотром ее отца – литератора Дзинкичи. Наблюдая за девушками, Дзинкичи умиляется их детской красоте и непосредственности и поражается искренности и легкости их общения. Но всему приходит конец. Лето закончилось, наступила дождливая осень, которая принесла с собой тревожные известия о смертельной болезни одной из подруг – Ямачин.Муро Сайсэй (наст. имя Муро Тэрумити; 1889–1962) – японский писатель. Начал печататься как поэт в 1909 году. Был под влиянием модернизма. Автор книг «Сборник стихов о любви» (1918), «Грустный город» (1920) и др., романов «Брат и сестра» (1934), «Царство женщины» (1935) и др.

    1 2 3 4 5 6 7 8 9
    Перейти на страницу:
    наводить порядок, как комната моментально преображалась. По-видимому, это было в характере у всех: не смущаться беспорядком, но быстро его ликвидировать, когда требовалось.

    Возвратившись с прогулки, подруги застали Ямачин дремлющей в этой комнате.

    – Ямачин, ужин готов? – спросила Кимико, сама поглядывая на Дзинкичи.

    – Дядя за меня все сделал.

    Прислуга, ходившая гулять вместе с девицами и получившая массу удовольствия, чувствовала себя, по-видимому, неловко перед Ямачин, так как принялась извиняться за то, что заставила ее работать.

    Накануне отъезда из Каруйзава Дзинкичи повел всех девушек к мосту Футатэбаси, чтобы сняться на память. Дзинкичи предложил всем усесться на высоком каменном заборе, но на него трудно было взобраться. Девушки влезали, вытягивая одна другую за руки.

    – У-ух, голова кружится!

    Вода в речке, протекавшей внизу, бежала тоненькой струйкой, журча по камням. Галька, устилавшая высохшее дно, ослепительно сверкала на солнце. Девушки уселись на каменном заборе в ряд. Ветер надувал парусами их белоснежные юбки. Солнечные лучи ярко отражались от них и слепили глаза. Издали казалось, что на заборе сидят не человеческие существа, а белые бабочки.

    Окончив чаепитие, девушки снова накрыли рты респираторами, поддерживая их одной рукой, в то время как другая надевала шнурок на ухо.

    «Пять белых лебедей с кусками снега в клювах» – пришло на ум Дзинкичи.

    Вышли на улицу.

    Тана, более других выдержанная в японском стиле, отделилась от компании и сказала:

    – Мне нужно еще сегодня пойти на урок.

    – Завтра у тебя ведь репетиция?

    – Да. Хоть и поздно, а я пойду.

    Тана брала уроки японских танцев. Курико тоже давно уже училась танцам. Сэночин, отец которой был музыкантом, вместе со старшей сестрой изучала немецкий язык. Токо, как и Кимико, играла на рояле.

    – Ну, ступайте на здоровье, – добавила Тана и стала удаляться.

    Остальные вошли в переулок, в глубине которого виднелся барачной постройки ресторанчик, где подавали сируко. Переулок был такой тесный, что с трудом верилось, что он находится на Гинза. Дерево, все постройки, стулья, полотняная вывеска вместо дверей у входа, выглядело вульгарно. Публика, толпившаяся в пыльном помещении, была самая разношерстная: девицы мещанского вида, гимназистки, служащие, женщины среднего возраста, студенты. Ресторанчик напоминал низкопробную лавку мороженщика, какие часто встречаются в деревнях.

    – Вот никогда бы не подумал, что на Гинза можно найти такую харчевню, – пробурчал Дзинкичи, пораженный видом набитого посетителями ресторанчика, где буквально негде было упасть яблоку.

    – Да, это не тебе ходить сюда, папа, со смехом ответила Кимико.

    Не найдя ни одного свободного места, вся компания вышла на улицу. По-видимому, такие ресторанчики были разбросаны здесь повсюду. В следующем, куда зашел Дзинкичи со спутницами, удалось найти свободные места и расположиться за столом. По уверению Кимико, сируко здесь подавали невкусное, но искать лучшего более никому не хотелось. Дзинкичи встал со своего места и пошел заказывать.

    Навстречу ему шла женщина, только что вошедшая с улицы. Завидев в углу свободный стул, где только что сидел Дзинкичи, женщина поспешила его занять и через плечо заказала сируко. Вернувшийся Дзинкичи знаком руки пригласил женщину сидеть на месте, а сам остался стоять.

    Девушки между тем, не обращая внимания на Дзинкичи, брали ложечками сируко из чашек и медленными движениями отправляли его в маленькие рты. Создавалось впечатление, будто они кормили свои рты с ложечки. Время шло. Дзинкичи продолжал оставаться на ногах.

    – Пора, пожалуй, и идти.

    – Еще немножечко.

    Одну чашку сируко девушки ели бесконечно долго, окрашивая губы жидкостью цвета какао и, как всегда, спокойно разговаривая сдержанными голосами о чем-то непонятном для Дзинкичи.

    «Вот почему они так долго задерживаются, когда ходят в город», – подумал он про себя.

    Пока Дзинкичи ходил расплачиваться в кассу, девушки поднялись и, вопреки ожиданию, очень быстро надели на губы свои белые респираторы.

    «А все-таки проворный народ», – невольно подумал Дзинкичи.

    По скрипучей и шаткой лестнице спустились со второго этажа, где потолки были ниже, чем в обыкновенных домах. Это тоже вызвало в душе Дзинкичи странное чувство: Гинза впервые представала перед ним своею дешевою стороною.

    Когда вышли на улицу, Кимико сказала отцу сочувственным тоном:

    – Бедного папу заставили сегодня терпеть.

    – Ничего, я с самого начала был готов к этому.

    – В таком случае, можешь пойти куда-нибудь выпить саке.

    – А ты что будешь делать?

    – Я подожду.

    – Нет уж, вернемся лучше вместе.

    Дзинкичи выпил за ужином саке менее обыкновенного. К тому же он успел уже проголодаться. Ему хотелось пойти куда-нибудь одному и не торопясь пропустить несколько чарок. Но жалко было отправить Кимико домой одну. А выпить хотелось так, что даже сосало под ложечкой.

    – Может, и в самом деле пойти, пропустить чарочку.

    – Я же говорю тебе, ступай.

    – Нет, сегодня оставлю, – сказал Дзинкичи, нерешительно переминаясь с ноги на ногу на плитах тротуара.

    – Почему же вам не пойти, в самом деле? – сочувственно поддержала Кимико Токо.

    – Если ты беспокоишься за меня, то это излишне.

    Курико и Сэночин заявили, что они поедут на автобусе.

    Вот и автобус подошел.

    – До свидания, Мурокко, – решительно сказали они и двинулись в сторону. – На седьмой день опять увидимся.

    Молчаливая Сэночин только кивнула головою. Дзинкичи и Кимико остались вдвоем, вдруг почувствовав, как вокруг все опустело. У Дзинкичи пропало всякое желание пойти куда-нибудь одному выпить.

    – Выпью дома, в чайной комнате.

    – Бедный папа, как мне тебя жаль!

    Когда Дзинкичи с Кимико вернулись домой, они застали Умэ стоящей на ногах и держащейся за комод: Умэ училась ходить после долгой болезни. Она передвигалась маленькими шажками от комода к раздвижным дверям, от дверей к нише «токонома», держась левою рукой за стойки. Правая рука еще не повиновалась. В чайной комнате было светло, как всегда, но странно было видеть стоящей посреди нее всегда сидевшую Умэ. Возле нее не было даже прислуги.

    – Разве можно подниматься, когда нет никого дома? Ведь это же опасно, – сделал замечание Дзинкичи.

    – Ну, как Ямачин?

    – Маленькая сделалась – как кукла. Все-таки, как мало места занимает человек после смерти!

    Дзинкичи хотел уклониться от разговора о Ямачин, но Умэ продолжала расспрашивать.

    – А мать видели?

    – Да. Она сказала, между прочим, что у Ямачин уже и в горло ничего не шло, а она в день смерти выпила две чашки чаю и съела кусок бисквита. И сказала еще: «Как это вкусно!»

    Дзинкичи никак не мог понять, отчего это случается, что безнадежные больные за несколько часов до смерти приходят в себя, в каком бы тяжелом состоянии они ни находились.

    – Ямачин сказала, будто бы, еще: «Мама, прости, что я часто капризничала. Выздоровею, никогда больше не буду…»

    Дзинкичи остановился и, не говоря больше ни слова,

    1 2 3 4 5 6 7 8 9
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки