LoveRead.info » Книги » Классика » Человек-амфибия. Лучшее - Александр Романович Беляев

Человек-амфибия. Лучшее - Александр Романович Беляев

Книгу Человек-амфибия. Лучшее - Александр Романович Беляев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

69 0 19:01, 19-08-2023

Книга Человек-амфибия. Лучшее - Александр Романович Беляев читать онлайн бесплатно без регистрации

В книгу включены лучшие, давно вошедшие в золотой фонд советской научной фантастики произведения Александра Беляева: повесть «Последний человек из Атлантиды» (1925) и романы «Человек-амфибия» (1928), «Властелин мира» (1926–1929), «Голова профессора Доуэля» (1937), «Человек, нашедший свое лицо» (1940) и «Ариэль» (1941). Увлекательные путешествия и удивительные превращения, блистательные, дерзновенные и вместе с тем преступные научные эксперименты, драматически изменяющие судьбы главных героев и подчас грозящие гибелью всему миру, любовь, успешно противостоящая лжи и корысти, но вынужденная отступить перед благородной самоотверженностью, – таковы сквозные мотивы и сюжетные коллизии беляевской прозы, и по сей день не утратившей своего романтического обаяния.

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 285
    Перейти на страницу:
    дольше привычных индейцев. Ольсен присоединился к искателям и быстро увлекся этим новым для него занятием.

    Опустившись в третий раз, он заметил, что два индейца, стоявшие на коленях на дне, вскочили и всплыли на поверхность с такой быстротой, как будто их преследовала акула или пила-рыба. Ольсен оглянулся назад. К нему быстро подплыло странное существо, получеловек-полулягушка, с серебристой чешуей, огромными выпученными глазами и лягушечьими лапами. Оно по-лягушечьи отбрасывало лапы и сильными толчками продвигалось вперед.

    Прежде чем Ольсен успел подняться с колен, чудовище было уже около него и ухватило его руку своей лягушечьей лапой. Испуганный Ольсен все же заметил, что у этого существа было красивое человеческое лицо, которое портили только выпученные, сверкавшие глаза. Это странное существо, забыв о том, что оно находится под водою, начало о чем-то говорить. Ольсен не мог расслышать слов. Он видел только шевелящиеся губы. Неведомое существо крепко держало двумя лапами руку Ольсена. Ольсен сильным движением ног оттолкнулся от дна и быстро поднялся на поверхность, работая свободной рукой. Чудовище потянулось следом, не отпуская его. Всплыв на поверхность, Ольсен ухватился за борт баркаса, перекинул ногу, взобрался на баркас и отбросил от себя этого получеловека с лягушечьими руками так, что тот с шумом упал в воду. Сидевшие на баркасе индейцы прыгнули в воду и торопясь поплыли к берегу.

    Но Ихтиандр снова приблизился к баркасу и обратился к Ольсену на испанском языке:

    — Послушайте, Ольсен, мне нужно поговорить с вами о Гуттиэре.

    Это обращение изумило Ольсена не меньше, чем встреча под водой. Ольсен был человек храбрый, с крепкой головой. Если неведомое существо знает его имя и Гуттиэре, то, значит, это человек, а не чудовище.

    — Я вас слушаю, — ответил Ольсен.

    Ихтиандр взобрался на баркас, уселся на носу, поджав под себя ноги и скрестив на груди лапы.

    «Очки!» — подумал Ольсен, внимательно рассматривая сверкающие, выпуклые глаза неизвестного.

    — Мое имя Ихтиандр. Однажды я достал вам ожерелье со дна моря.

    — Но тогда у вас были человеческие глаза и руки.

    Ихтиандр улыбнулся и потряс своими лягушечьими лапами.

    — Снимаются, — коротко ответил он.

    — Я так и думал.

    Индейцы с любопытством наблюдали из-за береговых скал за этим странным разговором, хотя и не могли услышать слов.

    — Вы любите Гуттиэре? — спросил Ихтиандр после небольшого молчания.

    — Да, я люблю Гуттиэре, — просто ответил Ольсен.

    Ихтиандр тяжело вздохнул.

    — И она вас любит?

    — И она меня любит.

    — Но ведь она любит меня.

    — Это ее дело. — Ольсен пожал плечами.

    — Как ее дело? Ведь она ваша невеста.

    Ольсен сделал удивленное лицо и с прежним спокойствием ответил:

    — Нет, она не моя невеста.

    — Вы лжете! — вспыхнул Ихтиандр. — Я сам слышал, как смуглый человек на лошади говорил о том, что она невеста.

    — Моя?

    Ихтиандр смутился. Нет, смуглый человек не говорил, что Гуттиэре невеста Ольсена. Но не может же молодая девушка быть невестой этого смуглого, такого старого и неприятного? Разве так бывает? Смуглый, вероятно, ее родственник… Ихтиандр решил повести свои расспросы другим путем.

    — А что вы здесь делали? Искали жемчуг?

    — Признаюсь, мне не нравятся ваши расспросы, — хмуро ответил Ольсен. — И если бы я не знал о вас кое-что от Гуттиэре, я сбросил бы вас с баркаса, и этим окончился бы разговор. Не хватайтесь за ваш нож. Я могу разбить вам голову веслом, прежде чем вы подниметесь. Но я не нахожу нужным скрывать от вас, что я действительно искал здесь жемчуг.

    — Большую жемчужину, которую я бросил в море? Гуттиэре говорила вам об этом?

    Ольсен кивнул головой.

    Ихтиандр торжествовал.

    — Ну, вот видите. Я же говорил ей, что вы не откажетесь от этой жемчужины. Я предлагал ей взять жемчужину и передать вам. Она не согласилась, а теперь вы сами ищете ее.

    — Да, потому что теперь она принадлежит не вам, а океану. И если я найду ее, то никому не буду обязан.

    — Вы так любите жемчуг?

    — Я не женщина, чтобы любить безделушки, — возразил Ольсен.

    — Но жемчуг можно… как это? Да! Продать, — вспомнил Ихтиандр малопонятное ему слово, — и получить много денег.

    Ольсен вновь утвердительно кивнул головой.

    — Значит, вы любите деньги?

    — Что вам, собственно, от меня нужно? — уже с раздражением спросил Ольсен.

    — Мне нужно знать, почему Гуттиэре дарит вам жемчуг. Ведь вы хотели жениться на ней?

    — Нет, я не собирался жениться на Гуттиэре, — сказал Ольсен. — Да если бы и собирался, теперь уже об этом поздно думать. Гуттиэре стала женой другого.

    Ихтиандр побледнел и ухватился за руку Ольсена.

    — Неужели того, смуглого? — испуганно спросил он.

    — Да, она вышла замуж за Педро Зуриту.

    — Но ведь она… Мне кажется, что она любила меня, — тихо сказал Ихтиандр.

    Ольсен посмотрел на него с сочувствием и, не спеша закурив коротенькую трубочку, сказал:

    — Да, мне кажется, она любила вас. Но ведь вы на ее глазах бросились в море и утонули — так по крайней мере думала она.

    Ихтиандр с удивлением посмотрел на Ольсена. Юноша никогда не говорил Гуттиэре о том, что он может жить под водой. Ему в голову не приходило, что его прыжок со скалы в море девушка могла объяснить как самоубийство.

    — Прошлою ночью я видел Гуттиэре, — продолжал Ольсен. — Ваша гибель очень огорчила ее. «Я виновата в смерти Ихтиандра», — вот что сказала она.

    — Но почему же она так скоро вышла замуж за другого? Ведь она… ведь я спас ей жизнь. Да, да! Мне давно казалось, что Гуттиэре похожа на девушку, которая тонула в океане. Я вынес ее на берег и скрылся в камнях. А потом пришел этот смуглый — его я сразу узнал — и уверил ее, что это он спас ее.

    — Гуттиэре рассказывала мне об этом, — сказал Ольсен. — Она так и не узнала, кто же спас ее — Зурита или странное существо, которое мелькнуло перед ней, когда она приходила в себя. Почему вы сами не сказали, что это вы спасли ее?

    — Самому об этом неудобно говорить. Притом я не был вполне уверен в том, что спас именно Гуттиэре, пока не увидел Зуриту. Но как она могла согласиться? — спрашивал Ихтиандр.

    — Как это произошло, — медленно проговорил Ольсен, — я и сам не понимаю.

    — Расскажите, что вы знаете, — попросил Ихтиандр.

    — Я работаю на пуговичной фабрике приемщиком раковин. Там я и познакомился с Гуттиэре. Она приносила раковины — отец посылал ее, когда сам был занят. Познакомились, подружились. Иногда встречались в порту, гуляли на берегу моря. Она рассказывала мне о своем горе: за нее сватался богатый испанец.

    — Этот самый? Зурита?

    — Да, Зурита.

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 285
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки