LoveRead.info » Книги » Классика » День саранчи - Натанаэл Уэст

День саранчи - Натанаэл Уэст

Книгу День саранчи - Натанаэл Уэст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

269 0 07:24, 11-05-2019
День саранчи - Натанаэл Уэст
11 май 2019
Автор: Натанаэл Уэст Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2001
0 0

Книга День саранчи - Натанаэл Уэст читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга представляет собой полное собрание произведений одного из "малых классиков" американской литературы Натанаэла Уэста. Наряду с известными - "Подруга скорбящих" (1933) и "День саранчи" (1939) - в ней впервые публикуются повести "Видения Бальсо Снелла" (1931) и "Целый миллион, или Расчленения Лемюэла Питкина" (1934). В первом произведении Уэста, герой которого совершает фантастическое путешествие по чреву троянского коня, выражено стремление писателя овладеть различными жанрами (бурлеск, остросюжетное любовное повествование, философский трактат и др.). "Целый миллион..." - гротескное описание тщетных попыток заработать миллион долларов - предвосхищает литературу "черного юмора", одно из самых продуктивных в послевоенной прозе США направлений (К.Воннегут, Дж.Хеллер, Т.Пинчон, Дж.Барт), высмеивает "философию успеха" и "священные аксессуары" национальной традиции. Произведения, печатавшиеся ранее, отмечены глубоким интересом писателя к внутренним конфликтам личностного бытия. Стилистическое мастерство Уэста нашло яркое воплощение в переводах, выполненных В.П.Голышевым, С.Б.Беловым и А.Я.Ливергантом.
    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 97
    Перейти на страницу:

    — Давай, кавалер, — свирепо сказал она, — не то нашлепаю.

    Она повернулась к Тоду.

    — Не люблю людей, которые не пьют. Это не по-компанейски. Они смотрят на всех свысока, а я не люблю людей, которые смотрят свысока.

    — Я не смотрю свысока, — сказал Гомер.

    — Нет, смотришь. Я пьяная, а ты трезвый и смотришь на меня свысока. Подумаешь, цаца какая.

    Он открыл рот, собираясь возразить, но она влила в него коньяк и зажала рот ладонью, чтобы он не выплюнул. Часть коньяка вышла через ноздри.

    Он утерся, по-прежнему не разворачивая салфетки. Фей заказала еще один коньяк. Когда его подали, она снова поднесла стакан к его рту, но на этот раз он сам взял стакан и добровольно проглотил жидкость.

    — Вот это я понимаю, — засмеялась Фей. — Молодец, теля.

    Чтобы дать Гомеру передышку, Тод пригласил ее на танец. Когда они вышли на площадку, Фей попыталась оправдаться:

    — Это высокомерие меня просто бесит.

    — Он тебя любит, — сказал Тод.

    — Да, знаю, но он такая квашня.

    Она начала плакать на его плече, и он обнял ее очень крепко. Он пошел напропалую:

    — Живи со мной.

    — Нет, солнышко, — сказала она сочувственно.

    — Пожалуйста, пожалуйста… один раз.

    — Не могу, родной. Я не люблю тебя.

    — Ты работала у миссис Дженинг. Притворись, что это — у нее.

    Она не рассердилась.

    — Это было ошибкой. И потом, там — другое дело. Я всего несколько раз ходила по вызову — чтобы расплатиться за похороны… и там ведь совсем незнакомые. Понимаешь?

    — Да. Но прошу тебя, милая. Я больше не буду к тебе приставать. Я сразу уеду на Восток. Будь доброй.

    — Не могу.

    — Почему?..

    — Ну не могу. Не сердись, родной. Я не дразню, я просто не могу так.

    — Я тебя люблю.

    — Нет, зайчик, не могу.

    Они дотанцевали, не произнеся больше ни слова. Он был благодарен ей за то, что она так хорошо себя вела и не пыталась поднять его на смех.

    Когда они вернулись к столу, Гомер сидел все в той же позе. В одной руке он держал сложенную салфетку, в другой — пустой стакан из-под коньяка. Его беспомощность невыносимо раздражала.

    — Фей, ты права насчет коньяка, — сказал Гомер. — Это прекрасно! Ух!

    Он описал стаканом маленький круг.

    — Я бы выпил виски, — сказал Тод.

    Гомер сделал еще одну мужественную попытку поддержать общее настроение.

    — Гарсон, — крикнул он официанту, — еще выпить.

    Он тревожно улыбнулся им. Фей расхохоталась, и Гомер приложил все силы, чтобы засмеяться вместе с ней. Но она вдруг оборвала смех, и, обнаружив, что он смеется один, Гомер перевел смех в кашель, а затем спрятал кашель в салфетку.

    Она повернулась к Тоду.

    — Ну, что ты будешь делать с такой квашней?

    Заиграл оркестр, и Тоду не пришлось отвечать.

    Все трое повернулись и стали слушать колыбельную, которую исполнял молодой человек в облегающем бальном платье из красного шелка.


    Ты плачешь, малышка,

    Ты за день устал,

    Почему ты горюешь, я знаю.

    Кто-то мишку у тебя отобрал,

    Засыпай поскорей, баю-баю…

    У него был мягкий вибрирующий голос и жесты зрелой женщины, нежные и замирающие на половине, как нечаянная ласка. Его номер вовсе не был пародией: он был слишком умерен и безыскусствен. В нем отсутствовала даже театральность. Этот смуглый молодой человек с тонкими безволосыми руками и мягкими круглыми плечами, который напевал, покачивая воображаемую колыбельку, и впрямь был женщиной.

    Когда он кончил, ему долго хлопали. Молодой человек встряхнулся и снова стал артистом. Он запутался ногой в шлейфе, словно не привык к нему, вздернул юбки, чтобы показать парижские подвязки, и зашагал прочь, качая плечами. Это подражание мужчине было беспомощным и непристойным.

    Гомер и Тод захлопали ему.

    — Не выношу педов, — заметила Фей.

    — Как все женщины.

    Тод сказал это в шутку, но Фей сердилась.

    — Пакость, — сказала она.

    Он хотел еще что-то добавить, но Фей уже взялась за Гомера. Желание его изводить, видимо, было у нее непреодолимым. На этот раз она так ущипнула его за руку, что он пискнул.

    — Ты знаешь, что такое пед? — грозно спросила она.

    — Да, — ответил он неуверенно.

    — Ну, что? — рявкнула она. — Говори. Что такое пед?

    Гомер съежился, словно розга уже была занесена, и умоляюще

    посмотрел на Тода, который, пытаясь спасти его, складывал губами «гомо…».

    — Момо, — сказал Гомер.

    Фей разразилась хохотом. Но вид у него был такой убитый, что она невольно смягчилась и потрепала его по плечу.

    — Это серость, — сказала она.

    Он благодарно улыбнулся и сделал официанту знак принести еще по стакану.

    Заиграл оркестр, и какой-то человек пригласил Фей танцевать. Не сказав ни слова Гомеру, она пошла за ним.

    — Кто это? — спросил Гомер, не сводя с них глаз.

    Тод притворился, будто знает человека, и сказал, что часто встречал его около Бердача. Это объяснение успокоило Гомера, но в то же время направило его мысли по новому руслу. Тод почти зрительно ощущал, как в голове его складывается вопрос.

    — Вы знаете Эрла Шупа? — Да.

    Гомер разразился длинной, сбивчивой речью о черной курице. Он поминал ее снова и снова, как будто только это и отвращало от Эрла и мексиканца. Для человека, неспособного к ненависти, ему удалось создать довольно отталкивающий образ курицы:

    — А как она приседает и вертит головой — ничего отвратительнее вы не видели. Петухи выдрали все перья у нее на шее, гребешок превратили в кусок мяса, а ноги у нее все в струпьях и бородавках, и вы бы знали, до чего она мерзко квохчет, когда они бросают ее в курятник.

    — Кто бросает, в какой курятник?

    — Мексиканец.

    — Мигель?

    — Да. Он не многим лучше своей курицы.

    — Вы были у них в лагере?

    — В лагере?

    — На горе.

    — Нет. Они живут в гараже. Фей спросила: ничего, если один ее друг поживет в гараже — у него нет денег. А про кур и мексиканца я ничего не знал… Столько людей теперь без работы.

    — Почему вы их не выгоните?

    — У них нет денег, им некуда деться. Жить в гараже не очень удобно.

    — Но раз они плохо себя ведут?

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки