LoveRead.info » Книги » Классика » Вечеринка моей жизни - Ямиль Саид Мендес

Вечеринка моей жизни - Ямиль Саид Мендес

Книгу Вечеринка моей жизни - Ямиль Саид Мендес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

92 0 23:04, 28-03-2024
Вечеринка моей жизни - Ямиль Саид Мендес
28 март 2024

Книга Вечеринка моей жизни - Ямиль Саид Мендес читать онлайн бесплатно без регистрации

За месяц до свадьбы Надя Паласио решает расстаться со своим женихом. Вся семья в ужасе! Все уже давно оплачено, родственники со всего мира купили билеты на самолеты…Что делать в такой ситуации? Конечно, воспользоваться тем, что за день до свадьбы Наде исполняется тридцать. На глаза ей попадается статья в журнале о том, что все чаще женщины празднуют тридцатилетие с шиком, как «двойную кинсеаньеру». Кинсеаньера – праздник пятнадцатилетия, когда девушки наряжаются в нарядные вечерние платья и отмечают вход во взрослую жизнь. У Нади не было возможности отпраздновать ее тогда, но теперь, когда она – успешная женщина и первый дипломированный специалист в своей семье, почему бы не поднять бокал за все свои достижения?Но что скажет на такую нестандартную идею семья? Ведь они ждали именно свадьбы. И что случится, когда жизнь преподнесёт Наде еще один сюрприз: владелец места, где она планирует провести праздник, окажется парнем, с которым у нее был роман в колледже?

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
    Перейти на страницу:
    глазах у всех, ничего не скрывая.

    Она выбрала его, потому что хотела этого, потому что любила его, несмотря на недостатки и все такое. Не из-за потенциала, который видела в нем, или возможности что-то исправить или довести до совершенства. Судьба дала им этот второй шанс, и он знал, что ему не хватит и целой жизни, чтобы выразить свою благодарность.

    – Твои сумки собраны? – спросил он.

    Она засмеялась.

    – Они пролежали в машине целую неделю. Ты же меня знаешь.

    Они держались за руки, наблюдая, как дети играют с ее родителями в струях воды от разбрызгивателей. Его сестра обняла руками свой живот, а Кензи гонялась за своими мальчиками по всему заднему двору. Райдер разговаривал с Эрнаном и Хавьером.

    Жизнь не была идеальной. Кто знал, какие испытания принесет будущее? Но сейчас он был с Надей, и только это имело значение.

    Конец

    Примечания

    1

    Tía (с испан.) – тетя.

    2

    Abuela (с испан.) – бабушка.

    3

    Dale (с испан.) – Давай!

    4

    Mi amor (с испан.) – милая, любовь моя и т. п.

    5

    Mami (с испан.) – мамочка, мамуля.

    6

    ¡Otro nieto! ¡Qué alegría! Gracias, Dios mío! (с испан.) – Еще один внук! Какая радость! Господи, спасибо!

    7

    Bueno (с испан.) – что ж, хорошо.

    8

    Papá (с испан.) – папа.

    9

    Кинсеаньера (испанс. Quinceañera) – дослов. пятнадцатилетие. Этот праздник, символизирующий переход от подросткового возраста к взрослой жизни, широко распространен в странах Латинской Америки. Кинсеаньера празднуется в день пятнадцатилетия девочек.

    10

    Ники Джем (Nicky Jam) – американский певец и автор – исполнитель пуэрториканского происхождения.

    11

    hija (с испан..) – дочь.

    12

    una mujer hecha y derecha (с испан.) – взрослая женщина.

    13

    Трентаньера (испанс. Treintañera) – тридцатилетие.

    14

    nena (с испан.) – крошка, малышка.

    15

    novio (с испан. – жених.

    16

    Брене Браун (Brené Brown) – Американская писательница, профессор Хьюстонского университета, магистр социальной работы, доктор философии. Ее исследования и книги посвящены вопросам, связанным с чувствами стыда и уязвимости, а также с храбростью и полноценностью жизни.

    17

    Papito (с испан..) – красавчик.

    18

    Por Dios! (с испан.) – ради бога!

    19

    panzaverdes (с испан.) – дословно зеленые брюшки, животы.

    20

    Qué espacio ni ocho cuartos! (с испан.) – Скорее ад замерзнет, чем я оставлю ее одну!

    21

    hermana (с испан..) – сестра.

    22

    hijo de puta (с испан.) – сукин сын.

    23

    ¿Cómo estás, hijo? – (с испан.) – Как дела, сынок?

    24

    Ay, ¡Qué linda! (с испан.) – Какая красотка!

    25

    pobrecita (с испан..) – бедняжка.

    26

    Abuela (с испан.) – бабушка.

    27

    Bisabuela (с испан.) – прабабушка.

    28

    chicas (с испан..) – девочки, девчата.

    29

    ¿Qué dijo? (с испан.) – Что он сказал?

    30

    Гринго – в латиноамериканском сленге – англоговорящий выходец из другой страны. Слово может иметь презрительный окрас, особенно будучи использованным в адрес неиспаноязычного иностранца, особенно гражданина США.

    31

    Señora, permítame un instante. Ya mismo vuelvo. (с испан..) – Сеньора, позвольте мне на минутку отлучиться. Я сейчас вернусь.

    32

    Ay, además de super guapo es tan amable, Nadia, no me habías dicho (с испан..) – Ах, притом, что он очень красив, он еще и вежливый, Надя, ты мне не говорила…

    33

    Hija, ¿no me vas a presentar con tu novio? – Дочка, ты не собираешься познакомить меня со своим женихом?

    34

    Pero, ¿cómo? (с испан..) – Но как?

    35

    querido (с испан..) – милый, дорогой.

    36

    por favor (с испан..) – пожалуйста.

    37

    ¿Bailamos? (с испан..) – Потанцуем?

    38

    tortolitos (с испан..) – голубки.

    39

    pibe (с испан..) – мальчишка, мальчонка.

    40

    Ahí vengo (с испан..) – Уже иду!

    41

    Que maja te ves, prima! (с испан..) – Ты такая красотка, кузина!

    42

    Beleza (с испан..) – писаная красавица.

    43

    Una muñeca (с испан.) – Куколка.

    44

    Diosa (с испан..) – богиня.

    45

    Más vale que sobre y no que falte, mamita (с испан..) – Лучше больше, чем меньше.

    46

    mujer (с испан..) – женщина.

    47

    Кумбия – колумбийский музыкальный стиль и название одноимённого танца.

    48

    el guapo (с испан..) – красавчик.

    49

    el clásico (с испан..) – «класико», матч между двумя лучшими испанскими командами, Реалом и Барселоной.

    50

    La puta madre! (с испан..) – ругательство, типа, мать твою! и т. п.

    51

    Vamos, hijo. No me mientas por favor. (с испан.) – Ну, сынок. Пожалуйста, не лги мне.

    52

    Mira (с испан.) – Эй! Послушай!

    53

    сanalla (с испан..) – подлец, негодяй.

    54

    mi familia, Mis amigas y amigos (с испан..) – моя семья, мои подруги и приятели.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки