LoveRead.info » Книги » Классика » Бремя страстей человеческих - Уильям Сомерсет Моэм

Бремя страстей человеческих - Уильям Сомерсет Моэм

Книгу Бремя страстей человеческих - Уильям Сомерсет Моэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

542 0 00:34, 09-05-2019
Бремя страстей человеческих - Уильям Сомерсет Моэм
09 май 2019

Книга Бремя страстей человеческих - Уильям Сомерсет Моэм читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Бремя страстей человеческих» во многом автобиографичен, это история молодого человека, вступающего в жизнь. На долю героя романа — Филипа Кэри — выпало множество испытаний. Рано осиротев, он лишился родительской заботы и ласки, его мечта стать художником так и осталась мечтой, а любовь к ограниченной порочной женщине принесла одни страдания. Но Филип мужественно прошел через все уготованные ему испытания и сумел найти в жизни свое место.
    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 192
    Перейти на страницу:

    Он протягивает к ней руки, она покорно подходит, и они уносятся в танце. (В мечтах Филип никогда не видел себя хромым.) Танцует она божественно.

    – Я еще не встречала никого, кто танцевал бы так, как вы, – говорит она.

    Она рвет бальную программу, где записаны имена тех, кто ее пригласил, и они танцуют друг с другом весь вечер.

    – Как я благодарен судьбе, что дождался вас, – говорит он. – Я знал, что когда-нибудь вас встречу.

    Люди в зале не сводят с них глаз. А им все равно. Они не желают скрывать своей страсти. Потом они выходят в сад. Он набрасывает ей на плечи легкую накидку и помогает сесть в ожидающую их карету. Ночной поезд в Париж, и вот они уже мчатся в неведомую даль сквозь безмолвную, звездную ночь.

    …Он вспомнил эти свои мальчишеские мечты, и ему показалось невероятным, что он влюбился в Милдред Роджерс. Даже имя ее было уродливо. Он вовсе не считал ее красивой, ему не нравилась ее худоба – сегодня вечером он заметил, как торчат ключицы в вырезе ее вечернего платья, он перебрал в памяти одну за другой ее черты; у нее был неприятный рот и противный, болезненный цвет лица. Она была вульгарна. Ее речь, грубая и бедная, отражала скудость мысли; он вспомнил ее резкий смех в театре, претенциозно отставленный мизинец, когда она подносила ко рту бокал; ее манеры, так же как и ее слова, были полны отвратительного жеманства Он вспомнил ее заносчивость – часто его так и подмывало отвесить ей пощечину; и вдруг – неизвестно почему, то ли при мысли о том, что ее можно ударить, то ли при воспоминании о ее крошечных красивых ушах – его охватило глубокое волнение. Он томился по ней. Он представлял себе, как обнимает это худенькое, хрупкое тело и целует бледный рот; ему хотелось провести пальцами по ее нежно-оливковым щекам. Он хотел ее."

    Когда-то он представлял себе любовь как блаженство, которое охватывает нас и превращает весь мир в весенний сад; он ожидал несказанного счастья, но то, что он чувствовал сейчас, вовсе не было блаженством; его мучил душевный голод, неутолимая тоска, горечь, какой он еще не испытывал никогда. Он хотел вспомнить, с чего это началось, но не смог. Он только знал, что всякий раз, когда он приходил в кафе, у него сжималось сердце, а когда она заговаривала с ним, как-то странно перехватывало дыхание. Стоило ей от него уйти, и он был глубоко несчастен, но, когда он видел ее снова, им овладевало отчаяние.

    Филип вытянулся в постели, как побитый пес. Он не знал, как он вынесет эту нескончаемую душевную муку.

    58

    Наутро Филип проснулся рано, и первая мысль его была о Милдред. Ему пришло в голову, что он может встретить ее на вокзале Виктории и проводить на работу. Он быстро побрился, оделся на скорую руку и доехал до вокзала на автобусе. Он вбежал на перрон без двадцати минут восемь и стал следить за приходящими поездами. В этот ранний час из них высыпало множество народу: конторские служащие и приказчики сплошным потоком двигались по платформе и спешили в город, девушки шли парами или небольшими стайками, но чаще всего люди шагали в одиночку, думая о чем-то своем. Филип видел в утреннем свете их бледные, чаще всего некрасивые, лица; молодые шли легко, словно им было весело ступать по цементной платформе, но люди постарше двигались, как заводные, угрюмо и озабоченно.

    Наконец Филип заметил Милдред и бросился навстречу.

    – Доброе утро, – сказал он. – Я пришел узнать, как вы себя чувствуете после вчерашнего.

    Она была в стареньком коричневом пальто и шляпке с прямыми полями. Выражение ее лица ясно давало ему понять, что она отнюдь не рада встрече с ним.

    – Я ничего. Но мне некогда.

    – Вы не возражаете, если я вас немножко провожу?

    – Я опаздываю. Мне надо идти побыстрее, – ответила она, глядя на хромую ногу Филипа.

    Лицо его побагровело.

    – Простите. Не стану вас задерживать.

    – А это уж как вам угодно.

    Она пошла своей дорогой, а Филип уныло поплелся домой завтракать. Он ее ненавидел. Он ругал себя последними словами за то, что позволил ей так завладеть своими мыслями; Милдред была не из тех женщин, которым он хоть сколько-нибудь может понравиться, она всегда будет смотреть с отвращением на его уродство! Он решил, что вечером ни за что не пойдет в кафе, но, презирая себя, все-таки пошел. Она кивнула ему и улыбнулась.

    – Кажется, я не слишком приветливо обошлась с вами утром, – сказала она. – Понимаете, я ведь вас не ждала, а вы свалились как снег на голову.

    – Ничего, ничего.

    На душе у Филипа сразу стало легко. Он был несказанно ей благодарен за каждое ласковое слово.

    – Почему бы вам не подсесть к моему столику? – спросил он. – Никто вас сейчас не ждет.

    – Ну что ж, пожалуй.

    Он смотрел на нее, не зная, что сказать; мучительно придумывал какую-нибудь фразу, чтобы задержать ее подле себя; ему хотелось высказать ей, как много она для него значит. Но, полюбив всерьез, он потерял способность говорить любовный вздор.

    – Где же ваш приятель со светлыми усами? – спросил он. – Я давно его не видел.

    – Вернулся в Бирмингем. Он там работает по торговой части. В Лондоне бывает только наездами.

    – Он в вас влюблен?

    – А вы у него спросите, – ответила она со смехом. – Ну, а если даже влюблен, вам какое дело?

    На языке у него вертелся резкий ответ, но он учился сдерживать себя.

    – Не знаю, почему вы так со мной разговариваете, – вот и все, что он позволил себе сказать.

    Она посмотрела на него своим равнодушным взглядом.

    – Я вам как будто совсем ни к чему, – добавил он.

    – А мне-то что до вас?

    – И в самом деле, ничего.

    Он потянулся за газетой.

    – Уж очень вы горячий, – сказала она, заметив это движение. – Ни с того ни с сего обижаетесь.

    Он улыбнулся и посмотрел на нее с мольбой.

    – Хотите доставить мне удовольствие? – спросил он.

    – Смотря какое.

    – Позвольте мне проводить вас вечером на вокзал.

    – Ну что ж, пожалуй.

    Он ушел домой, но в восемь часов, когда закрылось кафе, уже поджидал ее на улице.

    – Какой-то вы чудной, – сказала она, выйдя из кафе. – Я вас не пойму.

    – По-моему, понять меня вовсе не трудно, – ответил он с горечью.

    – Кто-нибудь из наших девушек видел, что вы меня дожидаетесь?

    – Не знаю, мне все равно.

    – А они над вами смеются. Говорят, что вы в меня врезались по уши.

    – Вам-то ведь это безразлично, – сказал он сквозь зубы.

    – Ну-ну, опять раскипятились!

    На вокзале он взял билет и сказал, что проводит ее до дому.

    – Вам, видно, время девать некуда, – сказала она.

    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 192
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки