LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Пандемия - А. Дж. Риддл

Пандемия - А. Дж. Риддл

Книгу Пандемия - А. Дж. Риддл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 813 0 21:01, 24-12-2019
Пандемия - А. Дж. Риддл
24 декабрь 2019
Автор: А. Дж. Риддл Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2019
+4 4

Книга Пандемия - А. Дж. Риддл читать онлайн бесплатно без регистрации

На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы.В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия.И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, – складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу.В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он. На полу мертвый сотрудник международной фармацевтической компании. Единственная подсказка приводит Хьюза к Пейтон Шоу – женщине, которая, кажется, знает его, но отказывается рассказать ему откуда. Пока полиция ищет его, Десмонд отчаянно пытается разобраться, что с ним произошло. К своему ужасу, он узнает, что может быть причастен к вспышке болезни – а может, имеет единственный ключ, чтобы остановить ее.
    1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 158
    Перейти на страницу:

    – Теперь ты знаешь, где они прячут лекарство?

    – Нет. А ты замуж вышла?

    Пейтон отрицательно покачала головой.

    – Из-за меня?

    – Так распорядилась жизнь, Десмонд. Ты не виноват. Все теперь в прошлом, договорились?

    – Не для меня.

    Некоторое время они ехали в молчании. Пейтон первой нарушила его:

    – Ты вспомнил Эйвери?

    – Нет.

    – Я ей все еще не верю.

    – Я тоже. Но доказательств, что ей нельзя верить, пока тоже нет.

    Пейтон сменила тему.

    – Как ты себя чувствуешь?

    – Голова раскалывается. – Десмонд внимательно посмотрел на спутницу. – А ты как?

    – В порядке.

    – Только честно. Тебе становится хуже, да?

    – Риск заражения – часть моей профессии. Я приняла его, когда поступила на работу в ЦКПЗ.

    – Ну-у… а я не принимаю.

    Пейтон молча смотрела вперед.

    – Я не допущу, чтобы ты умерла, Пейтон.

    Женщина потерла ноющую шею, – во время жесткой посадки ей досталось больше, чем она сначала заметила.

    – Обычно это я говорю больным, что вылечу их.

    – Ты заслужила неделю отгула.

    Вновь наступило молчание. По дороге им не встретилось ни единого здания – ни жилого, ни административного. За исключением вьющегося между холмами шоссе, цивилизацией здесь не пахло.

    – Мы уже близко, – сказала Пейтон, взглянув на приложение Labyrinth Reality. – Остается около сотни метров.

    Десмонд сбросил скорость.

    – В каком направлении?

    – На десять часов.

    Шоссе сделало правый поворот. В нужном месте – ни съезда с главной дороги, ни тропинки. Десмонд остановил машину на обочине.

    – Жди меня здесь.

    – Ни за что!

    – Пейтон…

    – Я с тобой.

    – Ну, ладно, – сдался он. Так уступает муж, за двадцать лет совместной жизни усвоивший, когда можно спорить, а когда нет.

    Они углубились в лес, постепенно поднимаясь на холм, – дорога пролегала по впадине. Их окружали древние вечнозеленые деревья. Кроны и туман заслоняли свет луны и северное сияние. Пейтон ничего не могла рассмотреть уже в пяти метрах от себя.

    Она дотронулась до плеча спутника и молча указала на фонарик, спрашивая, не включить ли его.

    Десмонд шел с пистолетом наготове, забросив автоматическую винтовку на плечо. Отрицательно покачав головой, он взял свободной рукой Пейтон за руку и повел за собой.

    Стояла полная тишина – ни шороха животных, ни птичьих криков. Когда под ногой хрустнула ветка, звук буквально оглушил их. Десмонд застыл на месте.

    – Извини, – прошептала Пейтон.

    Он подождал немного, не последует ли какая-либо реакция на шум. Лесную тишину и покой по-прежнему ничего не нарушало.

    – Расстояние?

    Пейтон включила телефон.

    – Тридцать метров прямо по курсу.

    Десмонд, держа пистолет перед собой, пошел еще медленнее.

    Последние десять метров Пейтон боялась дышать. Туман накатывал со всех сторон.

    Телефон пискнул. Появилось сообщение: «Вы достигли входа в лабиринт».

    Десмонд взял у Пейтон фонарик, включил его и поводил лучом вокруг себя, рассекая туман. И вдруг замер.

    Пейтон тоже увидела то, что увидел он. Мелькнула мысль: «Сейчас рванет».

    Глава 76

    Десмонд подкрался к лежащему на земле небольшому металлическому ящику.

    – Оставайся здесь, – прошептал он. – Возможно, это – мина-ловушка.

    Пейтон отступила за дерево, Десмонд достал боевой нож с фиксированным лезвием, зазубренной стороной отпилил ветку соседнего дерева, обтесал и с ее помощью откинул крышку ящика.

    К облегчению Пейтон, ничего не произошло.

    Все еще осторожничая, Десмонд сделал шаг вперед, наклонился, вынул из ящика записку и с шумом выдохнул воздух.

    – Новая точка GPS-координат.

    – Где?

    Десмонд ввел данные в телефон.

    – Здесь же, на Шетландских островах. Двадцать-тридцать миль отсюда. Можно доехать на машине.

    На экране мобильника появилось сообщение: «Обнаружен 1 вход».

    Пейтон показала сообщение спутнику. Он остановился.

    – Точно такое же я получил, открыв приложение в Дадаабе.

    Десмонд щелкнул на сообщении. Появилась карта с координатами в южной части Австралии, недалеко от морского побережья. Где-то в глуши. Десмонд уменьшил масштаб, и на буро-зеленой поверхности обозначилась черная точка. Когда он включил максимальное увеличение, во рту у Пейтон пересохло. Они оба побывали в этом месте – родительском доме Десмонда – пятнадцать лет назад. Пожарище теперь заросло травой, но фундамент бывшей фермы еще возвышался над сорняками. Ничто не указывало на перемены, однако спутниковые снимки, возможно, устарели. Теперь в этом месте, как и на Шетландских островах, был спрятан неизвестный предмет или человек.

    – Что думаешь? – спросила Пейтон.

    Десмонд посмотрел на телефон, потом на бумажку с новой локацией.

    – Предлагаю сначала проверить местные координаты, а потом уж решать, лететь ли в Австралию.

    – Может, вызвать Эйвери?

    – Нет. Сначала надо выяснить, что здесь происходит.

    * * *

    При появлении Десмонда автоматически включились три беспроводные камеры с датчиками движения. Человек за экраном монитора проснулся и с тревогой начал наблюдение. Ждать осталось недолго.

    * * *

    Густой туман над ночной дорогой вроде бы начал отступать. Машину сотрясали порывы ветра, как внутри аэродинамической трубы. Шоссе петляло, все глубже забираясь в горы Шетландии. За полкилометра до нужного места от мощеной дороги отделилась проселочная; согласно показаниям телефона она вела прямо к искомой точке координат. Десмонд надел очки ночного видения, выключил фары и начал спуск с холма.

    За триста метров до цели он выключил двигатель.

    – Дальше пешком.

    Они двинулись вперед под сенью растущих вдоль проселка деревьев и вышли к просеке с небольшой хижиной. Никаких признаков жизни – ни света, мерцающего в окнах, ни дымка из трубы. Наружные стены были сложены из бутового камня серых, голубых и лиловых тонов. Деревянная крыша заросла мхом. Хижину словно построили в Средние века, и с тех пор в ней никто не жил.

    В полутьме Пейтон различила знак, который ей подал Десмонд, – «стой здесь». Не дожидаясь ответа, он передал ей ключи от машины и подбежал к избушке с винтовкой на изготовку.

    1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 158
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки