LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Взгляд василиска - Иван Оченков

Взгляд василиска - Иван Оченков

Книгу Взгляд василиска - Иван Оченков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

909 0 21:32, 26-05-2019
Взгляд василиска - Иван Оченков
26 май 2019
Автор: Иван Оченков Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2019
+2 2

Книга Взгляд василиска - Иван Оченков читать онлайн бесплатно без регистрации

Он великий князь. Молод, знатен и богат, но при этом прост в обращении и совершенно незаносчив. Его ценят друзья и ненавидят враги. Он от рождения одарен всем, о чем другие могут только мечтать, и лишь в любви ему упорно не везёт. Может быть, поэтому он без остатка отдал свое сердце бескрайнему морю, грозным военным кораблям и большим пушкам. Недаром его новое предназначение — сквозь трусость, измены и предательство провести русский флот к заслуженной славе и новым победам!
    1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 126
    Перейти на страницу:

    — Там трубка системы Барановского, — машинально ответил Черкасов.

    — Что?

    — Трубка одинарного действия системы Барановского, — пояснил старший артиллерист «Осляби».

    — А на новых… — продолжил его мысль Алеша.

    — А на новых — двойного действия системы Бринка! — подхватил стоящий рядом барон Гревенниц.

    Не сговариваясь, офицеры кинулись мимо изумленных матросов и принялись выкручивать из очередного снаряда взрыватель.

    — Вашбродь, — попробовал обратиться к ним унтер.

    — Да не лезь ты! — отмахнулись господа офицеры.

    Наконец трубка была извлечена на свет божий и внимательно осмотрев ее и не найдя видимых изъянов, артиллеристы задумались где взять взрыватель другой системы.

    — Вашбродь, — снова подал голос нижний чин.

    — Отстань, не до тебя! — снова отмахнулись их благородия и, кинувшись к стоящей в конце платформе, совместными усилиями разрядили еще один снаряд.

    С этой добычей они вернулись к шестидюймовке Канэ и переснарядив один бронебой передали его матросам. Те более не пытаясь привлечь внимание господ офицеров, поспешно зарядили орудие и выстрелили. На этот раз снаряд сработал, как положено и без проблем выдержавший семь попаданий котел наконец-то разлетелся на части. Эффект от попадания несколько успокоил разнервничавшихся офицеров и те дружно заулыбались. Все же, проблема показавшаяся поначалу катастрофой оказалась решаемой.

    — А ты, братец, чего сказать то хотел, — спросил у унтера Черкасов.

    — Дык это, вашбродь, — помявшись, ответил он, — вон там, в полувагоне есть снаряды без взрывателей. Ага, всяких видов и ко всем пушкам, что тут есть. А то вы кинулись снаряд разбирать, а далеко ли до беды!

    — Ты что же молчал скотина! — изумленно выпучил глаза лейтенант, — ведь мы же… да как же это!

    — Виноват вашбродь! — гаркнул унтер, поедая глазами разбушевавшееся начальство.

    — Отставить лейтенант! — остановил Черкасова Иессен, — что делать, если унтер оказал умнее нас всех. Держи братец, на всех. Заслужили.

    С этими словами адмирал полез в портмоне и достал оттуда десятирублевый билет.

    — Покорнейше благодарим! — дружно прокричали комендоры.

    Великий князь, которого ответ унтер-офицера рассмешил до того, что он не успел вмешаться, отозвал лейтенанта в сторону и тихонько спросил:

    — Василий Нилович, неужели вы собирались…

    — Ударить матроса? — удивился тот, — ну что вы Алексей Михайлович. К дантистам я никогда не относился. Он меня, вправду сказать, ошарашил, но поразмыслив, я понимаю, что мы все выглядели крайне смешно и глупо в этой ситуации.

    — Ваше императорское высочество, — отвлек его голос Гревеница, — уж коли мы тут все собрались, так может, испытаем заодно и японские снаряды?

    — Прекрасная идея, Владимир Евгеньевич, но пока могу предложить вам только стодвадцатимиллиметровые. Никаких других мы на платформы не устанавливали.

    — Ничего, на первый случай сойдут и такие, — поддержал своего флагарта адмирал.

    Сказано — сделано. Артиллеристы быстро убрали домкраты и маневровый паровозик запыхтев, передвинул на позицию артустановку с трофейной пушкой.

    — А ведь она изрядно легче, — заметил Черкасов, — и дульная энергия у нее значительно уступает нашим пушкам того же калибра, может попробуем без домкратов?

    — Нет уж, Василий Нилович, давайте без сюрпризов, они как выяснилось, бывают не только приятными.

    Наконец орудие было готово, и после тщательной наводки Шельтинг скомандовал: — «огонь!» Грянул выстрел и выпущенный из него снаряд через мгновение разорвался в предназначенном для расстрела старом огнетрубном котле. Густые клубы дыма окутали место попадания, а поднятые взрывом осколки почти долетели до офицеров, внимательно наблюдавших за происходящим. Некоторое время все молчали. Первым в себя пришел Гревениц.

    — Черт подери! Да ведь японский взрыв гораздо мощнее нашего шестидюймового!

    — Не может быть! — выдохнул Черкасов. — Этого просто не может быть!

    — Зато, дульная энергия значительно уступает, — не без сарказма в голосе отозвался великий князь.

    — Зачем вы так? — хмуро спросил Алешу Иессен.

    — Господа, мы воюем не первый день и всякий раз во время боя наблюдали то, что увидели сегодня. Просто на сей раз, закрыть на это глаза не получится.

    — Но надо же что-то делать? — почти с отчаянием воскликнул флагарт.

    — Ну что же Владимир Евгеньевич, — остановил его адмирал. — Вы у нас флагманский артиллерист — вам и карты в руки. Для начала напишите подробнейший отчет о проведенных испытаниях и сделанных выводах. Мы все подпишем его и копию немедля отправим в артиллерийский комитет. Затем подумаем, как сложившуюся ситуацию можно исправить. Все, господа, мы здесь закончили.

    Матросы, наблюдая, как уходят прочь понурившиеся офицеры, молчали пока один из них, недавно призванный, не поинтересовался у старослужащих.

    — А чего это они, дяденька? То ругаться, а то вон красненькую дали. У нас в деревне таких деньжищ и не видывали!

    — Сатрапы, чего с их взять, — сплюнул унтер, — давай собираться братва, а то их скобродие Шельтинг сейчас вернется, чего доброго, да за бардак фитиля то и вставит!

    Начальству, впрочем, было совсем не до того. Закончив с испытаниями «железнодорожной батареи», Иессен направился в порт, где сиротливо стояли переведенные из Порт-Артура корабли. После того, как туда пришел объединенный отряд Иессена и покойного Вирениуса выяснилось, что его внутренний рейд не вмещает такое количество больших судов. То есть помещаться-то они помещались, но настолько плотно, что об удобстве приходилось забыть. Поэтому большинство транспортов решено было по мере выгрузки перевести в Дальний. Сюда же притащили и большую часть захваченных трофеев.

    Надо сказать, что эти меры, хотя и несколько улучшили ситуацию, все же не могли решить проблему кардинально. Пока находящиеся в ремонте корабли стояли у стенок, места еще хватало, но что делать, когда они вернутся в строй, было решительно не понятно. Великий князь даже предлагал перевести сюда часть крейсеров, но до поры не находил поддержки у адмирала. Ситуация изменилась после «Бойни на Эллиотах». Господство японцев на море казалось поколебленным, и русское командование рассудило за благо перевести туда для окончания ремонта крейсер «Россия». Тем более что среди трофеев оказалась плавмастерская «Миике-мару» с довольно значительным станочным парком. А чтобы у противника не возникало глупых мыслей по этому поводу, оборону усилили, отправив туда «Севастополь». В последнее время устаревший броненосец преследовали неприятности, приводившие в отчаяние командовавшего им Кроуна. Вышедшее из строя орудие главного калибра так и не удалось починить, так что его огневая мощь снизилась на четверть. Погнутую лопасть винта выправить пока так и не удалось, что ограничило скорость корабля десятью узлами. Впрочем, для охраны рейда и водолазных работ на месте гибели «Ицукусимы» старичка еще вполне хватало. А теперь в Дальний пришлось перевести и застрявшую на внешнем рейде «Диану», оставаться которой на прежнем месте было опасно.

    1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 126
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки