LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Темные ущелья - Ричард Морган

Темные ущелья - Ричард Морган

Книгу Темные ущелья - Ричард Морган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

336 0 20:01, 31-10-2020
Темные ущелья - Ричард Морган
31 октябрь 2020
Автор: Ричард Морган Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2020
0 0

Книга Темные ущелья - Ричард Морган читать онлайн бесплатно без регистрации

Рингил Эскиат, герой поневоле, которого считают выродком даже те, кто требует его помощи, от правляется в далекие края на поиски Иллракского Подменыша – бессмертного воителя-чародея, взращенного бывшими владыками этого мира. Рингил рискует своей душой, чтобы овладеть смертоносной магией и бросить вызов могуществу Подменыша. В то же время Арчет и Эгар Драконья Погибель вступают на тропу крови и слез, которая приведет их к давно забытой тайне. Слишком поздно они поймут, что некоторые секреты не просто так скрыты от людских глаз. Грядет время испытаний, само мироздание висит на волоске, и от смерти не застрахован никто.
    1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 207
    Перейти на страницу:

    В отдалении послышался булькающий звук, эхом отразившийся от смыкающихся стен.

    Они все его услышали. Арчет обменялась настороженными взглядами с Шентом и Чаном, вслед за раненым гвардейцем посмотрела туда, где над ними в куполе зияло отверстие «кишки». Булькающий звук, набирая силу, превратился в глухой рев, доносящийся из этой дыры. Мужчины вокруг нее смотрели вверх, объединенные зарождающимся ужасом. Она услышала отрывистое ругательство по-тетаннски. Тошнотворное осознание пришло резко, как пинок в живот.

    В центре контейнера вспыхнул и погас огненный дух.

    Отверстие над их головами как будто взорвалось. Жидкость ворвалась в камеру, как водопад в разгар наводнения, обрушилась с жестокой силой на их головы, многих сбила с ног.

    Арчет каким-то образом устояла. Она ринулась сквозь жидкость – это была не вода, а какая-то более густая и вязкая субстанция, – уже достигающую колен, туда, где барахтался Канан Шент, пытаясь снова встать. Она схватила его за руку и потащила к стене контейнера, подальше от быстрого потока, который продолжал литься сверху. Она помогла ему встать, прислонившись к изгибу стены. Не стихающий грохот наводнения отдавался в ее ушах, гвардеец что-то кричал, но она не могла разобрать слов в этом реве. Вокруг нее раздавались крики и люди отчаянно пытались удержаться на плаву.

    – Ублюдок! – закричала она, обратив лицо к куполообразному потолку. – Что ты творишь?

    – Я защищаю тебя в меру своих возможностей. – Голос Кормчего ласкал ее ухо, такой интимный, как будто он говорил, стоя прямо у нее за спиной, и такой тихий, как будто их окружала музейная тишина, а не грохочущий хаос затапливаемой камеры. – Именно так, как приказал Стратег. Не беспокойся.

    Ноги Арчет оторвались от пола – вязкая жидкость поднимала ее, как поплавок. Контейнер наполнился до половины своей высоты за меньшее время, чем требовалось, чтобы оседлать и успокоить взволнованную лошадь. Сквозь мощные волны и тяжелый плеск жидкости у лица она увидела, как уровень продолжает подниматься, унося их всех к куполообразной крыше наверху.

    – Мы это строили не для людей, – прибавил Кормчий, как бы спохватившись. – Мы строили, чтобы выиграть войну.

    – Да пошел ты на х…

    И рот Арчет наполнился жидкостью, которую она была вынуждена яростно сплюнуть. На вкус субстанция была слегка металлической, почти как кровь, но холодной. Она почувствовала, что проглотила немного, и закашлялась, пытаясь выхаркать эту дрянь. А потом пришлось позабыть обо всем, кроме попыток держать голову выше поднимающегося уровня. Мужчины вокруг нее перестали кричать и мрачно сосредоточились на том, чтобы удержаться на плаву, но битва была безнадежная. Изгиб купола вынуждал их сбиваться в кучу, путаться в конечностях друг друга, а хлещущий из отверстия наверху поток превращал оставшееся пространство скорее в бурлящую жидкость, а не воздух. Она услышала одинокий пронзительный крик, перекрывший общий рев, и, не переставая барахтаться, успела оглянуться и увидеть Илмара Каптала, который вопил, разинув рот, – видимо, в последние мгновения из глубин его памяти вынырнуло воспоминание о предыдущей смерти. Он хлебнул воды, крики превратились в рвотные позывы, глаза вытаращились от ужаса – и он ушел вниз среди плотного ковра из качающихся на волнах голов. Больше не всплыл.

    Арчет ударилась головой о потолок, против собственной воли опустила лицо в воду. Рванулась вверх, снова стукнулась головой. Попыталась пробиться сквозь толпу борющихся тел ближе к центру купола. Рациональному мышлению пришел конец: она слепо боролась за еще один глоток воздуха. Кто-то ударил ее локтем в шею. Она ответила тем же, но густая жидкость ослабила удар. Кто-то в панике крепко схватил ее за плечо и толкнул вниз, в хаос сплетающихся, бьющихся конечностей. В тот миг, когда это произошло, она попыталась вдохнуть, но вместо этого в рот ей попала жидкость. Кто-то ступней ударил ее в живот, она поперхнулась, еще одна ступня задела ее по лицу и толкнула вниз. Жидкость хлынула в горло, легкие и желудок, давила на глазные яблоки, затуманивая зрение. Арчет слабо ухватилась за что-то, возможно за лодыжку, и почувствовала, как ее хватка слабеет. Она ощутила, что падает.

    В тот момент ее и настигло причудливое спокойствие с металлическим привкусом. Заставило перестать трепыхаться, ослабило мышцы, закрыло глаза.

    Стерло ее сознание.

    Глава сорок восьмая

    Без речного транспорта в Эттеркаль пришлось бы маршировать через весь город, а у них на такое не хватало времени. Ишиль была довольно проницательна в своей оценке ситуации. Хаос и паника, которые он посеял, могли продолжиться пару часов после рассвета, если повезет, но после этого Акулий Хозяин Вир и его истощенные товарищи были обречены. Гил уже видел Трелейн на военном положении и знал, что это подразумевает: город был набит свежепризванными подразделениями, ожидающими отправки на юг, и Стражу тоже должны были пополнить новобранцами. Здесь было достаточно свободной стали, чтобы подавить полудохлый бунт, и досада Стражи оттого, как легко она запаниковала, лишь усилит свирепость, с которой это сделают.

    К тому времени он уже должен будет уйти.

    Они миновали дом Рафрилла, который теперь полыхал по-настоящему, оставили его слева от себя, обойдя по широкой дуге. В ночи раздавались крики, вопли, взрывы грубого смеха – сквозь деревья можно было разглядеть осаду. Снаружи особняка прыгали какие-то фигуры, черные силуэты на фоне пламени, и кто-то мелькал в окнах верхних этажей, выбрасывая вещи. Западное крыло было объято пламенем по самую крышу и скоро должно было рухнуть. Пожар остался позади, но продолжал озарять им путь, рисуя на тропинке впереди длинные танцующие языки желтого света и теней.

    – Думаешь, они на этом остановятся? – спросил его Клитрен.

    Рингил бросил на него быстрый взгляд.

    – А ты бы как поступил?

    – Ну. Они уже должны были найти выпивку – наверное, много выпивки. Женщин, еду. Роскошь, чтобы весело провести время.

    – И оружие. У них теперь намного больше оружия.

    Затем они пересекли Луговины и вышли на элегантные проспекты соседнего округа под названием Линардин – своего рода вестибюля для аудиенции в правящем квартале, который они только что покинули: торговцы и владельцы кораблей на пути к вершинам общества тесно общались здесь с луговинскими отпрысками, ожидающими наследства, и чиновниками Канцелярии более высокого ранга, и все они жаждали прибрежной роскоши самих Луговин и подражали ей, как могли. Линардин представлял собой извилистые, обсаженные деревьями бульвары и обращенные фасадами друг к другу скромные особняки, стоявшие бок о бок на территории своих владений, которые едва ли заслуживали подобного наименования, выглядя при этом дородными матронами, принимающими ванну, сидя на корточках в корыте, рассчитанном на ребенка. Дома Гингрена-младшего и Креглира располагались здесь, что говорило само за себя.

    Они шли по улицам с удвоенной скоростью, шлепая по лужам на мостовой, и ночные сторожи спешили к запертым железным воротам домов, чтобы выглянуть за решетки. Некоторые из них, несомненно, были ветеранами войны и могли узнать имперскую одежду, увидев ее; большинство просто заметили бы оружие и доспехи и предположили, что это отряд новобранцев для войны марширует куда-то на учения и, вероятно, заблудился из-за мерзкой погоды. Во всяком случае, никто не выказывал ни малейшего желания выйти из-за ворот и выяснить, что происходит.

    1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 207
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки