Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два - Василиса Лисина
Книгу Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два - Василиса Лисина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
633 0 09:03, 16-02-2025Книга Ведьма не для дракона. Тайный сыск, дело два - Василиса Лисина читать онлайн бесплатно без регистрации
Мне нужно держаться подальше от Криса Дрейка, главы тайного сыска, ведь он может узнать мой секрет. Но он уже успел заинтересоваться мной, потому что я сначала пыталась устроиться к нему помощницей, а потом вляпалась в одно дело. Мне всё ещё надо найти пропавшую сестру и узнать, кто охотится на таких, как я. Главное, чтобы это не оказался Дрейк, который не сводит с меня глаз...
— А это уже то дело, где вы проходите свидетелем, — откидывается Дрейк на спинку стула. — Не волнуйся, я его найду. Живым или нет.
Значит, карты раскрывать он не собирается. Жаль. Но я и не рассчитывала, что он в действительности что-то мне расскажет: Дрейк чётко показал границу между нами.
— Хорошо. Тогда на этом всё, или от меня нужны какие-то действия?
— Ты свободна. Мартину можешь сказать, что работаешь в поте лица.
— Как зовут бандита, который заказывал иллюзию на карету?
— Нельсон Каблук, — подумав, всё же выдаёт информацию Дрейк. — Если тебе это что-то даёт.
А мне только этого и надо. Прячу улыбку и выхожу из его кабинета.
Что ж, раз меня ограничивают специально, я тоже сдерживаться не буду. Беру у Милли газету, раз она сама предложила, мило её благодарю. Это мне нужно для вдохновения.
Возвращаюсь на рабочее место и приступаю к делу. Вторая часть похождений некоего Джона будет готова сегодня же!
Я перебираю варианты сюжета, останавливаюсь на том, что Джон берётся помочь случайной незнакомке найти её маленького брата с необычной магией. В итоге я не влезаю в нужный объём, поэтому приходится намекнуть на адрес нашего героя тем, что незнакомка промокла, и Джон предлагает зайти к нему. А дальше пусть Виола разбирается!
Дрейк, судя по слухам, опять уходит на улицу и не возвращается до конца рабочего дня. Я спокойно собираюсь, а затем заглядываю в “Чешую и хвост”, надеясь застать там Джея.
У меня есть что рассказать ему.
Джей даже не в тайном месте гильдии, он вышел в зал и пьёт, как ни странно, чай. Видно, что он пришёл, наконец, отдохнуть после какого-то важного дела.
— Привет, — подсаживаюсь я. — Как всё продвигается?
— Я столкнулся у мастера иллюзий с одним типом. Неприятным. Он ещё дракон.
Совершенно ясно, кого он имеет в виду. А Дрейк ведь ни слова об этом не сказал, говорил только о мастере.
— Я хотела предупредить…
— Ничего, мы разошлись. Но информацию я упустил: мага задержали и не выпустят, пока не закроют дело. Я так думаю.
— Я знаю, кто к нему приходил.
Рассказываю Джею всё. А потом и чуть больше, чем всё: про рассказы для газеты и план Виолы. Джей, услышав это, открыто смеётся.
— Я поставлю кого-то следить за зданием, — говорит он. — Нет, лучше заклинание. Человека жалко, время ещё тратить.
— Только если будет что-то подозрительное, скажи.
— Обязательно. Раз Дрейк так активно взялся за ваше дело, думаю, я займусь пропажей бандита. Зайду с этой стороны.
Мы ещё немного болтаем, но недолго: на улице стало темнеть всё раньше, и я предпочту добраться до дома, пока ещё не зажглись фонари.
Но у дома меня ждёт сюрприз. Стоит мне зайти, как Берта, наша хозяйка, встречает меня с широкой улыбкой.
– Линда, что же ты секретничаешь? Такой приятный молодой человек, а ты мне не рассказываешь, — говорит она.
— Какой ещё молодой человек? — Не на шутку удивляюсь я.
— А, он пока не делал предложения? — Шёпотом спрашивает она. — Тогда я не лезу. Он ждёт тебя на общей кухне.
Глава 17
Мне не нравится, что я не в курсе того, кто ко мне пришёл. И этот “кто-то” явно не был у моей комнаты, иначе бы я хоть какие-то намёки имела. А тут он сразу пошёл к хозяйке, как будто знал.
Знал. Точно знал, потому что это Дрейк.
— Благодарю, госпожа Берта, — с улыбкой произносит этот невыносимый дракон. — Мы с Линдой повздорили, она так быстро убежала, что я даже не успел ничего сказать.
Что?! У меня аж глаза на лоб лезут. Что он тут из себя воображает?
— Конечно-конечно, господин Дрейк, молодое дело оно такое, — она довольно улыбается и суетится, предвкушая, что сможет обсудить мою личную жизнь с приятельницами. — Ну я пойду, не буду мешать.
Берта выплывает из кухни, оставляя меня с довольным-предовольным Дрейком, который, развалившись на стуле и медленно попивая чай, смотрит на меня.
— Господин Дрейк, что вы себе позволяете? — возмущённо, но не очень громко шиплю я, чтобы хозяйка не слышала. — Вы компрометируете меня, вам так не кажется?
— Разве? А мне казалось, что возвращение домой с разными мужчинами портит репутацию гораздо больше, чем один, ожидающий в общей кухне, — он ухмыляется поверх кружки.
Мне хочется рычать, потому что, если Берта ушла недалеко или специально решила подслушать… Сложно будет и дальше делать перед ней вид, что я приличная леди. Дрейк словно специально издевается!
— Что вам нужно? — решаю не продолжать этот разговор, потому что только больше разозлюсь и продлю его нахождение тут.
— Вот, а это уже правильный разговор, — он ставит чашку и встаёт. — Идём, у нас мало времени.
О чём он? Неужели…
Дракон, будь он неладен, хватает меня за руку и тянет к выходу. Я едва за ним поспеваю.
Когда мы выходим из здания, я чувствую на себе взгляд хозяйки, но решаю не оглядываться, чтобы ещё больше не расстраиваться. И так надо будет думать, как вот это всё объяснить и ещё больше не влипнуть.
Дрейк легко ловит проезжающий мимо экипаж (ещё бы для него бы и не остановились!) и помогает мне забраться внутрь.
— А теперь о деле, — Дрейк придирчиво оглядывает меня.
— Да-да, вот, пожалуйста, давайте ближе к делу, — я откидываюсь на спинку, стремясь оказаться подальше от дракона.
— Я выяснил примерно, где могут держать сестру твоей подруги, — сухо отвечает Дрейк. — И я обещал, что возьму тебя с собой.
— Странно, что вы умеете держать слово, — фыркаю я.
— Расстегни верхние пуговицы на блузке, — приказывает он, буравя меня взглядом из полутени экипажа.
— Что?! — я аж захлёбываюсь от возмущения. — А не много ли вы себе позволяете?
— Может, это сделать мне? — в голосе слышится издёвка, но я не могу понять, к чему он.
Я ничего не отвечаю, только исподлобья смотрю, чем вызываю его ухмылку.
— Мои люди сообщили, что в помещениях, принадлежащих “Стальной” гильдии видели девочку. Во-первых, детей среди них нет, а
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
