LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Убик - Филип Киндред Дик

Убик - Филип Киндред Дик

Книгу Убик - Филип Киндред Дик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

404 0 23:46, 06-05-2019
Убик - Филип Киндред Дик
06 май 2019
Автор: Филип Киндред Дик Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 1992
0 0

Книга Убик - Филип Киндред Дик читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман знаменитого американского писателя Филипа К. Дика "Убик" - одно из наиболее странных и необычных произведений в современной фантастике. Мир "Убика" - это мир будущего, в котором существуют могущественные корпорации телепатов и антителепатов, ведущиемежду собой постоянную войну. Но это и мир прошлого, в котором время идет вспять, съедая людей и созданные ими вещи еще до того, как они появились на свет. Наконец, это мир по ту сторону жизни, мир мораториумов, в стеклянных гробах которых веками лежат замороженные люди; в глубинах их сознания еще теплится разум - они мыслят, чувствуют, страдают, общаются между собой и внешним миром и - пытаются выжить, выжить любой ценой.
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 51
    Перейти на страницу:

    Не ответив ей, Рансайтер повернулся к Джо:

    — Что там с полем?

    — Вначале надо определить антиполе нашей команды, — сказал Джо.

    — Это ты должен был сделать еще в полете, — бросил Рансайтер.

    — Вы проводите замеры? — забеспокоилась мисс Вирт. — Мистер Говард категорически против этого, я уже говорила!

    — Тем не менее замеры мы проведем, — сказал Рансайтер.

    — Но мистер Говард!..

    — В нашем бизнесе Стэнтон Мик не авторитет, — сказал Рансайтер.

    Мисс Вирт обратилась к своей бледной ассистентке:

    — Пожалуйста, попросите мистера Мика спуститься сюда. А вас, мистер Рансайтер, я убедительно прошу не делать ничего до встречи с мистером Миком.

    — По нашему полю данные уже есть, — прошептал Джо Рансайтеру. — Оно чрезвычайно сильное. — Наверное, это из-за Пат, подумал он. — Гораздо сильнее, чем можно было ожидать. — Какое им дело до наших измерений, думал он, мы на месте и времени зря не тратим…

    — Тут есть шкафы для одежды? — спросила Типпи Джексон. — Я хотела бы распаковать багаж.

    — В каждой комнате, — сказала мисс Вирт, — есть большой шкаф, срабатывающий после опускания монеты. А пока я хочу вручить вам этот подарок, — она жестом фокусника достала откуда-то большой пластиковый пакет — этот запас монет для начала. Не могли бы вы раздать их? — спросила она Йона Илда. — Это жест доброй воли со стороны мистера Мика.

    Эди Дорн подняла руку:

    — Нет ли здесь медсестры или врача? У меня бывает раздражение кожи, если я много работаю. Тогда я пользуюсь гидрокортизоновой мазью, но сейчас в спешке я ее забыла.

    — Разумеется, есть. В научных и промышленных комплексах есть врачи и даже небольшая больничная палата.

    — Они тоже включаются от монетки? — спросил Сэмми Мэндо.

    — Медицинское обслуживание бесплатное, — сказала мисс Вирт, — если пациент докажет, что он действительно болен. Правда, автоматы, отпускающие лекарства, работают от монет. Кроме того, в зале для игр имеется автомат, продающий транквилизаторы. Если хотите, мы можем установить и автомат, торгующий стимуляторами.

    — А как насчет галлюциногенов? — спросила Франческа Спэниш. — Я работаю намного лучше, если употребляю психоделические препараты. Тогда я вижу своего противника, и это помогает сосредоточиться.

    — Наш мистер Мик не одобряет употребление психоделических препаратов, так как спорынья, входящая в их состав, вредно действует на печень. Если вы привезли их с собой, то можете применять, но мы их не распространяем, хотя не исключено, что они где-то есть.

    — С каких это пор тебе потребовались галлюциногены? — наклонился к Франческе Дон Дэнни. — Вся твоя жизнь — это сплошная галлюцинация.

    — Две ночи назад у меня было поразительное видение-ровным голосом сказала Франческа.

    — Ничуть не удивлен, — сказал Дон.

    — Толпа предсказателей и телепатов спустилась на мой балкон по веревочной лестнице из чистейшей натуральной пеньки. Они прошли сквозь стену и обступили мою кровать. Они читали мне стихи и прекрасную прозу из старинных книг — это было восхитительно! Они показались мне такими… такими… — она замерла, выбирая слово. — Такими блистательными! Один из них, по имени Билл…

    — Секунду, — перебил ее Тито Апостос. — Я тоже видел сон, похожий на этот. — Он повернулся к Джо: — Помните, я говорил вам перед отлетом? Помните? — Руки его судорожно сжались.

    — Мне они тоже снились — сказала Типпи Джексон. — Билл и Мэтт. Сказали, что прикончат меня.

    — Ты был обязан сказать мне — повернулся Рансайтер к Джо. Лицо его налилось темной кровью.

    — Да, но… мне показалось, что… — Джо замолчал. — Ты выглядел таким уставшим, — закончил он.

    — Это был не сон, — уверенно сказала Франческа. — Это было видение. Уж я-то знаю.

    — Это точно, — сказал Дон Дэнни и подмигнул Джо.

    — Я тоже видел сон, — сказал Йон Илд. — Про автомобили. Я старался запомнить их номера. Запомнил шестьдесят пять — и помню их до сих пор. К чему бы это?

    — Глен, мне очень жаль, — пробормотал Джо. — Я ведь думал, что это привиделось только Апостосу. О других я не знал. Я…

    Открылась дверь лифта. Джо обернулся. Низенький и толстоногий Стэнтон Мик важно шел по направлению к ним. Одет он был в пурпурные брючки до щиколоток, розовые меховые тапочки и безрукавку из змеиной кожи. Длинные обесцвеченные волосы перехватывал ремешок. Его нос, подумал Джо, похож на грушу от клаксона — как у тех такси, что ездят по Нью-Дели: такой же мягкий и такой же шумный. Самый шумный нос, какой мне когда-нибудь встречался.

    — Привет вам, лучшие анти-пси! — Мик развел руки, как будто бы хотел всех обнять. — Вот они, истребители нечисти! — голос его был на редкость неприятный, писклявый и скрипучий. Такой звук, подумал Джо, мог бы издавать рой металлических пчел… — Банда подонков, обладающих пси-способностями, — продолжал Мик, — обрушилась на наш мирный, дружелюбный, безвредный городок Стэнтона Мика — Миквилл, как мы его зовем. Нам пришлось несладко здесь, в этом уютном милом поселении, — но вы, надеюсь, уже принялись за работу? Ведь вы лучшие в мире специалисты — и это понимает всякий, кто хоть краем уха слышал об Ассоциации Рансайтера. Я уже в восторге от вашей деятельности — за одним исключением: я вижу, что ваш сотрудник возится здесь со своей аппаратурой. Эй, контролер, не слышите, что ли, я с вами разговариваю!

    Джо отключил тестеры и вырубил питание.

    — Так вы удостоите меня вниманием? — продолжал Мик.

    — Да — сказал Джо.

    — Зачем ты выключил? — сказал Рансайтер. — Ты на службе у меня, а не у Мика.

    — Уже все — сказал Джо. — Он пришел слишком поздно.

    — Ну и?..

    — Никакого поля нет.

    — Наши ребята нейтрализовали его?

    — Нет. В зоне действия аппаратуры нет источников поля. Антиполе я регистрирую четко — значит, тестеры работают. Наши ребята создают две тысячи единиц — со всплесками до двух тысяч ста. Думаю, со временем напряженность антиполя еще возрастет. Возможно, до…

    — Ничего не понимаю, — сказал Рансайтер.

    Все инерциалы сгрудились вокруг Джо. Дон Денни взял в руки ленту самописца, посмотрел на прямую, без малейших отклонений, линию, потом протянул ленту Типпи Джексон. Все инерциалы по очереди изучили ее, потом посмотрели на Рансайтера. Тот повернулся к Стэнтону Мику:

    — С чего вы взяли, что здесь есть люди Холлиса? И почему возражали против проведения предварительных замеров? Вы что, знали, что мы получим отрицательный результат?

    — Конечно же знал, — с уверенностью сказал Джо.

    Рансайтер вспыхнул. Он хотел что-то сказать Мику, но передумал и шепнул Джо: «Возвращаемся. Все на корабль — немедленно». Вслух он произнес:

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки