LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Испытание на прочность - Алексей Ильин

Испытание на прочность - Алексей Ильин

Книгу Испытание на прочность - Алексей Ильин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

419 0 16:01, 15-09-2021
Испытание на прочность - Алексей Ильин
15 сентябрь 2021

Книга Испытание на прочность - Алексей Ильин читать онлайн бесплатно без регистрации

Два дня осталось до Большого праздника. По обе стороны Периметра жизнь идет своим чередом. Кажется, будто мир неизменен и завтра все в нем будет так же, как сейчас. Но тишина не вечна. И чем спокойнее было вчера, тем сильнее ударит сегодня.
    1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 220
    Перейти на страницу:

    Мужчины не спеша двинулись вверх по улице.

    — К нам есть какие-то претензии? — спокойно уточнил Мейсон.

    — О нет. К вам — никаких. Ошибка вышла у нас. Так что всего лишь просьба о сотрудничестве. Вы бы очень мне помогли, оказав содействие.

    — Сперва нужно узнать, что это за содействие и какого рода помощь вам требуется, — резонно заметил собеседник.

    Джек в ответ кивнул.

    Оставшуюся сотню метров до заведения мужчины прошли молча. А в кафе Мейсон выбрал свободный кабинет и уселся за столиком. «Джек», не снимая солнечных очков, обвел помещение внимательным взглядом, после чего тоже расположился на свободном стуле.

    Вошла официантка, мужчины заказали по стандартному бизнес-ланчу.

    — Итак, в чем ваш вопрос? — заговорил Мейсон, когда дверь за девушкой закрылась.

    — Всё очень просто. Вчера вы получили в свое распоряжение био-образец номер сто три бис. К сожалению, по ошибке. Он должен был пойти в другую лабораторию. Поэтому я здесь. Нужно уладить внештатную ситуацию.

    — А можно чуть подробнее об образце? Я не помню ваш инвентарный номер. Мы ведь даем объектам свою маркировку, — Мейсон лукавил. Номера он, разумеется, отлично помнил.

    — Старуха-швея, сорок три года. Памела Додсон, — спокойно сказал Джек.

    Его собеседник про себя улыбнулся. Межлабораторная конкуренция. Занятно.

    — Вы ведь понимаете, Джек, что я не могу взять и отдать образец, который уже поставлен на баланс нашей организации? У меня нет достаточных полномочий, чтобы…

    — Ознакомьтесь, — Джек передал Мейсону комм, на экране которого было открыто распоряжение, заверенное отпечатком пальца Дейва Парсона.

    — Как ты его успел перехватить? — удивление Мейсона было абсолютно искренним. — Даже мы его сегодня видели только мельком.

    — Особые поручения. Работа такая, — усмехнулся Джек.

    — Понимаю.

    Мейсон задумался, и в это время собеседник вытащил из кармана шортов плотную пачку купюр, после чего прямо по экрану комма быстро написал: «Камер нет».

    — Это не такой простой вопрос… — начлаб тянул время, торопливо пересчитывая деньги и выборочно проверяя купюры сканером своего комма.

    Пять тысяч. Сумма не так чтоб для него большая, скажем, средняя, но пять тысяч наличных, не проходящих через расчётный счет… черные пять тысяч!!!

    — Однако я понимаю огорчение коллег. И не вижу причин мешать их работе. К тому же, мистер Парсон разрешил…

    С этими словами Мейсон убрал деньги во внутренний карман пиджака, после чего осторожно спросил:

    — Кстати, наш руководитель не показался вам… несколько… странным?

    — Откуда такой вопрос?

    — Наши внутренние дела. Вам они неинтересны.

    — Показался, — «Джек» прервался, потому что официантка вернулась с заказом. Подождал, пока она расставит тарелки и выйдет, а затем продолжил. — Он не сразу понял, чего я хочу. А когда я все объяснил, выдал разрешение с таким видом… Не уверен, что он вообще понимал, что пишет. Уж не знаю, куда он торопился и чем был озабочен. Но я тебе этого не говорил.

    — Чего не говорил? — начлаб изобразил удивление. — Пообедаем, я вернусь, и через полчаса био-образец твой.

    — Приятно иметь дело с понимающим человеком, — Джек взялся за вилку.

    — Взаимно. Может, выпьем вечером?

    — Не сегодня. Я сразу уезжаю из сектора. Но если дела снова приведут сюда, к вам…

    — Дела делами, а полезные знакомства полезными знакомствами. Никогда не знаешь, в какой ситуации пригодятся. Лови контакт, — Мейсон достал коммуникатор и перебросил виртуальную визитку новому знакомцу. — И заодно распоряжение перекинь мне.

    — Да, точно, — Джек тоже вытащил свой комм. — Пользу знакомств с нужными людьми нельзя недооценивать.

    * * *

    С утра ничего не происходило. Проснувшись, Пэм обнаружила в нише возле двери завтрак: пластиковую бутылку воды и кружку с сублиматом. Отвратительная теплая жижа не лезла в горло, а вот воду Памела, изрядно измученная жаждой, выпила почти сразу. После этого снова улеглась и стала ждать. Должны же к ней прийти хоть с какими-то объяснениями!!!

    Однако время шло и шло, но никто не появлялся. Пэм, непривычная к долгому безделью, уже начала задремывать, когда приглушенный свет в боксе внезапно стал ярким и отразился от белых кафельных стен, больно резанув глаза. Памела заморгала. Тяжелая металлическая дверь открылась, впуская крепкого санитара.

    — Руку, — приказал он, не утруждаясь какими-то еще репликами.

    Пэм мгновенно поняла: нужно подчиняться. Санитар был крепким мужчиной, а она — слабая старуха… Укол Памела почти не ощутила, но сердце перестало бешено колотиться, вернулось спокойствие и вместе с ним некоторая вялость. Видимо, сильно накачивать сегодня не стали.

    — На выход, — санитар крепко взял ее за плечо и заставил подняться.

    Они покинули бокс, направившись куда-то по ярко освещенным пустым коридорам, стерильно-чистым, безликим. Пэм шлепала босыми ногами по ледяному кафельному полу, короткая больничная распашонка, слишком для неё просторная, болталась на обнаженном тощем теле туда-сюда. Санитар тащил пациентку за собой — к грузовому лифту. Когда подошли, бесцеремонно впихнул в просторную кабину, шагнул внутрь сам, закрыл широкие двери и нажал на кнопку.

    Лифт поплыл вниз. Это продолжалось недолго, с полминуты, затем кабина остановилась, санитар открыл двери и вытолкнул Пэм в полутемное пространство подземной парковки.

    Здесь пахло бетоном, резиной, выхлопами, всюду стояли машины, и босые ступни холодил уже не кафельный пол, а шершавый бетон.

    Возле ближайшего автомобиля о чем-то разговаривали двое мужчин. Один стоял спиной к лифту, а другой лицом. Памела, еще не привыкшая к полумраку после яркого электрического света, заморгала. Ей показалось, что…

    Мужчина, стоявший к ней лицом, неторопливо снял темные очки и смерил Пэм равнодушным, лишенным узнавания взглядом. Она судорожно сглотнула, торопливо опуская глаза и радуясь, что благодаря темноте и успокоительному уколу смогла не выдать свою радость. Ведь мужчиной в очках был… Рекс!

    Невероятное облегчение охватило Памелу. Ее сын жив. Он за ней приехал. Всё будет хорошо.

    — Образец в машину, — кивнул Рекс санитару. — На заднее сиденье. Она под успокойкой?

    — Да, чтобы не создавала проблем в пути, — ответил его собеседник — незнакомый Пэм мужчина.

    — Да какие проблемы. Не в первый раз. Приятно иметь с вами дело, мистер Каттер, — Рекс пожал мужчине руку.

    — Взаимно, — кивнул тот. — Надеюсь, нам удастся посотрудничать еще.

    — Все может быть. Удачи, — Рекс снова надел очки, тронул дужку, а затем поводил пальцами в воздухе перед лицом. — Стер одно видео, — пояснил он мистеру Каттеру. — Не пригодилось.

    1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 220
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки