LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Дары Инферно - Сим Симович

Дары Инферно - Сим Симович

Книгу Дары Инферно - Сим Симович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

44 0 18:03, 03-05-2025

Книга Дары Инферно - Сим Симович читать онлайн бесплатно без регистрации

История одного ифрита из самого Инферно, что как-то стал преподавать в Хогвартсе, да так и остался там до появления Гарри Поттера.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 86
    Перейти на страницу:
    такое могло произойти в жизни Северуса Снейпа, что заставило его так интересоваться очищением от тьмы?"

    Но это был вопрос на другой день. Сейчас же Сахиби нужно было вернуться к себе и подготовиться к утренним урокам. А затем, возможно, ещё раз посетить Выручай-комнату для дальнейшего изучения диадемы. С новыми знаниями из алхимических трактатов у него могли появиться свежие идеи.

    Выходя из библиотеки, он почувствовал лёгкое покалывание на правой руке, где носил перстень Равенкло под рукавом. Артефакт словно отзывался на его мысли о диадеме, напоминая о миссии.

    "Скоро", — мысленно пообещал Сахиби, спускаясь по лестнице к своим комнатам.

    В темноте коридора синее пламя за стёклами его очков на мгновение вспыхнуло ярче, отразившись в доспехах стоящего у стены рыцаря, прежде чем он свернул за угол и исчез в тенях Хогвартса.

    * * *

    Две недели спустя, в ночь полнолуния, Сахиби ждал Снейпа у выхода в школьный двор. Небо было ясным, луна висела над Запретным лесом сияющим серебряным диском, заливая окрестности призрачным светом. Идеальные условия для сбора лунноцвета.

    Снейп появился точно в назначенное время, закутанный в тёмную мантию с глубоким капюшоном. В руках он держал небольшой кожаный саквояж, очевидно, для ингредиентов.

    — Добрый вечер, профессор Алов, — поздоровался он тихо. — Вы готовы?

    — Полностью, — кивнул Сахиби, показывая свою сумку с серебряными инструментами для сбора. — Погода нам благоволит.

    Они двинулись к опушке леса, ступая по траве, серебрящейся от лунного света и росы. Путь пролегал мимо хижины лесничего, но окна в ней были темны — Хагрид, по словам Снейпа, уехал с поручением от Дамблдора.

    — Тем лучше для нас, — заметил Сахиби. — Меньше вопросов.

    Когда они вошли под сень деревьев, атмосфера сразу изменилась. Лунный свет проникал сквозь ветви неровными пятнами, создавая причудливую игру теней. Лес жил своей ночной жизнью — где-то вдалеке ухали совы, между деревьями мелькали небольшие светящиеся существа, похожие на фей.

    — Мы ищем поляну рядом с ручьём, — сказал Снейп, уверенно ведя их по едва заметной тропинке. — Лунноцвет растёт только там, где естественная вода отражает полную луну.

    — Вы хорошо знаете лес, — заметил Сахиби.

    — Я часто собираю ингредиенты здесь, — сдержанно ответил Снейп. — Многие редкие растения невозможно купить или вырастить в теплицах.

    Они шли около получаса, углубляясь всё дальше в лес. Наконец впереди послышалось журчание воды, и вскоре они вышли на небольшую поляну, окружённую древними дубами. Посередине протекал узкий ручей, вода в котором казалась серебряной от отражённого лунного света.

    — Идеально, — прошептал Снейп, осматриваясь. — Теперь нужно найти цветы. Они должны быть где-то рядом с водой.

    Они разделились, осторожно обследуя берега ручья. Сахиби двигался неслышно, его глаза за тёмными стёклами очков легко различали детали даже в полумраке. Он заметил цветы первым — у самой кромки воды, частично скрытые высокой травой, росли несколько растений с бутонами, которые медленно раскрывались навстречу лунному свету.

    — Профессор Снейп, — тихо позвал он. — Я нашёл их.

    Снейп быстро подошёл и опустился на колени рядом с растениями. Лунноцвет был поистине красив — серебристо-белые лепестки с голубоватым оттенком излучали собственное мягкое свечение, словно впитывали лунный свет и возвращали его преображённым.

    — Великолепные экземпляры, — прошептал Снейп с едва заметной благоговейной ноткой в голосе. — Такие цветут, возможно, раз в десятилетие.

    Он аккуратно достал из своего саквояжа серебряный нож и небольшие хрустальные флаконы:

    — В алхимических текстах говорится, что сок лунноцвета нужно собирать, не срезая растение. Сделав небольшой надрез у основания бутона, можно собрать несколько капель, не причиняя растению непоправимого вреда.

    Сахиби наблюдал, как мастер зелий работает — его движения были точными, экономными, полными уважения к редкому растению. Снейп сделал крошечный надрез у основания каждого из пяти бутонов и подставил хрустальные флаконы, чтобы собрать выступившую жидкость — серебристо-голубую, светящуюся, словно жидкий лунный свет.

    — Для наших экспериментов этого должно хватить, — сказал Снейп, аккуратно запечатывая флаконы. — Но пока мы здесь, стоит собрать и другие ингредиенты. В ночь полнолуния многие растения обладают особой силой.

    Они провели ещё час на поляне и вокруг неё, собирая редкие травы, грибы и корни. Сахиби был впечатлён знаниями Снейпа — молодой профессор безошибочно находил даже самые неприметные растения и точно знал, как правильно их собирать.

    — Вы редкий мастер своего дела, профессор, — заметил Сахиби, когда они закончили и готовились возвращаться. — Ваши знания выходят далеко за рамки обычной школьной программы.

    Снейп ничего не ответил, но в полумраке Сахиби заметил, как тот слегка выпрямился — комплимент явно не оставил его равнодушным, хотя он и пытался это скрыть.

    На обратном пути они хранили молчание, наслаждаясь тишиной ночного леса. Выйдя на опушку, Снейп внезапно остановился:

    — Следующий шаг — приготовление очищающего раствора. Для этого нам понадобится лаборатория с особыми условиями. Я могу предоставить свою.

    — С удовольствием приму ваше предложение, — кивнул Сахиби. — Когда вы хотите начать?

    — Раствор нужно готовить в течение трёх дней после сбора ингредиентов, — ответил Снейп. — Предлагаю завтра вечером. После десяти в моей лаборатории никого не бывает.

    — Договорились, — согласился Сахиби. — И, профессор Снейп… — он сделал паузу. — Благодарю за это сотрудничество. Оно ценнее, чем вы можете представить.

    Снейп коротко кивнул:

    — До завтра, профессор Алов.

    * * *

    На следующий день Сахиби воспользовался свободным от занятий вечером, чтобы снова посетить Выручай-комнату. Ему нужно было лучше изучить диадему перед экспериментом со Снейпом.

    Комната встретила его всё тем же лабиринтом спрятанных вещей. С помощью магической метки, которую он оставил ранее, Сахиби быстро нашёл путь к старому столу с облупившейся краской, где лежала диадема Равенкло.

    Артефакт не изменился — та же тёмная аура, то же ощущение скрытой внутри злобной силы. Сахиби осторожно поднял диадему заклинанием левитации и поместил её в центр небольшого магического круга, который создал прямо на столе. Круг, начертанный серебряным порошком, должен был сдерживать любые тёмные эманации.

    Сахиби снял очки, позволяя синему пламени своих глаз осветить артефакт. В этом свете структура тёмной магии становилась более различимой — сложное переплетение заклинаний, в центре которого пульсировала нечистая жизненная сила — частица души тёмного мага.

    "Крестраж действительно вплетён в саму структуру диадемы", — подумал Сахиби. — "Простое разрушение артефакта уничтожит и его, но и диадема будет потеряна навсегда. Нужен способ разделить их".

    Он достал из внутреннего кармана свой необычный компас и положил его рядом с диадемой. Устройство тут же отреагировало — стрелка задрожала и начала вращаться, словно не могла определить направление.

    — Интересно, — пробормотал Сахиби. — Кажется, фрагмент души дезориентирует магические инструменты. Возможно, поэтому диадему так сложно было найти все эти годы.

    Он провёл следующий час, тщательно изучая

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки