LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Голодный дом - Дэвид Митчелл

Голодный дом - Дэвид Митчелл

Книгу Голодный дом - Дэвид Митчелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

460 0 14:40, 17-05-2019
Голодный дом - Дэвид Митчелл
17 май 2019
Автор: Дэвид Митчелл Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2017
0 0

Книга Голодный дом - Дэвид Митчелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском - новейший роман прославленного Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как "Сон №9", "Облачный атлас" (недавно экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски) и многих других. Стивен Кинг назвал "Голодный дом" "редкостной, великолепной вещью", а Энтони Дорр - "Дракулой" нового тысячелетия". Начало "Голодному дому" положила история, которую Митчелл начал публиковать в своем Твиттере в канун Хеллоуина; история, примыкающая к его прошлому роману - "Костяные часы" ("Простые смертные"). Итак, добро пожаловать в проулок Слейд. Его не так-то легко отыскать в лабиринте улочек лондонской окраины. Найдите в стене маленькую черную железную дверь. Ни ручки, ни замочной скважины; но дотроньтесь до двери - и она откроется. Вас встретит залитый солнцем старый сад и внушительный особняк - слишком роскошный для этого района, слишком большой для этого квартала. Вас пригласят зайти, и вы не сможете отказаться…
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 54
    Перейти на страницу:

    – Ну ты и силен, Аксель! – говорит Ланс.

    – В смысле? – рассеянно спрашивает Аксель и тут же резко добавляет: – В чем силен?

    – Ты же нас на грандиозную пьянку заманил!

    – Никого я не заманивал, – отвечает Аксель.

    – Погодите-ка, – вмешивается Ферн. – Значит, гении сыска полицейского управления долины Темзы вот этот самый Слейд-хаус найти не смогли?

    – Судя по всему, да… – неохотно кивает Аксель.

    – Отлично, – говорит Ферн. – Предлагаю воспользоваться кратковременным просветлением рассудка и признать, что ни в какую черную дыру мы не попали.

    – Ферн? Ферн! – К нам подбегает Злая Волшебница Запада в ядовито-зеленой маске, выпаливает с американским акцентом: – Я тебя сразу узнала! Мы на семинаре по якобитской литературе познакомились, у профессора Марвина, помнишь? Я – Кейт Чайльдс, из Блайтсвудского колледжа, к вам по программе студенческого обмена приехала. А сейчас вот служу силам зла! – Она делает пируэт. – Ой, кстати, Ферн, я в восторге от того, как ты сыграла в «Обезьяньей лапке»{26}. Обалдеть!

    – Кейт! – Ферн, будущая звезда сцены, мгновенно забывает о своих спутниках. – Тебе правда понравилось?

    – Еще бы! – Кейт Чайльдс глубоко затягивается косячком, обдает нас облаком конопляного дыма. – Я буквально умерла от зависти.

    – Злая-презлая волшебница, а ты и вправду куришь то, что я унюхал? – вмешивается Ланс.

    – Все зависит от того, что именно ты унюхал, – отвечает американка, недоуменно разглядывая Ланса.

    – Ланс, заткнись, а? – говорит Анжелика. – Прошу прощения… Кейт, да? А скажи, пожалуйста, это Слейд-хаус?

    Кейт понимающе усмехается, будто ей задали вопрос с подвохом:

    – Ну, если его за последние полчаса не переименовали, то да.

    – Спасибо, – кивает Анжелика. – А кто здесь живет?

    – Я и еще пятнадцать человек – по программе студенческого обмена Эразмовского института. А вы к нам на хеллоуиновскую вечеринку пришли?

    – Ага, – заявляет Ланс. – Нас шестеро, мы паранормальные явления расследуем.

    – Погоди, – обрывает его Анжелика. – Значит, Слейд-хаус, вот этот самый особняк, в котором вы живете, принадлежит университету?

    – Вообще-то, по документам владельцем особняка значится Эразмовский институт, но университетский садовник сюда приходит, задристанной газонокосилкой траву стрижет. Там, у главного входа, табличка висит… Ой, я сказала «задристанной»? Обалдеть… – Кейт Чайльдс заходится беззвучным смехом. – Простите. Так на чем мы остановились?

    – На табличке, – напоминает Аксель. – На табличке у главного входа.

    – А, ну да. Так вот, табличка: «Слейд-хаус, общежитие Эразмовского института. Поддержка международных связей в системе высшего образования с восемьдесят второго года». Вон там, у ворот… – Она машет рукой куда-то в направлении крыши Слейд-хауса. – Короче, всем все ясно? Тогда пошли есть, пить и веселиться, а завтра будем… – Она снова взмахивает рукой, подыскивая еще один глагол, не находит и вручает Лансу свой косячок.

    Ланс поворачивается к нам:

    – Ребята, вы как хотите, а я – с ней. Пока!

    Аксель, Анжелика, Ферн, Тодд и я направляемся к особняку.

    – Я внесу в протокол Общепара официальные извинения. – Аксель хлопает ладонью по каменной стене дома. – Мой дядюшка клялся и божился, что полиция никакого Слейд-хауса не обнаружила. И не важно, соврал он или его переглючило. Зря я ему на слово поверил.

    Мне становится жаль Акселя.

    – Ну, все-таки ты не виноват, что родному дяде поверил.

    – Салли права, – кивает Тодд. – Ничего страшного не случилось, правда?

    Аксель не обращает на нас внимания.

    – Надо было самому район изучить. Непростительная оплошность. Прошелся бы по Крэнбери-авеню, сразу все понял бы, а так… – Он едва не плачет от досады. – Очень непрофессионально.

    – Да какая разница! – говорит Ферн. – Зато на вечеринке повеселимся.

    Аксель нервно поправляет шарф.

    – Нет, есть разница. Все, Общепар временно прекращает работу. Спокойной ночи, – говорит он и идет по дорожке, огибающей Слейд-хаус.

    – Аксель, погоди! – кричит Анжелика и бросается за ним.

    Тодд глядит им вслед, вздыхает:

    – Бедный Аксель!

    – Бедная Анжелика, – говорит Ферн.

    Странно… А я-то думала, что она Анжелику на дух не выносит.

    – Ну что, двинули? – Ферн взбегает по ступенькам и входит в дом.

    Тодд оборачивается ко мне, будто говоря: «Ну и ночка выдалась!» Я придаю своему лицу соответствующее выражение, киваю. Он поправляет очки. Если б мы с ним встречались, я бы посоветовала ему носить очки без оправы – они бы подчеркнули его хрупкую красоту, как у обреченного поэта-романтика.

    – Тодд, ты что-то у меня спросить хотел?

    Он затравленно глядит на меня:

    – Я?

    – Ну да. Как раз перед тем, как Ланс проулок отыскал.

    Тодд неуверенно проводит рукой по шее:

    – Правда? Я…

    Я сдуваюсь, как воздушный шарик. Тодд струсил и теперь притворяется, что все забыл. А на вечеринке полным-полно худеньких девчонок, вон как выплясывают. Это все из-за них.

    – Салли, давай зайдем, – предлагает Тодд. – Может, я за разговором вспомню, что спросить хотел. Ну, если у тебя на сегодня других планов нет… Выпьем по стаканчику, потреплемся о всякой ерунде…


    – У меня одна сестра, – повторяю я, повысив голос, чуть ли не кричу, потому что из динамиков несется суперграссовская «Caught by the Fuzz»[4]{27}.

    Мы с Тоддом стоим в уголке, у духовки с шумной вытяжкой. Кухня полна народу, в дыму никого не разглядишь, из помойного ведра воняет. Тодд пьет пиво «Тайгер» из бутылки, а я осторожно отхлебываю дрянное красное вино из пластмассового стаканчика.

    – Сестра тебя старше, – уверенно заявляет Тодд.

    – А как ты догадался? Или заметно?

    – Ну, вроде как догадался. И как ее зовут?

    – Фрейя. Она в Нью-Йорке живет.

    Взрыв смеха заглушает мои слова. Тодд подносит ладонь к уху:

    – Что-что?

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки