LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Аромат книг - Кай Майер

Аромат книг - Кай Майер

Книгу Аромат книг - Кай Майер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

238 0 14:01, 21-04-2021
Аромат книг - Кай Майер
21 апрель 2021
Автор: Кай Майер Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2021
0 0

Книга Аромат книг - Кай Майер читать онлайн бесплатно без регистрации

Волшебный библиомантический детектив в эпоху викторианского Лондона.Лондон – город, очарованный книгами. Мерси Амбердейл, талантливая библиомантка, всё детство провела в книжных магазинах и антикварных лавках. Она знает множество колдовских историй, которые помогают ей ночами доставать самые ценные экземпляры для богатых коллекционеров в секретных библиотеках Англии.Однажды, идя по следу книг, она попадает на место загадочного убийства: книжный торговец сгорел посреди своего магазина, но ни один лист бумаги не пострадал. Мерси попадает в круговорот магических интриг и тёмных семейных тайн, пока поиск правды не приводит её к разгадке всей истории.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 89
    Перейти на страницу:

    – Чёрт с ней, с рамой. Выпусти меня отсюда! Я должен найти её!

    Мерси помнила, что в комнатке, где жили брат с сестрой, не было окон. Филандер, по сути, оказался в мышеловке.

    Она сняла шляпку, глубоко вздохнула, с размаху саданула дверь левым плечом – и выругалась, как извозчик, потому что дверь не поддалась ни на йоту, а её грудь и плечо пронзила острая боль.

    – Ещё раз! – крикнул Филандер.

    – Ну конечно, это же не твоё плечо!

    – Ты что, ни разу не взламывала дверь?

    – Ну не так же!

    – Попробуй ударной волной!

    «Ни за какие коврижки», – подумала Мерси. Она отступила к перилам и предприняла новую попытку.

    На этот раз боль была такая, что она чуть не рухнула на пол. Такие вещи любят описывать в книгах – неустрашимый герой вышибает на своём пути двери, – однако почему-то все умалчивают о синяках и шишках, которые этот герой при этом получает.

    Зато около замка в двери теперь появилась длинная щель.

    – Почти получилось! – Филандер изнутри снова надавил на ручку, дверь затряслась, но не поддалась.

    – Зачем ей вообще понадобилось запирать тебя на ключ?

    – Чтобы я не смог удержать её от ужасающей глупости.

    – Готова поспорить, что изначально эту ужасающую глупость готов был совершить ты. – Когда-то Мерси достаточно хорошо его знала, и два года, минувшие с тех пор, мало что изменили. Филандер был хорошим парнем, обладавшим, однако же, способностью впутывать себя и окружающих в переделки.

    – Мерси?

    – Я не ухожу.

    – Ты не могла бы поторопиться? Пожалуйста.

    Нет, речь шла не о банальной ссоре с сестрой, это было понятно по его голосу.

    – Я должен найти Джез. Уже стемнело?

    – Как раз смеркается.

    Филандер чертыхнулся и снова затряс ручку двери.

    – Отойди в сторону! – Она размахнулась в третий раз и всем весом обрушилась на дверь. Кусок рамы разлетелся в острые щепки. Вместе с дверью Мерси вломилась в комнату Филандера и, спотыкаясь, пролетела пару шагов, прежде чем Филандер подхватил её.

    – Спасибо, – тихо поблагодарил он и продолжил удерживать её за плечи, хотя это не способствовало улучшению её самочувствия. У Мерси появилось ощущение, что левую половину её тела долго обхаживали дубинкой. Филандер уже сам заметил это и убрал руки. – Извини. Правда извини. Но мне нужно бежать!

    Тени у него под глазами были глубже прежнего, светлые волосы отросли. За два года юноша почти превратился в широкоплечего мужчину, это сразу бросалось в глаза, даже несмотря на старый сюртук. На голове Филандера красовался цилиндр, выглядевший так, как будто юноша не снимал его даже в постели.

    Мерси соскучилась по Филандеру: она осознала это, когда он протиснулся мимо неё наружу и припустил по крытой галерее. Одновременно она ужасно разозлилась на него за то, что он даже не оглянулся.

    – Эй, подожди хотя бы! – крикнула она ему вслед.

    – Я должен найти её, прежде чем… а, долго рассказывать.

    – Расскажешь по дороге.

    Они поспешно сбежали по ступенькам, которые вели не во внутренний двор, а к одному из боковых выходов из бывшего извозчичьего двора. Ходы, проделанные в кирпичной кладке, не уступали по запутанности окрестным переулкам.

    – Что ты здесь забыла? – спросил Филандер, когда они свернули на узкую улочку, в которой терпко пахло мочой, а может, ещё и чем похуже. Сгустился туман, и окружающее пространство сузилось до двадцати шагов.

    – По-видимому, я пришла как раз вовремя, чтобы вызволить тебя.

    – Я уже сказал тебе спасибо.

    – Как мило с твоей стороны!

    – Зачем ты пришла? – Филандер почти перешёл на бег. Несмотря на ноющее плечо, Мерси поспевала за ним, но её злило, что он совершенно не принимал в расчёт её состояние.

    – Сам подумай.

    Филандер застонал:

    – Птолеми.

    – Ты думаешь, я разбиваю себе голову о чужие двери ради забавы?

    – Могла бы воспользоваться библиомантикой, рукой бы махнула – и всё.

    – Я больше не использую библиомантику.

    Филандер на секунду остановился, но тут же бросился дальше, движимый беспокойством за Джезебел.

    – Что, правда?

    – Да.

    – С тех самых пор? Из-за Гровера?

    – Давай лучше поговорим про Птолеми.

    – Как ты можешь зарывать свой талант в землю?

    – Я не зарываю его в землю, я просто им не пользуюсь.

    Они свернули за угол, на Друри-лейн: она была шире и значительно оживлённее. Как и все лондонские улицы, здесь была куча грязи, которую непрерывно месили колёса кебов и экипажей. Филандеру и Мерси приходилось держаться домов, чтобы их попросту не раздавили.

    – Что тебе понадобилось у Птолеми? – спросила Мерси.

    – Не я его сжёг, если ты это имеешь в виду.

    – О господи, уж это-то мне понятно! Просто скажи, что у тебя были с ним за дела.

    – Я забрал у него книгу, чтобы отнести одному заказчику.

    – Какую книгу?

    – Откуда мне знать. Она была завёрнута в бумагу. Как и все книги. Иногда я относил пакеты по его поручениям.

    – По поручениям Птолеми?

    Филандер затряс головой:

    – Нет, заказчика. Мистера Малахайда.

    Это имя ничего не говорило Мерси.

    – Эта книга ещё у тебя?

    – Её забрала Джез. Она хотела отнести её Малахайду, потому что я… я собирался оставить её пока у себя, как доказательство, зачем я приходил к Птолеми. На случай, если меня будут искать. – Он искоса взглянул на Мерси. – Я не ожидал, что искать меня будешь ты. Вы с Птолеми вроде не были друзьями.

    – Ты часто носил книги этому Малахайду?

    – Да. Думаю, это были редкие книги. Они стоили ему порядочных денег.

    – Ты, должно быть, неплохо его знал, раз он доверял тебе подобные поручения.

    – Таких, как он, не грабят.

    – Мы сейчас идём к нему? К Малахайду?

    Филандер кивнул.

    – Почему ты так боишься за Джез?

    – Этот Малахайд… он странный человек. Я приносил ему книги только после захода солнца. Он говорил, что днём спит, а ночью работает.

    – Как вампир, что ли?

    – Он писатель. Он пишет для «Грошовых ужасов», поэтому я и знал, кто он такой. Вообще-то я сначала выполнял поручения для той барышни-издательницы, мисс Оукенхёрст. Я забирал у него рукописи, относил в издательство и передавал ему гонорар. Однажды вечером он затащил меня к себе в квартиру и предложил работать на него. Он обещал платить почти вдвое больше. Это был единственный раз, когда я видел его. А потом я увидел, что он пишет. Жуткие вещи. Более кровавые, чем всё, что обычно печатают.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки