LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Похититель луридиума - Бобби Пирс

Похититель луридиума - Бобби Пирс

Книгу Похититель луридиума - Бобби Пирс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

315 0 04:57, 21-05-2019
Похититель луридиума - Бобби Пирс
21 май 2019
Автор: Бобби Пирс Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2017
0 0

Книга Похититель луридиума - Бобби Пирс читать онлайн бесплатно без регистрации

Мир, полный загадок, шифров и кодов, остроумных роботов и хищных механических растений был словно нарочно создан для юного героя, который оказался слишком умным, чтобы спокойно сидеть за партой. Отчаянный храбрец Вильям Вентон пытается понять, почему его семья в бегах, куда девался дедушка и что вообще происходит.Из маленького норвежского городка – в Лондон, из обычной школы – в таинственный Институт, и дальше – в подземелья, потайные ходы и криокамеры. И это – только начало…
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 36
    Перейти на страницу:

    Глава 28

    Толстый железный люк закрылся за ними. Маленькая группа стояла молча, пока фонтанный лифт стремительно опускался все ниже в темноте. Вильям подумал: интересно, насколько глубоко они спустятся? И посмотрел на остальных. Тишина была невыносимой. И решил ее нарушить.

    – Что с Искией? – Вильям посмотрел на Гофмана.

    – А что с ней? – Гофман ответил вопросом на вопрос.

    – Она в опасности?

    – Она наверняка вместе с остальными.

    Гофман, очевидно, не очень хотел сейчас разговаривать об Искии.

    Лифт дернулся, остановился, и стена перед ними отодвинулась.

    – Идем! – сказал Гофман, и Лайка прыгнула следом за ним.

    Слаппертон пропустил Вильяма вперед. И вскоре они уже быстро шли вперед по длинному коридору без окон и дверей. У Вильяма стучало в ушах. Он попытался сглотнуть, но это не помогло.

    Вскоре они остановились перед массивной дверью, похожей на дверь в бомбоубежище. Слаппертон поднес большой палец к сенсору на стене, и дверь открылась.

    – Добро пожаловать, профессор Слаппертон, – произнес голос, показавшийся Вильяму знакомым.

    – Спасибо, Малин, – ответил Слаппертон и продолжил идти.

    – Добро пожаловать в Ультратайный отдел Института, – прошептал Слаппертон. – Сюда.

    Вильям огляделся.

    Они были окружены машинами на любой вкус. На некоторых висели небольшие плакаты. «Антигенератор», «Сжиматель», «Цейтнот-машина», «Призыватель антиматерии». Вильям прошел за Слаппертоном мимо ржавой бочки на которой было написано «Турбина прошлого» и остановился.

    Перед ними появилась новая дверь с надписью: «К вакуумному поезду».

    Слаппертон поднял большой палец и приложил к сенсору на стене. Никакой реакции.

    – Неспроста это, – произнес он с растущей паникой в голосе.

    – Что-то не так? – спросил Гофман.

    Слаппертон попробовал другой большой палец. По-прежнему никакой реакции.

    – Не работает, – сказал он. – Наверное, кто-то…

    И вдруг погас свет. Они стояли в кромешной тьме. Где-то наверху загромыхало.

    – Оно внутри, – прошептал Слаппертон. – Сюда, – продолжил он и направил маленький карманный фонарик в темноту.

    Профессор рванул красную пожарную дверь. Вильям и другие следовали прямо за ним. Слаппертон посветил вниз, и там обнаружилась узкая лестница. Грохот снова сотряс лестницу. Длинноногий Гофман перепрыгивал по три ступеньки разом. Вильям с трудом успевал за ним.

    Когда они спустились вниз, наверху раздался взрыв. Вильям поднял голову и увидел пламя и клубы дыма.

    – Скорее! – крикнул Слаппертон и указал на стоящий перед ними вагон поезда.

    Вильям огляделся: они стояли на перроне подземной железной дороги.

    – Внутрь! – заорал Слаппертон.


    Внутри поезд был похож на обычный, с двумя рядами кресел с каждой стороны. Но кресла были, скорее, как те, что установлены в гоночных машинах. С глубокими подголовниками и двойными ремнями безопасности.

    – Пристегнитесь как следует! – Слаппертон занял место в самом первом кресле.

    В стенку поезда что-то ударило.

    – Он прямо снаружи! – закричал Гофман.

    Слаппертон одновременно нажал на две красные кнопки и откинулся назад.

    – Надеюсь, что сработает, – сказал он и закрыл глаза. – Держитесь крепче, и голову прижмите к подголовникам.

    Новый удар по стенке поезда, прямо рядом с Вильямом. Потом послышался мерный гул и высокий звук, их вжало в сиденья. Ускорение было таким, что Вильям не мог пошевелиться.

    Через некоторое время давление уменьшилось, и все снова стало нормально. Вильям выпрямился и огляделся.

    – Мы перемещаемся? – спросил он.

    – Еще как, – ответил Слаппертон. Уже достигли скорости 500 км/ч. Крейсерская скорость будет чуть больше тысячи километров в час.

    Глава 29

    Слаппертон ослабил ремни безопасности и вытянул ноги. Лайка сделала пару кругов и улеглась возле ног Гофмана. Большая собака закрыла глаза и замурлыкала как кошка. Вильям бросил взгляд на водителей, сидевших подальше. Они ему не нравились.

    – Что это на нас напало? – Вильям повернулся к Слаппертону.

    – Нечто вроде машины.

    – Такая же, как та, что напала на нас дома, в Норвегии?

    – Вероятно.

    – Это робот?

    – Да. Думаю, его можно так называть. Ультрапродвинутый. Когда обнаруживаешь его, обычно уже слишком поздно.

    – Это… робот Абрахама Талли?

    Слаппертон и Гофман переглянулись.

    – Мы думаем, да, – сказал Слаппертон.

    – Куда мы едем? – снова спросил Вильям. Он решил, что ему пора узнать, что происходит.

    – В Лондон, – сказал Слаппертон. – В самое надежное место, какое сейчас только есть. В Центр неверной информации. Его возглавляет Бленда Зполуслова. Еще одна из основателей Института.

    – Я думал, что Институт основал мой дедушка…

    – Мы сделали это вчетвером – твой дедушка, Бленда, Фриц… и я.

    Слаппертон наклонился вперед, уперся локтями в колени и серьезно посмотрел на Вильяма.

    – Думаю, пора тебе рассказать, что происходит, – сказал он наконец.

    Вильям с нетерпением кивнул. Он был с этим совершенно согласен.

    – Помнишь, что я показывал тебе в подвале под Институтом?

    – Да… – Вильям ответил не сразу. Ему не нравилась мысль, что дедушка что-то украл.

    – И про похищенный луридиум ты тоже помнишь? – продолжил Слаппертон.

    – Да, я все это помню, – сказал Вильям, начиная волноваться.

    – Как я уже говорил, луридиум – разумный металл. Мы не знаем, кто его создал и зачем, но он очень древний. Он может думать сам, но, чтобы существовать, ему необходима связь с живым организмом. Иначе он впадает в очень продолжительную спячку – до тех пор, пока его кто-нибудь не найдет. Я ведь говорил, что Абрахам Талли был первым, кто в наши дни нашел луридиум?

    Вильям кивнул.

    – Когда он нашел луридиум, тот проник в его тело, и Абрахам впал в кому. Его отвезли в больницу, но через несколько дней он пропал. Ты наверняка помнишь, что случилось с остальными рабочими в том туннеле?

    – Да, – сказал Вильям, теряя терпение. Они уже обсуждали это раньше, а сейчас он хотел знать, что случилось с дедушкой.

    – Место, где погибли рабочие, осмотрели и нашли огромную железную дверь, и вся она была покрыта надписями, выгравированными на ней. Строительные работы были остановлены, и надписи очень долго пытались расшифровать. Но смогли разобрать только слова «зал» и «технология».

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки