LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Прелесть - Клиффорд Саймак

Прелесть - Клиффорд Саймак

Книгу Прелесть - Клиффорд Саймак читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

394 0 20:27, 10-05-2019
Прелесть - Клиффорд Саймак
10 май 2019
Автор: Клиффорд Саймак Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2006
0 0

Книга Прелесть - Клиффорд Саймак читать онлайн бесплатно без регистрации

Великий романтик и гуманист Клиффорд Саймак заставляет нас задуматься о непреходящих ценностях, имеющих поистине вселенское значение. Безгранично веря в Человека, его разум и возможности, он заражает этой верой читателей и заставляет их увидеть волшебную красоту мира. Впервые под одной обложкой и в хронологическом порядке издаются все лучшие рассказы Мастера.
    1 ... 273 274 275 276 277 278 279 280 281 ... 413
    Перейти на страницу:

    Тогда я вышел на кухню, а он следом за мной. Я сел у стола, он напротив.

    — Должен принести вам извинения, — степенно сказал он. — Этот негодяй проник на вашу планету и лично к вам обманным путем.

    — Мистер, — сказал я в ответ, — ничего-то вы не поняли. Мне этот ваш перебежчик нравится.

    — Нравится? — переспросил он, потрясенный. — Но это немыслимо! Он — ничтожный пропойца, более того…

    — Более того, — закончил я за пришельца, перехватывая инициативу, — он приносит нам уйму пользы!

    Пришельца будто током ударило.

    — Вы не ведаете, что говорите! Он тащит из вас ваши печали и смакует их самым омерзительным образом, и записывает на пленку, чтобы пережевывать их снова и снова к вашему вечному стыду, и более того…

    — Да вовсе это не так! — крикнул я. — Нам идет на пользу, когда мы вытаскиваем свои печали и выставляем их напоказ…

    — Отвратительно! Более того — нескромно! — Он запнулся. — Что вы сказали?..

    — Расписывать свои печали идет нам на пользу, — произнес я так торжественно, как только мог. — Это вопрос мироощущения.

    Пришелец стукнул себя ладонью по лбу, и перья вокруг сомовьей пасти встали торчком и затрепетали.

    — А вдруг это правда? — сказал он, объятый ужасом. — Если цивилизация столь примитивна, так погрязла в грехах и бесстыдстве…

    — Как мы, например, — поддержал я.

    — На нашей планете, — заявил пришелец, — нет ни тревог, ни печалей. Ну, во всяком случае, их не очень много. Мы в совершенстве приспособлены к жизни.

    — Кроме таких, как Вильбур?

    — Вильбур?..

    — Ваш приятель, который в той комнате, — пояснил я. — Я не сумел выговорить его имя, так я назвал его Вильбуром. Между прочим…

    Он провел рукой по лицу, и что бы он там ни болтал, было ясно как день, что в тот момент его обуревали тревоги.

    — Зовите меня Джейк. Зовите меня как вам заблагорассудится, лишь бы найти выход из этого дурацкого положения.

    — Нет ничего проще, — ответил я. — Оставьте Вильбура здесь, только и всего. На самом-то деле вы им вовсе не дорожите, не так ли?

    — Им? Дорожим? — взвыл Джейк. — От него и ему подобных одни неприятности. Но мы их породили — нам за них и отвечать. Мы не вправе взваливать эту ношу на ваши плечи.

    — Стало быть, есть и другие такие же, как Вильбур? Джейк печально кивнул.

    — А мы заберем их всех, — решил я. — И будем их очень любить. Всех до единого.

    — Вы с ума сошли!

    — Конечно, — подтвердил я. — Потому-то они нам и нужны.

    — Вы в этом уверены? У вас нет и тени сомнения?

    — Совершенно уверен.

    — Приятель, — заявил Джейк, — тогда по рукам!..

    Я протянул руку, чтоб он пожал ее, но он моей руки, кажется, не заметил. Он поднялся со стула, и видели бы вы, какое безмерное облегчение отразилось на его лице. Потом он повернулся и горделиво зашагал из кухни прочь.

    — Эй, погодите минутку! — завопил я. — Ведь надо бы еще утрясти кое-какие детали… — Но, мне кажется, он меня уже не слышал.

    Я бросился в комнату, однако Джейком там и не пахло. Я — в спальню, но обоих роботов тоже след простыл. Вильбур и Лестер пребывали в блаженном одиночестве.

    — Говорил я вам, — обратился Лестер к Вильбуру, — что мистер Сэм все уладит…

    — Глазам своим не верю, — отозвался Вильбур. — Неужели они в самом деле ушли? Ушли навсегда? И ни при каких обстоятельствах не явятся обратно?

    Я вытер лоб рукавом.

    — Больше они вас не потревожат. Наконец-то вы от них избавились.

    — Прекрасно! — воскликнул Вильбур. — Ну а как насчет той сделки?

    — Сейчас, — ответил я. — Минуточку. Только выйду и повидаюсь с тем человеком.

    Я выбрался на крылечко и постоял там чуток, чтоб унять дрожь в коленках. Джейк со своими двумя роботами чуть было не погубил все на свете. Хотелось выпить как никогда в жизни, но я не смел замешкаться. Я должен был взять доктора за жабры, пока не стряслось еще чего-нибудь.

    Я приблизился к машине.

    — Сколько можно ждать? — раздраженно произнес док.

    — Пришлось уламывать Вильбура, чтоб он согласился, — ответил я.

    — Но он согласился?

    — Да, согласился.

    — А тогда, — спросил док, — чего же мы ждем?

    — Десять тысяч долларов, — сказал я.

    — Десять тысяч?..

    — Такая у Вильбура цена. Я продаю вам своего пришельца.

    — Твоего пришельца? Вовсе он не твой!

    — Может, и не мой, — ответил я, — да велика ли разница! Скажу ему словечко, и никуда он с вами не пойдет.

    — Две тысячи, — провозгласил док. — Ни центом больше. Поторговавшись, мы сошлись на семи тысячах долларов.

    Если бы я захотел убить на это всю ночь, то выколотил бы восемь с половиной. Но я был выжат до изнеможения, и стопка мне нужна была куда больше, чем лишних полторы тысячи. Так что мы сговорились на семи.

    Мы вернулись в дом, и док выписал чек.

    — Ты, конечно, сам понимаешь, что уволен, — сказал док, вручая его мне.

    — Об этом я как-то еще не думал, — ответил я. И ответил честно. В руке я держал чек на семь тысяч долларов, а в кармане топорщилась пачка стодолларовых купюр, и сколько же выпивки можно накупить на такие деньги!

    Я вызвал из спальни Вильбура с Лестером и сказал:

    — Старина док соглашается взять вас. И Вильбур ответил:

    — Я так счастлив, так благодарен. Надеюсь, уговорить его оказалось не слишком сложно?

    — Да, пожалуй, нет. Он не запросил лишнего.

    — Эй, — окликнул нас док с кровожадным блеском в глазах, — что тут происходит?

    — Ничего особенного, — заверил я.

    — Мне померещилось…

    — Вот ваш пришелец, — перебил я. — Забирайте его, если хотите. А если вдруг передумали, я буду рад оставить его себе. Найдутся и другие охотники…

    И я протянул ему чек обратно. Рискованная была штука, но, по-моему, настала самая пора сблефовать.

    Доктор отстранил чек — он по-прежнему подозревал, что его провели, только не мог сообразить, на чем. Но и упустить Вильбура он не хотел ни при каких обстоятельствах. Я видел, что он уже все взвесил и намерен, держа инопланетянина в неволе, сделаться с его помощью мировой знаменитостью.

    Правда, была тут одна тонкость, о которой он понятия не имел. Он и не догадывался, что пройдет немного времени, и на Земле появятся другие Вильбуры. И я хохотал от души — про себя, конечно, — пока док бережно выводил Вильбура и Лестера за дверь.

    Прежде чем перешагнуть порог, он обернулся ко мне.

    1 ... 273 274 275 276 277 278 279 280 281 ... 413
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки