LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Око бури - Хайко Вольц

Око бури - Хайко Вольц

Книгу Око бури - Хайко Вольц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

39 0 09:02, 28-09-2025
Око бури - Хайко Вольц
28 сентябрь 2025

Книга Око бури - Хайко Вольц читать онлайн бесплатно без регистрации

С тех пор как Кендрик стал учеником школы-интерната, его жизнь перевернулась с ног на голову: теперь мальчик принадлежит к тайному сообществу людей-птиц. На протяжении сотен лет такие, как он, выполняют важную миссию. Они охраняют Соколиный Пик, где согласно легенде заперт опасный зверь.Но почему Кендрик не может избавиться от ощущения, что от него что-то скрывают? Почему его учительница, мисс Уинтерботтом, делает все возможное, чтобы мальчик не смог получить доступ к секретному разделу школьной библиотеки? И почему полиция вдруг стала рыскать по школе?Кендрик хочет получить ответы на свои вопросы – но тайны его прошлого гораздо опаснее, чем он думает…

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38
    Перейти на страницу:
    спросил отец.

    – Я уже говорил вам, что не общался с мистером Каннингемом. И никогда с ним не встречался. У меня не было с ним никаких деловых отношений или чего-то подобного. Может, мне показать вам выписки с банковского счёта?

    Несмотря на напряжение, Кендрик чуть не улыбнулся. Такой ответ не похож на терпеливое ожидание.

    Снуб поднял руку.

    – Ваши финансовые операции уже проверяют. В случае наличия обоснованных подозрения, мистер Найт, это возможно.

    – Тогда почему вы здесь? – вмешалась Пенни. Она довольно сильно сжала плечо Кендрика. – Пришли посмотреть, что натворили? Ваши оскорбительные методы привели к тому, что профессионал своего дела потерял репутацию и лишился работы.

    Мисс Боксворт откашлялась.

    – Тимоти пока только в отпуске, Пенни, отстранён временно. Тебе это известно.

    Пенни окинула мисс Боксворт пристальным взглядом.

    – Хорошо, допустим. Однако мне неизвестно, почему ты, Маргрет, сопровождаешь инспектора?

    Снуб внимательно следил за этим коротким обменом репликами и ответил вместо мисс Боксворт.

    – Ваша коллега пригласила меня побеседовать. Не со Школьным советом, а один на один. Она горячо высказалась в защиту мистера Найта.

    Кендрик, должно быть, ослышался! Мисс Боксворт высказалась в защиту отца! Может, ему послышалось?

    – Я уже выражала свои сомнения по поводу случившегося на первом заседании Школьного Совета, – взяла слово мисс Боксворт. – Боюсь, что этого оказалось недостаточно. Но моё возражение отмечено в протоколе заседания. К сожалению, документ является конфиденциальным, но я постараюсь добиться резолюции, чтобы изменить это.

    Кендрика словно прокатили по американским горкам, даже хуже, чем когда его в облике сокола подняла ввысь тепловая волна, а потом внезапно растаяла, оставив его падать по спирали. Сначала ему стало стыдно, ведь он поступил совсем как инспектор: заподозрил мисс Боксворт, не имея никаких доказательств. Теперь его снова охватило недоверие.

    Учительница вздохнула.

    – Я просто не могу представить, что ты как-то с этим связан, Тимоти. Я слишком хорошо тебя знаю. Именно поэтому я попросила инспектора поговорить с тобой ещё раз. Спокойно и без помех.

    Отец высвободился из объятий Пенни и указал на стол.

    – Прошу вас, инспектор. И вас, Маргрет. Кендрик, пожалуйста, принеси нам воды и стаканы. Или желаете что-то ещё?

    Гости отказались. Вот и хорошо. Кендрик и с кувшином-то сейчас с трудом справится. Он поспешил на кухню, наполнил сосуд и поставил его на поднос вместе с бокалами. Затем быстро вернулся в гостиную. А дальше он не торопился. Пока он чем-то занят, помогает, отец вряд ли отправит его наверх, правда?

    Однако, когда он закончил и без лишних слов сел за стол, взрослые не обратили на него никакого внимания. Коул уже наверняка в библиотеке, но разговор со Снубом важнее.

    А Коулу не повредит поучиться терпению.

    Кендрик слушал, как отец говорил о своих сомнениях по поводу возвращения в Авельстон, отмечая при этом, что Маргрет упорно настаивала на его приезде. Если Кендрик всё правильно понял, то мисс Боксворт этот рассказ должен был быть неприятен. Она же слушала с довольным выражением лица, несмотря на то что отчёт отца затягивался, а инспектор задавал всё новые вопросы. Вдруг мисс Боксворт бросила взгляд на часы и улыбнулась. С чего бы это?

    Зазвонил телефон.

    Отец и Пенни удивлённо переглянулись. Сначала пришли инспектор и мисс Боксворт, а теперь ещё и телефон трезвонит. Пенни пожала плечами. Мистер Найт повернулся к Кендрику:

    – Возьми трубку, пожалуйста.

    Разве можно на такое ответить «нет»? Вряд ли. Кендрик поспешил в коридор, снял с аппарата телефонную трубку и… ничего.

    Странно.

    Однако Кендрику хотелось поскорее вернуться в гостиную, а не раздумывать о молчании в трубке. До сих пор разговор был не слишком интересным, да и Коул ждал его уже почти час, но кто знает, какие ещё вопросы заготовлены у Снуба?

    – Положили трубку, – коротко сообщил Кендрик, снова садясь на своё место и…

    Позвонили в дверь.

    – Вы всем нужны, мистер Найт, – прокомментировал инспектор и посмотрел на свои наручные часы. – Кого-то ждёте сегодня вечером?

    Отец покачал головой.

    – Насколько я знаю, нет. Кендрик, не мог бы ты взглянуть, кто там? – Конечно, кто же ещё откроет дверь?

    Кендрик начинал чувствовать себя Теодором, дедом Кларенса Диппдейла. К счастью, Кендрик передвигался быстрее, чем бывший камердинер графини. Он подбежал к двери и открыл её.

    У порога стояла одна из двух выпускниц, которые видели его у Бердшир-холла со Снубом. Тяжело дыша, девушка согнулась и упёрлась ладонями в колени. Когда она подняла голову, её глаза на человеческом лице показались слишком большими, совиными.

    – Позови отца… – выдохнула она. – Мне нужно… быстро… куда?.. – Вместо ответа Кендрик повёл её в гостиную. По крайней мере, хотел отвести. Но стоило ему развернуться, как выпускница пронеслась мимо него. Остановилась она только у стола в гостиной и попыталась отдышаться, будто бежала целую вечность.

    Наконец она выпрямилась.

    – Бердшир-холл… Пожар… Горит… Библиотека!

    Глава 22

    – Нужно вызвать пожарных! – Отец бросился в коридор и сорвал трубку с телефона.

    Выпускница побежала за ним.

    – Дафна уже позвонила.

    Пожарная бригада в пути.

    Мистер Найт положил трубку и потянулся за курткой.

    – Надеюсь, они вызовут подкрепление из соседних деревень, – тяжело дыша, проговорил он.

    Инспектор достал из кармана пальто смартфон.

    – Я сейчас выясню, мистер Найт. Идёмте же в Бердшир-холл! – Снуб провёл пальцем по дисплею и поднёс телефон к уху, выходя из квартиры следом за отцом Кендрика.

    Пенни схватила с крючка кожаную куртку с эмблемой «Маунт-Авельстон» и побежала за ними. Мисс Боксворт ушла последней. На Кендрика никто даже не взглянул. Ну конечно! Быть может, Бердшир-холл и не был сердцем школы Маунт-Авельстон, как однажды сказала мисс Уинтерботтом, но он всё равно был её важной частью. Оставалось надеяться, что «Вигберт и дочери» успели вывезти рукописные документы эпохи Средневековья и ценные первые издания из…

    Внутри у Кендрика всё сжалось. Грудь будто сдавило кольцом, не позволяющим вздохнуть. Он пытался перевести дыхание, но лёгкие не слушались. Он хотел, чтобы его сердце продолжало стучать и наполнять его тело и зияющую пустоту кровью. Однако ничего не происходило.

    В голове билась единственная мысль.

    Библиотека.

    В которой его ждал Коул.

    Собравшись с силами, Кендрик вышел из оцепенения. Боже, его ноги не сгибались, будто ходули, но, по крайней мере, они донесли его до вешалки с куртками в коридоре. Он натянул кроссовки, три или четыре раза попытался завязать дрожащими пальцами шнурки, а потом оставил всё как есть. Кендрик выскочил за дверь в спортивных штанах и футболке, захлопнул за собой дверь и промчался мимо взрослых, которые как раз добежали до лестницы.

    – …по моему опыту, совпадений не бывает, – донёсся до него голос Снуба.

    Кендрик подумал о том же! На территории школы Маунт-Авельстон обнаружили труп. Теперь одно из зданий было охвачено огнём. Не может быть, чтобы одно не было связано с другим.

    Кендрик вышел в вестибюль. Из коридоров с обеих сторон бежали ученицы. На их лицах застыли панические гримасы, как будто сам Зверь выбрался из скального лабиринта. Несколько школьниц уже открыли большую дверь и выбежали наружу. Широко раскрыв глаза и рты, они смотрели на юго-восток. На их лицах плясали отблески пламени.

    Кендрик спрыгнул с последних ступенек лестницы и поспешил мимо изумлённых девушек. Снаружи на него обрушились громкие звуки. Воздух наполнился треском и скрипом, будто по крытым дранкой школьным крышам нещадно лупил дождь.

    Пожар полыхал в нескольких сотнях шагов, но казалось, что пламя вбирает в себя крики и вопли школьниц, выбегающих из замка за спиной Кендрика. Кендрику почудилось, что даже здесь, наверху, он чувствует неистовый жар. Рёв пламени перекрыли только сирены приближающейся пожарной команды.

    Кендрик пошатнулся. Кто-то попытался его поддержать, но он оттолкнул чужие руки. Мимо пробежали Скарлетт, Беа и Эмбер. Он и сам побежал и вскинул руки вверх, когда окна в главном здании Бердшир-холла взорвались с немыслимым грохотом.

    – Все назад! – крикнула Пенни. Или мисс Харт. Она выбежала на луг и собрала вокруг себя Чёрных, которые сбежались на пожар, не подпуская их к горящему зданию. По крайней мере, попыталась. Мисс Боксворт последовала её примеру и помахала Белым,

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки