LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Первозданные - Дэвид Линн Гоулмон

Первозданные - Дэвид Линн Гоулмон

Книгу Первозданные - Дэвид Линн Гоулмон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

469 0 19:31, 14-05-2019
Первозданные - Дэвид Линн Гоулмон
14 май 2019
Автор: Дэвид Линн Гоулмон Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2016
0 0

Книга Первозданные - Дэвид Линн Гоулмон читать онлайн бесплатно без регистрации

Заснеженные просторы Канады хранят много тайн. Ходят слухи, что где-то там лежат сокровища последних Романовых, спасшихся от революционеров лишь для того, чтобы сгинуть во льдах. Шефы иностранных разведок хмурятся над донесениями о потерянном во время холодной войны атомном оружии. Чудаковатый профессор веселит коллег безумными теориями о живущих в лесу снежных людях. Для кого-то все это лишь мифы и легенды, но полковник Джек Коллинз из секретной группы «Событие» привык иметь дело с тайнами истории. И когда на кону оказывается не только национальная безопасность, но и жизнь его сестры, приходит время сделать тайное явным…
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 120
    Перейти на страницу:

    – Чарли! – завопил с порога Комптон.

    Элленшоу поднял голову. У него была буйная грива белых волос, торчавших во все стороны, а воздвигнутые на лоб очки играли роль головной повязки, мешавшей этим длинным волосам падать на лицо. Пятидесятивосьмилетний профессор оглянулся и, не увидев ничего из ряда вон выходящего, вернулся к исследованию останков додо.

    Директор расстроенно подошел к стереосистеме у ближней стены и выключил «The Byrds». Элленшоу чуть не свалился с высокого кресла. Он дико осмотрелся по сторонам и только теперь заметил Комптона и остальных: посетители глядели на профессора при голубоватом сиянии большой световой установки, укрепленной на потолке.

    – А, Найлз, Сара, какой сюрприз! – сказал профессор, переводя взгляд с Комптона на Макинтайр. Потом он разглядел Уилла. – И лейтенант Менденхолл, – добавил Чарли сквозь зубы и быстро помахал рукой, разгоняя остатки дыма над головой.

    – Профессор, – сказал Менденхолл, которому захотелось рассмеяться при виде того, как Элленшоу пытается скрыть свои незаконные действия.

    – Мисс Макинтайр, ходили слухи, будто вы и этот лейтенант э-э… в бегах.

    – Так и есть, Чарли. Как поживаете? – спросила Сара.

    Улыбка ее стала шире. Теперь она понимала, почему Найлз настаивал на том, чтобы охранники, коллеги Уилла по отделу безопасности, их не сопровождали.

    – Вот что, Чарли, полковник Коллинз прислал этих двоих, чтобы кое-что у тебя разузнать, – сообщил Комптон.

    – Профессор, мне нужно, чтобы вы хорошенько подумали после того, как я задам вопрос, – сказала Сара. – И вспомнили все, что можете, ладно?

    – Разумеется, я сделаю, что смогу.

    – Профессор, где вы были летом тысяча девятьсот шестьдесят восьмого года?

    Макинтайр увидела, как взгляд Элленшоу стал отрешенным. Он повернулся к Найлзу, и в памяти его всплыло воспоминание о другой старой песне – «Incense and Peppermints».

    – Лето тысяча девятьсот шестьдесят восьмого, – проговорил Чарли и замолчал.

    – Доктор, вы были в Канаде? – поторопила его Сара.

    Элленшоу посмотрел на нее и Менденхолла и улыбнулся.

    – Мы все искали возможность улизнуть из Стэнфорда и переждать тогдашние беспокойные времена. Летняя практика для изучения индейцев тлинкитов северной страны… Индейцы жили по берегам Стикина, это река в…

    – Мы знаем, профессор, продолжайте, пожалуйста, – Макинтайр уже едва не прыгала от нетерпения.

    – Мы думали, нам предстоит заниматься исследованиями лишь днем, а ночи будут сплошной пирушкой… Ну, знаете, хотелось забыть про войну и протесты, про теракты… А еще это был настоящий шанс проделать значительную антропологическую работу.

    – Расскажите, что там случилось, Чарли. – Найлз вгляделся в глаза старого друга. В голубоватом свете профессор выглядел еще бледнее обычного, и Комптон видел, что он вспоминает о вещах, которые предпочел бы не помнить. Чарльз медленно опустился в кресло и слегка улыбнулся директору:

    – Простите.

    Он опустил взгляд на свои руки.

    – Время поджимает, Чарли, – снова поторопил его Комптон.

    – То лето было засушливым, все животные спускались из нагорий к северу от Стикина в поисках воды, – стал рассказывать ученый. – Однажды ночью, когда мы сидели у лагерного костра и рассказывали разные истории… Ну, и вообще хорошо проводили время… Из чащи вокруг лагеря раздались самые ужасные звуки. Можно было подумать, что там, в темноте, пятьдесят человек колотят по деревьям бейсбольными битами. Некоторые по-настоящему испугались, но я был заинтригован. Уж не так ли наши доисторические собратья общались друг с другом по ночам в стародавние времена? Однако оказалось, что я был единственным, кто счел это нарушение тишины интересным.

    Сара и Уилл видели: чему бы ни стал Чарли свидетелем в то далекое лето, это до сих пор его не отпускало. И еще им стало ясно, что каждое из сказанных профессором слов – правда.

    Элленшоу начал рассказ с описания маленькой вылазки вверх по реке Стикин вместе с проводником, Л.Т. Латтимером. Он рассказал, как они нашли пещеру, повозки и коллекцию лагерной утвари, а после поведал о встрече с животным, которое регулярно вторгалось в его сны с того далекого лета в Канаде. Завершил он историю описанием того, как уплыл вниз по той же самой реке и никогда больше не видел Латтимера.

    – Что это были за животные? – спросил Менденхолл, когда рассказчик сделал паузу, чтобы вытереть лоб.

    – А? – спросил Чарльз. Он и сам не осознал, что перестал говорить.

    – Те твари в лесах? – спросил Уилл, не сводивший с него глаз.

    – Не знаю. Назовите их как хотите – обезьяны, утраченное звено… – профессор обвел глазами собравшихся. – Бигфуты, сасквочи[53]– как угодно. Но, как ни назови, они там были.

    Сара, Уилл и Найлз молчали. Чарли снова надел очки. Лейтенанты Менденхолл и Макинтайр смотрели на него широко раскрытыми глазами: они бы не отвели взглядов, даже если бы в большой лаборатории взорвалась бомба.

    – Вы наткнулись на дневник, в котором была заявка Латтимера, так? – спросил Элленшоу Сару и Уилла.

    Благодаря выдающемуся уму он понял причину их расспросов быстрее, чем они ожидали.

    – Да, профессор, – ответила Сара, положила руку Чарли на плечо и улыбнулась. – Не могли бы вы точно показать на карте место, где вы с Латтимером нашли пещеру?

    – О господи, нет! Для этого мне пришлось бы туда вернуться. Я не могу просто взять и показать.

    – Вы должны попытаться, Чарли. Сестра Джека где-то там, и вы единственный, кто тоже там был.

    – Вы знаете, что после того лета я бросил заниматься антропологией?

    – Я этого не знал, Чарли, – ответил Найлз.

    Он видел, что Элленшоу собирается во что бы то ни стало сказать то, что должен сказать.

    – Да, это животное преследовало меня тридцать один год. Но я всегда отказывался дать себе шанс исследовать его. Я знал, что оно существует и что если я попытаюсь снова его отыскать, то привлеку внимание к виду, который, похоже, очень хорошо себя чувствует и без нас. Кроме того, тот тип, Латтимер, дьявольски меня испугал, он явно был сумасшедшим.

    – Чарли, нам нужно знать, где пещера, – настаивал Комптон.

    Элленшоу встал и покачал головой:

    – Мне нужно отправиться с вами. Я должен это сделать и ради сестры полковника, и ради себя самого. Ради себя, – почти умоляюще повторил он.

    Сара перевела взгляд с Элленшоу на обеспокоенного директора. Тот сделал глубокий вдох, видя надежду в глазах профессора.

    – Хорошо, Чарли. Но самое главное – сестра Джека. Если сможете, найдите своего бигфута, но сперва помогите полковнику.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки