LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Петля времени - Ольга Лорен

Петля времени - Ольга Лорен

Книгу Петля времени - Ольга Лорен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

55 0 18:01, 17-06-2024
Петля времени - Ольга Лорен
17 июнь 2024

Книга Петля времени - Ольга Лорен читать онлайн бесплатно без регистрации

Бонни Морган в шаге от того, чтобы вернуться на большую землю и обрести долгожданную свободу, но судьба героини вновь бросает ей вызов.По стечению обстоятельств время поворачивается вспять, и Бонни попадает в мир, где оживают легенды, а границы между прошлым и будущим безвозвратно стираются. Там, в новой для неё реальности, Морган оказывается в центре интригующих событий, в ходе которых ей предстоит раскрыть тайны, сплетённые временем, а также встать перед множеством непростых выборов.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
    Перейти на страницу:
    Флинт отвёл взгляд. – Его, как и тебя, уже не спасти.

    – Что же теперь мне делать? – прошептала Бонни в то время, как мощный поток воды вдруг ворвался в пещеру, сбивая всё на своём пути.

    «Наводнение, это наводнение!» – последнее, о чём успела подумать Морган, прежде чем её накрыло волной.

    ✴ ✴ ✴

    – Ты как, фройляйн? – знакомый акцент и смрадный едкий запах привёли Бонни в чувства, когда гроза совсем стихла.

    «Нет, только не это!» – Морган отпрянула в сторону от нависшего над ней Филиппа Ван дер Деккена. В небольшое окно каюты виднелось мутное пятно луны. У самого входа стояло несколько людей с застывшими, будто стеклянными взглядами.

    – Не бойся, – отталкивающая, но старательная улыбка озарила лицо Филиппа. – Здесь, на борту моего корабля, ты в полной безопасности.

    – Альвис, – проговорила Бонни, поднявшись с деревянной койки, на которой её разместили. – Капитан Родригес должен был быть где-то рядом со мной.

    – Ты наверняка вымотана и очень голодна, – не обращая внимания на слова девушки, Деккен протянул ей свою морщинистую, как будто иссушенную руку. – Пойдём, я накормлю тебя.

    – Благодарю за любезность, но я… – Бонни подалась назад и умолкла, обнаружив, что обе её кисти обезображены преждевременной старостью. «Вот же проклятье! Я становлюсь монстром, подобно Деккену, и с этим уже ничего не поделать…»

    – О, конечно, наверняка ты хочешь сперва привести себя в порядочность! – между тем воскликнул голландец, не замечая того ужаса, который переживала Бонни в тот момент. – Я всё предусмотрел и подготовил для тебя кое-что.

    Проверив чувствительность рук, Морган скрестила их на груди, спрятав кисти, и сглотнула горький ком, подступивший к горлу: «Так, спокойно. Я найду способ вернуть себя прежнюю, я обязательно его найду! А ещё я отыщу папу, и мы вместе с ним отсюда выберемся!»

    Деккен тем временем подошёл к углу каюты, где на крючке развевалась ткань небесно-голубого платья с множеством кружев и драпировок.

    – Надень это и поднимайся на палубу, как будешь готовна, – проведя рукой по наряду, Филипп отозвал людей из каюты и вышел, оставив Бонни одну.

    – Как будешь готовна, – скривилась Морган, подражая акценту Деккена. – Для тебя я никогда не буду готовна. Я здесь, чтобы найти отца и спасти его от тебя.

    Не собираясь тратить время на переодевание, Бонни выскользнула из каюты в коридор.

    «Я обыщу здесь каждый уголок и обязательно найду папу!» – привыкая к полутьме пространства, куда попадали лишь отголоски света от факелов, зажжённых на палубе, Морган приступила к поискам. Заглядывая в каюты, которые встречались на её пути, Бонни замирала, видя в них людей Деккена, и, не находя отца, двигалась дальше.

    В глазах девушки читалась неутомимая решимость. Она знала, что где-то здесь, среди морских волн, её отец, и она не остановится, пока не встретит его взгляд и не услышит его голос.

    Внезапно Бонни привлёк какой-то странный требовательный стук. Он раздавался снизу, из трюма, но у двери, ведущей вниз, стояло несколько «голландцев». Их излишне сосредоточенные лица наводили на мысль, что они нарочно делают вид, что не замечают ничего подозрительного. «Не просто же так они приставлены в том месте… Вдруг папа там?» – судорожное волнение охватило Бонни, и она поспешила ко входу в трюм.

    – Добрый вечер, ребята, – набравшись смелости, Морган подошла к неподвижно стоящим стражникам. – Капитан Деккен послал меня, чтобы сообщить, что собирает всех на палубе. Прямо сейчас.

    – Кто ты такая? – «голландцы» с застывшими лицами продолжали стоять в том же положении, заслонив собой доступ к трюму, а стук снизу усилился.

    – Я новый член вашей команды, – проговорила Бонни. – Посмотрите, очень скоро я стану одной из вас!

    Морган протянула свои руки охране и впервые обрадовалась их уродству.

    – Вот, если не верите. Видите. Я не обманываю вас. Шагайте все на палубу, а я пока стану созывать остальных!

    – Если капитан зовёт, нужно идти, – отозвался один из людей, вовлекая в разговор остальных.

    – Кто она и почему мы раньше её не видели?

    – Сказано же тебе, она из новеньких.

    – Аа, ну теперь мне всё ясно.

    К радости девушки, её трюк сработал. Стражники расступились и пропустили её, устремившись к подъёму на палубу.

    – Кто здесь? – прокричала Бонни, открыв трюм и всматриваясь в многообразие бочек, ящиков и прочего добра на дне трюма. – Есть тут кто живой?

    Когда ответом стал всё тот же безмолвный яростный стук, к которому присоединилось глухое мычание, Морган быстро, но настороженно стала спускаться вниз по лестнице.

    – Э-э-й, есть тут кто-нибудь? – повторила она и вздрогнула, когда одна из досок лестницы скрипнула под её ногами. «Так, спокойно. Корабль очень старый. Это нормально. Может и стук – это всего лишь звук какой-то сломанной мачты? Но почему внизу?»

    Бонни острожно зашагала вглубь трюма, остатриваясь по сторонам.

    «О, мама мия!» – увидев у одной из стен чьё-то связанное тело, Морган с опаской подошла ближе. «Вот же чёрт!»

    В этот момент распахнутая настежь дверь трюма захлопнулась и стало совсем темно.

    – Эй, вы там? Вы слышите меня?

    – Не думал, что буду это говорить, но я рад тебя видеть, Морган, – вдруг ответил знакомый ей баритон.

    – Альвис? – голос Бонни задрожал, и она поспешила на голос. – Почему ты здесь?

    – Острых ощущений захотелось, – последовал язвительный ответ. – Вижу, ты тоже за этим пришла?

    – Это Деккен бросил тебя сюда? – ужаснулась Бонни. – Почему он это сделал? За что?

    – Затем, чтобы ты смирилась со своей новой сущностью и перестала мне сопротивляться! – отозвался голос с той же стороны, но уже совсем другой тональности.

    «Филипп Ван дер Деккен!» – Морган похолодела, когда узнала, кто притворился Альвисом.

    – Что? Не ожидала? – Деккен зажёг факел и предстал перед ней со злорадной усмешкой на лице.

    – Ха-ха-ха! Как ловко я тебя разыграть! – театрально захохотал он. – Альвиса здесь нет и быть не может. Родригес сразу же сбежал, как только понял, кто ты.

    Сердце девушки болезненно сжалось. «Нет, Альвис не мог так поступить со мной, не мог!»

    Взгляни на свои руки, – закряхтел Деккен. – Ты ведь становишься монстром. Таким же, как я и как твой отец. Тебе больше не место рядом с обычными людьми. Вот и Родригес решил оставить тебя мне, заметив твоё уродство.

    «Выходит, пока я спала, оправляясь от последствий шторма, Альвис видел меня… Альвис видел всё и Деккен оказался как раз рядом… – От этого осознания Бонни стало тяжело дышать. – Нет, я не верю, что Альвис мог испугаться меня. Это не может быть правдой… Или всё же может?»

    Бонни представила Альвиса, который вытащил её из воды и коснулся своими руками её рук, а там… Взглянув на свои уродливые руки, Морган содрогнулась. Она вспомнила графитого цвета глаза Альвиса, в которых будто таилась неведомая сила, способная согреть даже самые отдалённые, сокрытые от других уголки её души. В последнее время его такой пронзительный и внимательный взгляд, так же, как и его волнующий голос, почти никогда не покидал её мысли. А

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки