LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Обреченные - Шелли Крейн

Обреченные - Шелли Крейн

Книгу Обреченные - Шелли Крейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

342 0 19:24, 12-05-2019
Обреченные - Шелли Крейн
12 май 2019
Автор: Шелли Крейн Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2015
+1 1

Книга Обреченные - Шелли Крейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Мэгги с Калебом и его кланом Джейкобсонов попадают в таинственный дворец, где проходит ежегодный праздник Воссоединения всех Асов - людей с магическими способностями. Однако там влюбленным угрожают новые опасности... Враждебный клан Уотсонов по-прежнему не оставляет Мэгги в покое. Они плетут интриги, стараются очернить ее и даже покушаются на ее жизнь. А Калеба, попытавшегося защитить любимую, они собираются отдать под суд. Миром дело уже не решить. Грядет последнее, открытое противостояние между Уотсонами и Джейкобсонами - и от его исхода зависит судьба не только Мэгги и Калеба, но и всех Асов...
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 69
    Перейти на страницу:

    Уотсон.

    Он вышел вперед, зловеще улыбаясь, чрезвычайно радуясь моей неловкости. Я решила, что раз уж меня обязали в этом участвовать, я тоже буду играть. Так что я улыбнулась и сделала реверанс. Он споткнулся и чуть не упал, заставив меня поджать губы, чтобы не засмеяться. Когда кавалер дошел до меня, я с милой улыбкой протянула руку.

    – Пойдем? – поизнесла я сладким голосом.

    – Конечно, Провидица, – ответил он, явно сбитый с толку моей вежливостью, но улыбнулся в ответ и повел меня на танцпол. Остановившись на зеленом гранитном кругу в середине, он взглянул на Марлу, и та кивнула. Он снова, приободрившись, посмотрел на меня.

    «Хорошо, – подумала я. – В эту игру могут играть двое».

    Меня удивило, когда они поставили настоящую музыку вместо того, чтобы предоставить играть инструментам. Из динамиков зазвучала какая-то баллада Джона Мейера, и Уотсон повел меня. На нем были белые перчатки, что не ускользнуло от моего внимания, и они подходили к белой рубашке и смокингу. Но я знала, что перчатки были предосторожностью, чтобы не обжечь меня.

    – Как вас зовут? – спросила я, чтобы начать разговор.

    – Уолкер, – ответил он с усмешкой. – А ты – Мэгги. – Он снова усмехнулся, и я вспомнила, где видела его раньше. Он был одним из тех, кто помогал Сайксу охранять меня в колодце. – Я знаю о тебе все.

    – Да неужели? – протянула я. – Сомневаюсь.

    – Я знаю, что ты любишь медовые пончики, ненавидишь быть в центре внимания, и я тебе сильно не нравлюсь.

    Я улыбнулась:

    – Это настолько очевидно, что выводы напрашиваются сами собой.

    Уолкер засмеялся над моим ответом:

    – Возможно. А еще я знаю, что ты хочешь здесь все изменить. – Я посмотрела на Калеба и увидела, что он по-прежнему не сводит с меня глаз. Мой партнер, похоже, тоже это заметил, и его правая рука скользнула на дюйм ниже по моей спине. Я силой мысли заставила его переместить руку обратно на талию, и он замер в замешательстве.

    – Думали, я не смогу это сделать, потому что вам ввели мою кровь? – Судя по выражению его лица, именно так он и думал. – Это просто не позволяет мне видеть ваши мысли и будущее. Ваша рука – объект, который я могу двигать, так что состав крови не имеет значения. – Уолкер судорожно вздохнул. – Марла послала вас на войну без должного знания противника, да? – поддела я.

    – Это не игра, – ответил он тихо.

    – Вы правы, не игра. Так что вы с Марлой затеваете для меня сегодня вечером? Почему бы вам просто не рассказать мне все, и мы смогли бы двигаться дальше?

    – Хорошая попытка, – сказал он и в танце наклонил меня немного назад. Это было так внезапно, что я удивленно вздрогнула. Он ухмыльнулся и вернул меня в исходное положение. Тогда я вырвалась из-под его руки и с улыбкой отступила назад.

    – Насчет изменений вы правы. Думаю, нам еще нужно изменить правила сегодняшнего вечера. – Я подошла к первому попавшемуся парню, который не был ни Джейкобсоном, ни Уотсоном, и пригласила его на танец. Он обрадовался, оробел и пошел со мной на танцпол. Однако танцевал он плохо. Я не смотрела на членов Совета, но и так знала, что они хмурятся.

    После того как песня закончилась, я подхватила другого партнера и позволила ему закружить меня, и кружить, и кружить. Он оказался отличным танцором и, видимо, любил ритм и повороты сальсы. Я засмеялась, когда он повел меня, выделывая невероятные па ногами. Я вновь посмотрела на Калеба, и хотя он хотел выглядеть сердитым, но улыбался, глядя на меня.

    Родни ударил Калеба кулаком в грудь, прежде чем подойти ко мне:

    – Можно мне этот танец?

    – Конечно, – ответила я и улыбнулась своему партнеру, освобождая его. – Спасибо. Вы отличный танцор.

    – Спасибо, Провидица, за то, что дала возможность продемонстрировать это тебе.

    Я кивнула и повернулась к Родни. Он усмехнулся и церемонно взял меня за руки и приобнял за талию. Мы мягко покачивались вперед и назад. Родни тихо засмеялся.

    «Калеб серьезно втрескался».

    – Я тоже, – ответила я и посмотрела на Калеба поверх плеча Родни. Он наблюдал за мной, а Кайл шептал ему на ухо о паршивой музыке. – Твой кузен прекрасен, ты же знаешь.

    – Ага. Я тоже жду не дождусь запечатления, – признался Родни. – После видения мне стало хуже. Теперь, едва увидев девушку, сразу начинаю гадать, не та ли она самая.

    – Значит, знание хуже, чем незнание?

    – В какой-то степени, но я рад, что знаю. – В смокинге Родни выглядел совсем другим. Волосы были зачесаны набок, а не топорщились в обычном беспорядке. – Что? – спросил он, поймав мой взгляд.

    – Вы, Джейкобсоны… просто красавцы.

    – Правда? – переспросил он, и его эго раздулось за секунду, судя по самоуверенной ухмылке.

    – Да, правда. Моя подруга Бек ездила с нами в Калифорнию, и мы пошли купаться. Она чуть в обморок не упала, когда Питер появился на пляже в плавках.

    Он засмеялся:

    – Ну, этот парень сложен, как бык. Так что понятно.

    – Бык? – спросила я сквозь смех. – Видимо, ты скучаешь по ранчо.

    – Конечно. Я должен купить собственное ранчо, после того как встречу маленькую леди. У нас будет уютный дом, прямо там, в Теннесси, с беконом и говядиной, бегающими на просторе по полям! – красочно расписал он.

    Я снова засмеялась и тут почувствовала, когда Калеб прикоснулся к моей руке. Я повернулась и увидела его притворно строгое лицо.

    – Что здесь происходит? – осведомился он.

    – Ничего, – в шутку протянул Родни. – Просто пытаюсь украсть твою девушку, вот и все.

    – Ну, тогда я лучше заберу ее, – заявил Калеб и положил руки мне на бедра. – Она недоступна для кражи.

    – Думаю, ты просто скучаешь по объекту кражи, кузен, – поддел Родни и, отсалютовав, направился к обеденному столу.

    Калеб улыбнулся, но не отвел от меня глаз. Мы покачивались под музыку, зная, что не должны танцевать вместе сегодня вечером, и я случайно поймала взгляд Марлы, которая подсматривала за нами. Я взглянула на нее, а она в ответ улыбнулась. Эта улыбка выражала многое: взбалмошность, жестокость, злобу, ненависть и даже немного зависть. Все это взбесило меня, и когда Калеб посмотрел на нее через плечо, она вытянула губы, словно хотела послать ему воздушный поцелуй. А затем вдруг ее голова резко мотнулась в сторону, будто от пощечины.

    Я закусила губу. Я сделала это с помощью своего Дара и гнева! Я снова взглянула на Калеба, который с изумлением наблюдал за мной.

    – Она это заслужила, – заметил он и прижал меня к себе.

    Теперь звучала песня «Ты и я» группы «Лайфхауз», и Калеб уткнулся лицом в мои волосы, нежно напевая для меня: «И я не знаю, почему не могу оторвать от тебя глаз».

    Я могла умереть… или заплакать… или вздохнуть. Не знаю, чего мне больше хотелось. Калеб медленно осмотрел меня с головы до ног и с ног до головы.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки