LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Убийцы смерти - Грант Блэквуд

Убийцы смерти - Грант Блэквуд

Книгу Убийцы смерти - Грант Блэквуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

514 0 11:16, 11-05-2019
Убийцы смерти - Грант Блэквуд
11 май 2019
Автор: Джеймс Роллинс Грант Блэквуд Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2014
0 0

Книга Убийцы смерти - Грант Блэквуд читать онлайн бесплатно без регистрации

После успешного, но опасного сотрудничества с группой "Сигма" пара бывших армейских разведчиков Такер Уэйн и его пес Кейн хорошенько отдохнули в Будапеште - а затем перешли к работе по частным контрактам. Судьба занесла их в Россию, во Владивосток, охранять жизнь и здоровье местного олигарха. Но "Сигма" нашла агентов и здесь, на краю света. Директор Пейнтер Кроу сообщил Уэйну, что тот должен отыскать и вывезти в США российского фарм-магната Буколова. В руки фармацевта попал считавшийся утерянным секрет местонахождения растительных клеток, давших начало всему живому на земле. Однако эти клетки могут обеспечить человечеству как процветание, так и смерть - в зависимости от того, кто ими завладеет. Задача Такера и Кейна - не допустить к открытию тех, кто мечтает обратить его в самое страшное зло на Земле…
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 115
    Перейти на страницу:

    «Аня».

    Застонав, Уэйн подошел к двери и распахнул ее, протирая заспанные глаза.

    — Что случилось?

    Уж лучше бы что-нибудь действительно случилось.

    Аня стояла в дверях в сарафане персикового цвета. Она смущенно разгладила его складки здоровой рукой.

    — Мне его дала жена одного из сотрудников консульства. Извините, вы спали, да? — Молодая женщина сделала шаг назад.

    — Нет, все в порядке. Заходите.

    — Наверное, мне тоже следовало бы поспать. Но как только я ложусь… — Подойдя к стулу напротив кровати, Аня села. — Такер, мне страшно.

    — Страшно отправляться в Южную Африку?

    — И это тоже, конечно. Но гораздо больше меня тревожит, что будет потом. Когда мы окажемся в Америке.

    — Аня, наше правительство даст вам новые документы, поможет обустроиться. А с вашим образованием и опытом вы без труда найдете работу. Все будет замечательно.

    — Я буду совсем одна. Рядом не останется никого из тех, кого я знала. Даже Абрама. Вы его слышали. Он теперь со мной даже не разговаривает.

    — Быть может, со временем он успокоится и все поймет.

    Аня рассеянно пощупала гипс.

    — Он меня никогда не простит. — В ее голосе прозвучала боль. — Я его хорошо знаю.

    Такер понимал, что она права. Буколов очень упрямый и эмоционально закоснелый. Теперь, когда дневник де Клерка у него в руках, он уже может обойтись и без Ани. К тому же, она показала, что ей нельзя доверять. Для Буколова этот проступок не заслуживает прощения.

    Аня права. Попав в Америку, она окажется в полном одиночестве. Если так можно сказать, без руля и ветрил. Ей будут нужны друзья.

    Вздохнув, Уэйн склонился к молодой женщине и стиснул ей руку.

    — По крайней мере один знакомый у вас в Штатах есть, — заверил он Аню.

    Кейн постучал хвостом по полу.

    — Точнее, два, — поправился Такер.

    Глава 27

    19 марта, 12 часов 02 минуты

    Кейптаун, Южная Африка

    Сойдя с трапа на раскаленный асфальт кейптаунского международного аэропорта, Такер тотчас же услышал, как его окликнули. Частный «Гольфстрим-5», добытый Харпер, подрулил к отдельному терминалу.

    — Мистер Уэйн! Сюда, сэр!

    Обернувшись, Такер увидел высокого худого негра лет двадцати с небольшим, быстро направлявшегося к нему. Он был в черных брюках и накрахмаленной белоснежной рубашке. Широко улыбнувшись, негр протянул руку.

    — Смею предположить, мистер Такер Уэйн.

    Такер пожал ему руку.

    — А вы?..

    — Кристофер Нкомо.

    Подбежавший к ним Кейн обнюхал незнакомца, оценивая его.

    — О господи, — пробормотал Нкомо, — это еще что за прекрасное животное?

    — Его зовут Кейн.

    — Он просто великолепен!

    «Тут я не спорю».

    К ним подошли Буколов и Аня, щурясь от солнца. Такер представил своих спутников.

    — Из какого вы племени? — спросила Аня и тотчас же спохватилась: — Ой, наверное, спрашивать об этом невежливо, да? Извините!

    — Ничего страшного, миссис. Я из племени ндебеле.

    — А ваш родной язык?

    — Мы говорим на языке коса. — Нкомо повел гостей к ряду «Сессн» и других маленьких самолетов. — Но я учился в университете здесь, в Кейптауне, по специальности английский язык и администрирование.

    — Это чувствуется, — заметил Такер.

    — Вы очень любезны. — Наконец негр остановился перед одномоторной «Сессной Гранд Караван», которую уже готовили к полету. — Потерпите немного, мы быстро погрузим ваш багаж.

    Кристофер был человеком слова. Все было сделано за считаные минуты.

    — Сейчас к нам подойдет летчик, — сказал Нкомо, поднявшись по маленькому трапу и скрывшись в салоне «Сессны».

    Через мгновение он снова появился в двери, теперь уже с темно-синей фуражкой на голове.

    — Добро пожаловать на борт. Меня зовут Кристофер Нкомо, сегодня я буду вашим пилотом.

    — Самолетом будете управлять вы? — улыбнулся Такер.

    — Я и мой старший брат Мэттью.

    Из бокового иллюминатора рядом с местом второго пилота высунулась худая рука.

    — Не беспокойтесь, — заверил гостей Кристофер. — Я очень хороший летчик, и я знаю эту землю и ее историю как свои пять пальцев. Мне сказали, вы изучаете историю буров и я должен помогать вам по мере своих сил.

    Судя по его тону, он прекрасно понимал, что они никакие не историки. Наверняка Харпер вкратце рассказала ему о предстоящей операции.

    — Особенно хорошо я знаком со Спрингбоком. Там живет мой двоюродный брат. Так что если все готовы, поднимаемся на борт.

    Буколову и Ане не нужно было дополнительное приглашение, чтобы поскорее покинуть жаркое солнце и укрыться в прохладе оснащенного кондиционером салона. Буколов был совсем не рад тому, что молодая женщина отправилась вместе с ними, но Такер не оставил ему выбора.

    — Как насчет снаряжения, которое я просил? — вполголоса спросил Уэйн, задержавшись с Кристофером.

    — Можете сами взглянуть.

    Кристофер открыл люк грузового отсека, аккуратно заполненного всевозможным снаряжением. Достав лист, он протянул его Такеру. Это был список с перечислением запасов: питьевая вода, сушеные продукты, аптечка первой помощи, карты и компасы, ножи, топоры, набор инструментов.

    — Что касается оружия и боеприпасов, — продолжал Кристофер, — мне не удалось достать именно те модели, которые вы просили. Поэтому я взял на себя смелость положиться на собственное суждение.

    Достав из заднего кармана брюк другой список, он показал его Такеру.

    Изучив список, тот кивнул.

    — Отличная работа. Будем надеяться, ничего из этого нам не понадобится.

    — На все божья воля, — ответил Нкомо.


    13 часов 38 минут

    Под мерный гул мотора «Сессна» летела к месту назначения. Такер смотрел в иллюминатор на проплывающий внизу пейзаж. Сидящий напротив Кейн, пристегнутый ремнем, копировал его позу, также прижимаясь мордой к стеклу.

    Ландшафт к северу от Кейптауна обладал прямо-таки гипнотической красотой: иссушенный лунный пейзаж красновато-бурой земли и саванны, местами разорванной остроконечными скалами. Повсюду были разбросаны мелкие поселки, окруженные яркими пятнами зеленой растительности.

    Наконец Кристофер заложил плавный вираж, разворачивая «Сессну» в сторону Спрингбока. Городок с населением девять тысяч человек раскинулся в маленькой долине, окруженной кольцом гранитных пиков, называющимся Кляйн Коперберг, или Маленькая Медная гора.

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки