LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » В стиле Ллойда - Мэтт Армстронг

В стиле Ллойда - Мэтт Армстронг

Книгу В стиле Ллойда - Мэтт Армстронг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

32 0 18:09, 25-04-2026
В стиле Ллойда - Мэтт Армстронг
25 апрель 2026

Книга В стиле Ллойда - Мэтт Армстронг читать онлайн бесплатно без регистрации

Вор, частный детектив, Странствующий в тени. Войдите в Ноктис, царство, параллельное нашему и существующее только в темноте. Каждая тень это дверь, и только один человек знает, как пройти через нее. Скрываясь в тени Калгари, Ллойд Гибсон, некогда опытный вор, ставший скромным частным детективом, действует осторожно. Но когда пожарный следователь Мирейя Дельгадо втягивает его в загадочное дело, он оказывается втянутым в заговор восьмидесятилетней давности, корни которого уходят глубоко в его прошлое. Разгадывая тайну, Ллойд вступает в смертельную игру в кошки-мышки, ориентируясь в коварном мире секретных агентов и теневых организаций. Когда на горизонте маячит свирепый суперзлодей, вооруженный только своим умом и сверхъестественной силой, Ллойд должен наперегонки со временем докопаться до истины и потушить пламя, пока не стало слишком поздно. Городское фэнтези встречает Людей Икс в этом захватывающем приключении, сочетающем в себе тайны, интриги и саспенс. Окунитесь в эту захватывающую историю об искуплении, обмане и силе, которая скрывается во тьме.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 79
    Перейти на страницу:
    ближайшее время, но то, что она увидела, заставило её нахмуриться.

    — Ты поставил нас в тупик, Ллойд — сказал Брэдстоун, двигаясь дальше — Я благодарен вам за то, что вы нашли все мои ошибки, честно говоря, я не думал, что вы обнаружите их все. Однако это было невероятно неудобно.

    — Тем не менее, вы все равно нашли нас — отметила Мири.

    — Нет, мы нашли Брайана Фаулера — заявил он — Мы выяснили его роль в этом деле и установили "жучок" в его машине, взятой напрокат. Я полагаю, это действие помогло нам спасти ваши жизни.

    — Что, вы хотите, чтобы я вас поблагодарил? — Спросил я, не сводя с него глаз — Благодарю тебя, о Провидец, Брэд из Стоуна, Агент Тупоголовых Ублюдков, за участие в темных и сомнительных делах, которые непреднамеренно привели к нашему безопасному переходу в рабство и ослепительно яркую комнату.

    Он ухмыльнулся, но веселье не отразилось в его глазах.

    — Эти прожекторы подключены к генераторам в качестве меры предосторожности. Даже отключение света не поможет тебе выбраться отсюда, теневой странник

    Я усмехнулся ему.

    — Чего вы хотите от нас? — Спросила Мири.

    — Ничего.

    — Чушь собачья — обругал я его — Ты мог бы убить нас и бросить неизвестно где, оставив гнить. Вместо этого вы приложили все усилия, чтобы привезти нас сюда, связать и установить эти огни. Меня тошнит от ваших игр, агент Кто-бы-ни-был. Чего вы хотите?

    Он взглянул на Мэри-Сью.

    — Расскажи им, Эрик — предложила она.

    — Да, Эрик. Поделись.

    Он вздохнул.

    — Как я уже сказал, вы держали нас в неведении. Я чертовски хорошо знал, что ты не будешь сидеть сложа руки, несмотря на мои неоднократные предупреждения, но к настоящему времени ты, должно быть, уже имеешь представление о масштабах ситуации.

    — Да. Сумасшедшие люди сделали других людей сумасшедшими, и теперь сумасшедшие люди посылают сумасшедших людей убивать сумасшедших людей — разглагольствовал я — И теперь два сумасшедших похитили и связали двух других сумасшедших, которые до этой секунды не осознавали, что они сумасшедшие, потому что нужно быть чертовски сумасшедшим, чтобы ввязываться в это безумное дерьмо.

    Я был немного не в себе. Совсем чуть-чуть. Совсем немного. Самую малость, если можно.

    — Мне не нравится слово "сумасшедший" — тихо сказала Мэри-Сью, глядя на свои руки.

    Впервые я обратил внимание на её глаза. Несмотря на её веселое поведение, они выдавали её истинную сущность. За ними скрывалась мука, невысказанная и игнорируемая, но вездесущая. Мири намекала на это раньше, но я не задумывался об этом до сих пор.

    Я быстро заморгал, часть моего гнева улетучилась. Я перевел взгляд с Мэри-Сью, которая выглядела грустной, на Мири, которая выглядела раздраженной, и снова моргнул.

    — Ладно, теперь я чувствую себя полным придурком — пробормотал я.

    — Потому что ты засранец, — подтвердил Брэдстоун — В прошлом году я нашел мисс Хокинс в лечебнице.

    — Ой.

    — Все в порядке — сказала она, пытаясь вернуть себе бодрость, но не совсем преуспела в этом — Ты не мог знать!

    — Мы можем продолжить, пожалуйста? У меня болят руки — сказала Мири, вступая в разговор.

    — Нам нужно знать, чему ты научился — сказал он.

    — Тебе нужно пососать мои яйца — многозначительно сказал я ему.

    Мэри-Сью ахнула. Мири закатила глаза.

    Брэдстоун сохранял нейтралитет

    — Мистер Гибсон

    — Нет — Я пристально посмотрела на него — Чтобы тебя трахнули.

    — Прошу прощения?

    — Ты меня слышал. Ты жалуешься, что я оставил тебя в неведении? Ты нас достал. Мы здесь одни в чертовом неведении, и если ты хочешь знать то, что знаем мы, тебе лучше начать рассказывать мне, кто ты такой, черт возьми! — Закричал я, злобно сплевывая.

    — Я не собираюсь оставлять тебе выбора — пригрозил он.

    — Да? Что ты собираешься делать? Пытать нас? Действуй. В любом случае, мне надоело с тобой разговаривать. Давай для разнообразия займемся чем-нибудь другим.

    — Ллойд! — Крикнула Мири — Я бы предпочла, чтобы меня не пытали. Ты можешь просто помучить его?

    — Что? Мири!

    — Просто так, ничего серьезного?

    — Ты сейчас серьезно? — Спросила я, глядя на нее с недоверием.

    — Это лучше, чем слушать, как ты продолжаешь разглагольствовать — возразила она — Клянусь, ты пытаешься нас убить. Твое поведение с Бауэром? Этот старый ублюдок был готов все рассказать, а ты продолжал злить его. Что с тобой такое?

    — Нам обязательно делать это прямо сейчас?

    — ЗАТКНИСЬ! — заорал Брэдстоун. Мэри-Сью слегка подпрыгнула. Мы с Мири закрыли рты — Вот и все. Я, черт возьми, покончил с этим. Ты можешь оставаться здесь и гнить — сказал он, поворачиваясь, чтобы уйти.

    — Эрик, нет! — Настаивала Мэри-Сью — Мы должны найти Казимира!

    — К черту Казимира! Я покончила со всем этим.

    — Эрик, мы должны! Если мы не отдадим Варда... — Она замолчала, и у меня отвисла челюсть.

    — Вардо? — Воскликнула я, широко раскрыв глаза — Ты работаешь на Вардо?

    Он остановился как вкопанный и медленно обернулся. Мэри-Сью прижала руки ко рту, широко раскрыв глаза.

    — Это невероятно опасная информация, которую вам следует знать — предупредил он.

    — Ну, теперь уже слишком поздно, не так ли? Ты можешь поверить в это дерьмо, Мири? — Спросил я, оглядываясь. Она ничего не сказала, но смотрела на него с такой яростью, что я был рад, что не обратил на нее внимания — Как во всем этом замешана "Вардот Индастриз"?

    — Тебе не обязательно это знать — тихо сказал он, его руки дрожали. То ли от разочарования, то ли от гнева, я не был уверен.

    — Черт возьми, мы этого не знаем. Если ты хочешь, чтобы я заговорил, тебе нужно сделать это самому, потому что мне надоело не понимать, что, черт возьми, происходит — сказал я, пытаясь успокоить свой голос.

    Он уставился на нас, переводя взгляд с одного на другого. Затем, наконец, вздохнул и снова посмотрел на Мэри-Сью.

    — Скажи им то, что они должны знать. Я ухожу из этой комнаты, пока не всадил пулю в его заумный рот.

    С этими словами Брэдстоун вышел. Мы втроем уставились ему вслед, Мэри-Сью выглядела ошеломленной.

    — Итак — сказал я, пытаясь привлечь её внимание — Пирсинг причинял боль?

    Она резко повернулась ко мне, уже не выглядя такой жизнерадостной, как прежде. Я разозлил ее

    — Ты идиот — прошипела она сквозь стиснутые зубы.

    — Мэри-Сью — начала Мири, стараясь говорить спокойным тоном — Ллойд... ну, он и есть Ллойд. Мы можем не обращать на него внимания? Ты можешь поговорить со мной?

    Она посмотрела на нас, злобно глядя на меня. Затем, внезапно, её сердитый взгляд

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки