LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Синева - Майя Лунде

Синева - Майя Лунде

Книгу Синева - Майя Лунде читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

124 0 20:00, 17-02-2023
Синева - Майя Лунде
17 февраль 2023

Книга Синева - Майя Лунде читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман номинирован на The Norwegian Bookseller’s Prize. Права проданы в 20 стран. 2017 год. Норвегия. Сигне всю жизнь яростно боролась против уничтожения живой природы. Она много путешествовала по миру, участвуя в экологических акциях. У нее нет семьи и дома, но есть старый друг и верный соратник: яхта «Синева», на которой она уже много лет бороздит морские просторы. Сейчас Сигне почти семьдесят, и она возвращается в деревню, где прошло ее детство. Здесь Сигне берет на борт «Синевы» странный груз и пускается в новое путешествие – на этот раз во Францию, на встречу с человеком который когда-то давно изменил ее жизнь, а теперь совершил страшное преступление2041 год. Франция. Давид пытается сбежать из обезвоженной, страдающей от засухи и пожаров страны. Еще недавно у него были дом, жена и двое детей. Сейчас он остался один с маленькой дочкой Лу в лагере для беженцев, и впереди их ждет неизвестность. С каждым днем обстановка в лагере становится все напряженней, вода исчезает, а от жены и сына нет вестей. Однажды Давид и Лу находят старую яхту в саду заброшенного дома. Яхта становится для них надеждой, спасительным посланием от старшего поколения. Но ведь это поколение и отняло у них будущее…

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
    Перейти на страницу:
    упакованная в пластик. Двенадцать раз сходить пришлось. Пять раз – Маргерите и семь – мне. А Лу бегала от меня к ней и без умолку болтала от радости.

    Теперь контейнеры стояли посреди гостиной.

    Воды в каждом было наполовину, во всех одинаково.

    Сегодня вечером мы заперли дверь, впервые с того дня, как перебрались в дом. Мы обладаем сокровищем, двенадцатью сундучками с драгоценностями. Этого хватит надолго.

    Мы все высчитали. Достаточно, чтобы три месяца прожить. Еще понадобится еда, но ее мы отыщем. Главное, вода есть, а с остальным мы справимся.

    – Вдруг я завтра проснусь, а они исчезли, – сказала Лу.

    – Никуда они не денутся, – успокоил ее я.

    – Но вдруг?

    – Мы заперли дверь.

    – Точно?

    – Да.

    – А ты проверил?

    – Да.

    – А проверишь потом еще разок?

    – Да… Хорошо.

    – Обещаешь?

    – Обещаю.

    – Хорошо.

    – Спокойной ночи, Лу.

    – Папа?

    – Что?

    – Как же я обожаю воду.

    – И я.

    – Папа?

    – Что?

    – Давай снова поиграем?

    – В игру про дождь?

    – Да. Да! Про дождь!

    – Лу, поздно уже.

    – Ну пожалуйста!

    Долго уговаривать меня не пришлось. Мне эта игра тоже нравится.

    Я подошел к Лу и уселся рядом с ней на кровать. Лу лежала неподвижно, но я видел, как она напряглась. И широко раскрыла глаза, в которых не было ни намека на усталость.

    – Начинай! – скомандовала она.

    – Ага, – кивнул я, – закрывай глаза.

    Она зажмурилась.

    – Утро, и ты как будто бы спишь, – начал я.

    – Я сплю. – Она нарочито громко захрапела.

    – Вокруг все тихо-тихо, – продолжал я, – но тут ты слышишь, как по крыше что-то стучит. И просыпаешься.

    – Нет, – Лу открыла глаза, – пока я ничего не слышу. Настоящий дождь не сразу начинается.

    – Да, точно, – согласился я, – не сразу. Сперва он моросит.

    – А когда моросит, это не настоящий дождь.

    – Да, изморось – это когда капли рассеяны в воздухе. Вроде тумана.

    – И я просыпаюсь, – сказала она.

    – Просыпаешься просто так, – добавил я, – и спускаешься ко мне.

    – Потому что ты тоже проснулся. – Лу села. – И мы вместе выходим на улицу. И Маргерита с нами.

    – И снаружи понятно, что изморось, – сказал я.

    – Почти как туман.

    – Но мы видим на листьях капельки.

    Лу запрокинула голову к потолку.

    – Я говорю: похоже, дождь пошел.

    – А я говорю: да.

    – Мы садимся и ждем.

    Мы уселись рядом друг с дружкой на кровати. И оба не сводили глаз с потолка.

    – Потом закапало сильнее, – сказал я, – и капли становятся тяжелее. Слышно, как они стучат.

    – Мы их слышим, – сказала Лу.

    – Помнишь, как дождь стучит? – спросил я.

    – Да, – ответила она и задумалась, – …нет.

    Я осторожно застучал пальцами по тумбочке.

    – Вот так.

    Она кивнула.

    – Точно, вот так. – Она положила свою маленькую ручку рядом с моей и тоже забарабанила пальцами.

    – Настоящий ливень. – Мои пальцы быстрее забегали по дереву. – Капель все больше. И они все тяжелее и тяжелее.

    – Они прямо огромные! – воскликнула Лу.

    – И тишины больше нет. Все вокруг хлюпает. Струится. Капает. Льет. Проходят дни. Мы засыпаем и просыпаемся под стук дождя о крышу. Мы разговариваем громче, перекрикиваем миллионы капель, которые все время падают на дом, землю, деревья.

    Лу свернулась рядом со мной калачиком.

    – Струи дождя падают с неба, – говорил я, – и связывают все воедино.

    Вода висит в воздухе. И канал меняется. Капли падают на его дно, проскальзывают между сухими листьями, размягчают землю.

    – А что мы будем делать каждое утро? – спросила она. – Расскажи, что мы будем делать каждое утро!

    – Каждое утро, – начал я, – мы бежим к каналу. Стоим на берегу и смотрим, сколько воды прибыло за ночь. И мы видим, что происходит с яхтой.

    – И что же?

    – Вода очень быстро добралась до корпуса. Вот уже и киля не видно. А вода все поднимается. Наконец яхта начинает покачиваться на воде. Приходится нам ее пришвартовать к берегу.

    – А я стою и ловлю трос.

    – Я бросаю трос, а ты его ловишь и обвязываешь вокруг большого дерева.

    – Завязываю на много узлов.

    – Да.

    – Чтобы яхта не сбежала от нас.

    – И однажды утром мы, наконец, видим, что воды в тачке до краев. И сила тяжести яхту больше не удерживает.

    – Сила тяжести?

    – Та сила, которая удерживает нас на земле. Благодаря ей все предметы падают вниз. А не вверх. И когда яхта встает на воду, мы понимаем: нам пора.

    – Мы переселяемся на яхту.

    – Собираем вещи и переносим их на яхту.

    – Все втроем.

    – Я завожу двигатель.

    – Нет, это я его завожу.

    – Ты заводишь двигатель.

    – И мы плывем по каналу!

    – Наша яхта медленно идет по каналам. Мы проходим через шлюзы. Мимо Бордо. К побережью.

    – И мне можно будет постоять у штурвала!

    – Да, можно.

    – Торопиться нам некуда. Мы любуемся пейзажем вокруг. Наблюдаем, как он меняется. Как все зеленеет. Как вода вымывает серость. Земля больше не похожа на пыль, теперь она твердая и надежная. И деревья тоже больше не черные – на них шелестят листья. Наконец, мы замечаем, что воздух изменился. Ты сидишь на палубе, а я передаю Маргерите штурвал, подхожу к тебе и сажусь рядом. Прижимаю тебя к себе.

    Я обнял ее, притянул ее живое худенькое тельце к себе, вслушиваясь в дыхание, быстрое, чуть неровное, детское.

    – А дальше? – прошептала она.

    – Ты тоже замечаешь, – сказал я, – что происходит нечто удивительное. Сперва нам кажется, будто мы все напридумывали. Но чем дольше мы так сидим, тем сильнее убеждаемся, что правы. Ты смотришь на меня – вроде как спрашиваешь, чувствую ли я то же, что и ты. А я киваю.

    – И что?

    – В воздухе появилось что-то новое. Обычно воздух сухой и пыльный, в горле от него першит, но сейчас он будто очищается. Дышать становится легко. Мы приближаемся к чему-то новому. Движемся к нему. Мы добрались. Воздух свежий. Чистый. Новый. И тем не менее знакомый. Потому что есть в этом воздухе нечто знакомое. Мы его знаем. Этот воздух, и влажность, и простор. Мы им прежде дышали. Именно таким был воздух дома.

    – Дома.

    – Тогда я тебя спрошу: чувствуешь? Чувствуешь, какой здесь воздух? Чувствуешь запах соли?

    Благодарность

    Огромная благодарность всем специалистам, помогавшим мне в работе над этим романом: гидрологу Лене Мерете Таллаксен, Уле Бьёрну Хельбергу, ранее работавшему строителем и взрывником, руководителю отдела связей с общественностью Анне Гравдал и научному консультанту Норвежского музея гидроэнергии и промышленности Дагу Эндре Опедалу, руководителю производства компании «Istad Kraft AS» Гейру Блакстаду, Карлу Эрику Фюглесангу из компании «Profinor», зоологу Петтеру Бёкману, научному консультанту Кристиану Бёрсу Линду и бывшему генеральному секретарю Общества охраны природы Перу Флатбергу, пожарному Ёрунду

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки