LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Питер Грант - Бен Ааронович

Питер Грант - Бен Ааронович

Книгу Питер Грант - Бен Ааронович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

19 0 18:06, 11-05-2026
Питер Грант - Бен Ааронович
11 май 2026

Книга Питер Грант - Бен Ааронович читать онлайн бесплатно без регистрации

Бен Ааро́нович (англ. Ben Dylan Aaronovitch; 22 февраля 1964, Камден, Лондон, Великобритания) — британский писатель и сценарист, автор серии романов «Реки Лондона» и сценариев для телесериала «Доктор Кто». Также известен работой над романами и аудиопостановками по вселенной «Доктора Кто» и «Blake's 7». Один из заметных современных авторов в жанре городского фэнтези.[1] Питер Грант - серия романов о лондонском детективе-констебле Питере Гранте, ставшем первым учеником волшебника за последние 50 лет. Цикл получил премию престижную "Хьюго" в 2017 году (Hugo Award, 2017 // Цикл книг). Содержание: 1. Реки Лондона 2. Луна над Сохо 3. Шепот под землей 4. Разбитые дома 5. Летнее зелье

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 424
    Перейти на страницу:
    город, а здесь, вместо того чтобы радостно и с легким сердцем расставаться с деньгами, они вынуждены терпеть насилие, жестокость и дурные манеры моих земляков. Это раздражало до невозможности.

    Помятые трейдеры рванули дальше, в западную часть рынка.

    – Так, – сказал я спустя пару минут, – пойду разведаю обстановку.

    Осторожно высунувшись из двери бутика, я огляделся. Погромщиков рядом не наблюдалось, и это было хорошо. Плохо было то, что сбежали они от пожара, который теперь охватил все вокруг. Я решил сбегать посмотреть, что делается у ближайшего выхода. Но не успел сделать и нескольких шагов, как пламя пожара опалило мне волоски в носу. Я поспешно спрятался назад, в магазин.

    – Беверли, мы в полном дерьме, – выпалил я и доложил пожарную обстановку.

    Мать семейства нахмурилась. В семье она была за переводчика.

    – Есть проблема? – спросила она.

    Языки пламени уже отражались в витрине и на равнодушных серебряных лицах манекенов, так что лгать не имело смысла. Она посмотрела на своих детей, затем снова на меня.

    – Неужели ничего нельзя сделать?

    Я глянул на Беверли.

    – Ты умеешь колдовать?

    Жар чувствовался уже и здесь.

    – Да или нет?

    – Ты должен разрешить.

    – Чего?

    – Таково соглашение, – пояснила Беверли. – Ты должен мне разрешить.

    Одно из стекол витрины треснуло.

    – Разрешаю, – сказал я. – Делай, что нужно.

    Беверли бросилась на пол, прижалась к нему щекой. Губы у нее беззвучно шевелились. И я вдруг почувствовал, как что-то проходит сквозь меня. Ощутил капли летнего дождя на коже, услышал, как мальчишки где-то вдалеке гоняют в футбол, почувствовал, как пахнут на окраине города дикие розы и свежевымытые автомобили, и даже словно бы увидел, как светится вечером сквозь тюлевые занавески голубой экран телевизора.

    – Что она делает? – поинтересовалась мамаша. – Молится за нас?

    – Вроде того, – ответил я.

    – Шшш, – перебила меня Беверли, усаживаясь на полу, – не мешай слушать.

    – Что слушать?

    Что-то вдруг влетело в окно и, отскочив от стены, упало мне на колени. Это был предохранитель пожарного гидранта. Беверли заметила, что я недоуменно его рассматриваю, и виновато пожала плечами.

    – Что ты сделала? – спросил я.

    – Пока не знаю, – ответила она, – раньше никогда не пробовала.

    Дым сгущался, заставляя нас лечь ничком на пол – к счастью, все еще прохладный. Средний ребенок заплакал. Мать обняла его и прижала к себе. Младшая дочка держалась на удивление спокойно. Она не сводила с меня больших голубых глаз. А вот отец весь извелся и наверняка уже готовился совершить что-нибудь героическое, но бессмысленное. Я хорошо знал, что он чувствует. Оставшиеся стекла тоже полопались, осколки застучали у меня по спине. Я вдохнул, закашлялся от дыма и вдохнул его еще больше. Казалось, воздуха в легких не хватает. Я понял: это значит, что я погибаю.

    И тут Беверли засмеялась.

    Вокруг словно настало солнечное воскресное утро под ослепительно-голубым небом. Запахло нагретым пластиком и пылью – это детский надувной бассейн вытащили из летнего сарая. Дети, кто в купальниках, а кто и в трусах, бегают вокруг и подпрыгивают от нетерпения. Отец, с красным от натуги лицом, надувает бассейн, мать кричит ему, чтобы был осторожнее, а шланг уже протянут в кухню и надет на кран с холодной водой. Вот он издает булькающий звук, дети завороженно глядят на его отверстие…

    Пол под нами загудел, и я едва успел подумать «что за черт», как вдруг на южную стену магазина обрушилась сплошная стена воды. Дверь с грохотом распахнулась. Я не успел ни за что ухватиться, меня подняло мощной волной и шарахнуло о потолок. Ударом вышибло из груди воздух, и я вынужден был закусить губу, чтобы не вдохнуть случайно полные легкие воды. На миг волна чуть отступила, и я увидел Беверли – она расслабленно покачивалась на воде в окружении обломков и осколков. А потом вода схлынула так стремительно, что я больно ударился об пол.

    Отец семейства оказался сознательнее и проворнее – он и сам ухватился за прилавок, и своих к нему прижал. Они заверили меня, что целы и невредимы, вот только двое младших расплакались: они хотели еще. Беверли, стоя посреди магазина, победно взметнула над головой сжатый кулак.

    – Есть! – воскликнула она. – Вот пусть-ка Тайберн так попробует!

    Эйфория придала Беверли столько сил, что мы даже смогли проводить немцев до ближайшей «Скорой помощи». Пока шли, я огляделся и понял, что та волна поднялась откуда-то из центральной части рынка, выплеснулась наружу и затопила всю храмовую площадь, превратив ее в бассейн глубиной сантиметров десять. По моим прикидкам, Беверли одним махом в четыре раза увеличила нанесенный городу ущерб. Но вслух я это говорить не стал. Ей не удалось погасить огонь, бушевавший на крыше, но мы, тишком пробираясь к выходу с площади, встретили пожарных. Они только что прибыли и как раз собирались покончить с возгоранием. Беверли, увидев их, почему-то очень разволновалась и изо всех сил потащила меня прочь от рынка, вверх по Джеймс-стрит. Беспорядки, похоже, завершились, пришла очередь прессы охотиться за сенсациями. Бойцы Территориальной группы в полной боевой амуниции кучковались вокруг, обсуждали технику разгона толпы дубинкой и поправляли значки с личными номерами.

    Мы уселись на цоколь колонны солнечных часов на Севен-Дайлс [59]. Мимо одна за другой проносились машины аварийной службы. Беверли при этом каждый раз вздрагивала. Мы промокли до нитки и, несмотря на теплый вечер, начинали мерзнуть. Беверли взяла мою ладонь и сжала.

    – Я так влипла, – прошептала она.

    Я обнял ее, и она тут же воспользовалась этим: просунула холодную ладонь мне под рубашку, стала отогревать.

    – Спасибо тебе огромное, – сказал я.

    – Просто помолчи и думай теплые мысли, – отозвалась она.

    А какие еще мысли я мог думать, когда ее грудь упиралась мне в бок?

    – Так, значит, ты взорвала несколько водопроводных труб, – сказал я. – Что тебе за это будет?

    – Я повредила пожарные гидранты, почитатели Нептуна будут в ярости.

    – Почитатели Нептуна?

    – Лондонская пожарная служба.

    – Пожарная служба почитает Нептуна?

    – Официально – нет. Но ты же понимаешь, морякам без Нептуна никак.

    – А разве они моряки?

    – Теперь уже нет, – ответила Беверли. – Но в старые времена городу нужны были толковые и вышколенные парни, чтоб умели обращаться с водой, веревками, лестницами и не боялись высоты. А многие моряки как раз искали надежную и приличную работу на суше – и вот результат, взаимовыгодное сотрудничество.

    – Нептун, надо же, – сказал я, – римский бог моря?

    Беверли положила голову мне на плечо. Волосы у нее были мокрые, но я отнюдь не возражал.

    – Моряки суеверны, – тихо сказала она. – Даже те, кто верит в Бога, все равно в глубине души чтут Властителя Глубин.

    – А ты с ним

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 424
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки