LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Город неоновых снов - Иван Винцев

Город неоновых снов - Иван Винцев

Книгу Город неоновых снов - Иван Винцев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

96 0 09:00, 09-08-2023
Город неоновых снов - Иван Винцев
09 август 2023

Книга Город неоновых снов - Иван Винцев читать онлайн бесплатно без регистрации

Синедар давным-давно заработал репутацию города на острие науки и технологий. Огромный мегаполис разросся, до таких масштабов, что со временем превратился в самодостаточное закрытое государство. Многие мечтали обосноваться в стенах знаменитого города будущего и те, кому это удалось, жили словно во сне. Однако, вслед за технологическими достижениями в Синедар начали стекаться и неслыханные богатства. В конце концов, небольшое государство стало домом для всех сортов людей. Годы шли, а на улицы города прибывали наемники и контрабандисты, хакеры и фальшивомонетчики, преступные синдикаты и крупные корпорации. Неизвестно какое ещё будущее ждет поднебесный город, но одно ясно точно, по темным переулкам мегаполиса уже бродит тот, кто способен обратить любой сон в сущий кошмар…

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 91
    Перейти на страницу:
    здание — отличное место для продолжения нашей беседы, — едва заметно улыбнувшись, Ганс покосился на шагающего рядом Курта. — Ты ведь понимаешь, что если мы ничего не найдём, то тебе же будет хуже?

    — Понимаю, — потупив взгляд, ответил Курт.

    — Пустая трата времени… — покачав головой, усомнилась женщина, глядя на мрачные своды полуразрушенного здания впереди. — Если даже этот недомерок нашёл информацию про театр, то и полиции про него уже должно быть известно.

    — Полиции о нём не известно, — мгновенно опроверг слова Анны Курт.

    — А тебе-то откуда знать? — теряя терпение, прорычала женщина.

    — У меня есть доступ к материалам расследования, — спокойно ответил юноша.

    — Вот оно как? — с подозрением взглянул Ганс, — И кто же тебе его предоставил?

    — Никто, — пожав плечами, буркнул Курт. — Я взломал сервер полицейского департамента.

    — А, ну да… — хмыкнул мужчина. — Не стоило и спрашивать.

    — Ты ведь понимаешь, что это может быть ловушка? — продолжала возражать Анна.

    — Ловушка? — покосившись на коллегу, переспросил Ганс. — Нас восемь человек, шестеро из которых — наёмники в военных экзоскелетах. Какого рода ловушки ты ожидаешь?

    — Ну как знаешь… — тяжело вздохнув, сдалась Анна. — Просто цирк какой-то…

    Миновав безлюдную улицу, группа наёмников с пленённым Куртом прошла во внутренний двор указанного юношей здания. Взглянув поближе на покосившийся фасад кирпичной трёхэтажной постройки, Курт вдруг больше прежнего засомневался в собственной теории. Развалины театра выглядели, мягко говоря, немногим лучше, чем сгоревший комплекс. Суровые порывы ветра раскачивали гнилые оконные рамы, а под тяжёлой обувью непрошеных гостей трескались осколки выбитого стекла и кирпичная крошка. Даже самые отчаянные бездомные не рискнули бы ночевать в подобной развалюхе, и сам Курт добровольно бы туда не сунулся… Но, впрочем, в сложившейся ситуации выбора у него особо не было.

    — Пойдёшь вперёд, — буркнул Ганс, грубо толкнув заложника в спину.

    Неуверенно покосившись на высокие деревянные двери, Курт застыл на проходе, робко потянувшись к проржавевшим до основания ручкам. Замерев в паре сантиметров от двери, молодой человек осторожно оглянулся, посмотрев на вооруженных людей.

    — Ну, чего встал? — теряя терпение, прорычал Ганс.

    — Если мы получим флешку, вы отпустите мою мать?

    Тяжело вздохнув, детектив сурово посмотрел на Анну. Цокнув языком, женщина недовольно покачала головой, но, решив не вступать в спор с мужчиной, достала телефон и набрала номер из быстрого доступа.

    — Алё, Артур, — поприветствовала собеседника Анна. — Отвези заложницу к больнице и оставь у входа. Ага. Отпишись, как закончишь. — Отключив вызов, женщина спрятала телефон обратно в карман. — Готово.

    — Так просто? — удивился Курт, до последнего не веривший в положительный исход своей авантюры.

    — Старуха забывает, о чем ей говорили минуту назад… Её даже свидетелем не назовёшь, — почёсывая щетину, проворчал Ганс. — Я же не изверг — просто так убивать людей, не представляющих опасность.

    — С-спасибо, — неуверенно поблагодарил захватчика юноша.

    — Но не забывай, — грозно продолжил детектив. — Если ты нас подставишь, второго шанса уже не будет. Случись что, я старуху из-под земли достану — и каждого из твоих друзей-недомерков… Ладно, хватит лясы точить. Двигай поршнями.

    Отвернувшись от налётчиков, Курт уверенно схватился за ржавые ручки и толкнул массивную дверь.

    -||-

    [stdout: 04.03.2020 / 00:13 до полудня. Четверг.]

    Скрип тяжелых дубовых дверей нарушил гнетущую тишину в стенах полуразрушенного театра. Тусклая полоска лунного света, попавшая в помещение через дверной проём, осветила заваленный обломками пол, но этого было отнюдь недостаточно, чтобы полностью развеять окутавший зал мрак. Осторожно ступив под своды здания, Курт включил фонарик на браслете и медленно осмотрелся по сторонам. В данный момент юноша стоял на разбитых ступенях просторного двухэтажного вестибюля. По обе стороны от молодого человека тянулись раскуроченные балконы, возвышаясь над потрескавшимися мраморными колоннами и разваливающимися на части строительными лесами. В дальнем конце зала располагалась широкая лестница с разбитыми каменными перилами, чуть дальше находился заваленный мусором гардероб. Как ни посмотри, но обитаемым здание назвать язык не поворачивался.

    — Н-да, Бартон…Действительно, типичное логово убийцы, — с сарказмом протянул Ганс, пнув лежащий неподалёку камень. — Надёжнее укрытия не сыскать.

    — Здесь наверняка что-то есть… — не веря собственным словам, проговорил Курт.

    — Ну так убеди меня в этом, — проворчал детектив, демонстративно доставая охотничий нож из кобуры. — Надолго моего терпения не хватит…

    С опаской покосившись на лезвие ножа, Курт покорно отвернулся от захватчиков и осторожно зашагал вглубь здания. Стоявшие в дверях наёмники в свою очередь также неспешно прошли в помещение. Рассредоточившись по залу, солдаты взялись за винтовки и принялись осматривать ближайшие помещения. Одна только Анна долго не решалась покинуть дверной проём, живо реагируя на любой шорох в стенах здания. Тем временем преследуемый Гансом Курт ступил на разбитую мраморную лестницу и неспешно поднялся на второй этаж. Мимолётно осмотрев развалины на балконе, юноша так и не приметил ничего необычного.

    — Господи… — споткнувшись об очередную корягу, возмутилась Анна. — Почему это развалюху до сих пор не снесли?!

    — Я так понимаю, потому что земля находится в частном владении, — произнёс Ганс, внимательно осматривая хлам на втором этаже. — Из-за политики, установленной Торговым синдикатом, в Синедаре довольно тяжело изъять имущество даже в интересах государства. Для передачи земли в государственные нужды чиновники должны собрать большой пакет документов, в то время как некоторые из бумаг в ряде случае достать попросту невозможно. Однажды один из чиновников приходил ко мне с похожим заказом. Мол, он не мог получить землю из-за пропавшего без вести владельца. Мужику кровь из носу нужно было свидетельство о смерти. — Погрязнув в воспоминаниях, Ганс невольно улыбнулся. — Наверное, это единственный случай, когда заказ на убийство мне оплачивало государство… У вас такое бывало?

    — Был у меня похожий случай на восточном фронте, — пожав плечами, буркнул один из наёмников под лестницей.

    — Не, военные операции не считаются, — тут же отмахнулся Ганс. — На войне другие правила…

    Слушая разговор мужчин, Курт в лишний раз убедился в том, что злить липового детектива отнюдь не в его интересах. Робко толкнув дверь неподалёку от лестницы, юноша украдкой заглянул в соседнее помещение. Глазам молодого человека предстал просторный театральный зал с высоким потолком и парой покосившихся балконов. Миновав дверной проём, Курт прошёл на расположенные полукругом зрительные ряды, из которых ранее вырвали все кресла. Как и в предыдущих помещениях, здесь находилось немало строительных лесов. Вероятнее всего, рабочим было поручено демонтировать всё для перестройки здания, однако те забросили работу задолго до её окончания. Помимо прочего, в помещении не было окон, отчего Курту приходилось ориентироваться по одним лишь тёмным силуэтам обломков, тянущихся от дверей до самой сцены.

    — Что тут у нас? — с тоской в голосе спросил Ганс, ступив на верхние ряды амфитеатра. — Дай угадаю — очередная

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки