Город теней - Лия Алистер
Книгу Город теней - Лия Алистер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
128 0 09:07, 14-09-2024Книга Город теней - Лия Алистер читать онлайн бесплатно без регистрации
Вы когда-нибудь задумывались о существовании истинного зла? Демоны, неупокоенные души, вещие кошмары, сектанты, управляющие городом. Раньше я считала, что это всего лишь хэллоуинские байки и городские легенды.Но всё изменилось, когда я нашла таинственный кулон возле заброшенного особняка, которого не существует. Жажда познания обрекла меня на знакомство с самыми страшными тайнами родного города. В Росфилде всё не то, чем кажется. Нелюдимый город хранит равновесие между живыми и мертвыми. Но что будет, если он падет?
Если бы не Том, то я давно бы уже сдалась. Но надежда на спасение открыла во мне второе дыхание.
– Нам нужно выбраться, чтобы вызвать полицию и объяснить им, что происходит в Доме Основателей, – я произнесла свои мысли вслух и почувствовала новый прилив сил.
Гарри замер и, сжав челюсть, посмотрел мне в глаза.
– Что-то не так? – спросила я.
Он отрицательно покачал головой и вновь продолжил путь:
– Всё так. Ты права.
– Как ты думаешь, почему нас до сих пор не нашли?
Гарри пожал плечами:
– Может, они решили поиграть с нами в прятки. Или знают, что мы не сможем выбраться из этого чёртового туннеля без карты.
Я замерла, глядя на стену:
– Мне мерещится или это дверь?
Гарри тут же остановился и подбежал ко мне. Поводив руками по выступу на стене, он на что-то нажал, и в тишине раздался звонкий щелчок.
Отодвинув часть стены, Гарри выглянул наружу.
– Что там? – шёпотом спросила я.
– Идём, – он взял меня за локоть и повел за собой.
Мы оказались на втором этаже. В том самом коридоре, где несколько недель назад я стояла в окровавленном платье, умоляя вызвать скорую отцу.
История повторилась.
– Через эту дверь скрылся урод, который стрелял в твоего отца, – сказал Гарри, кивнув на отверстие в стене.
– Возможно, – ответила я, пытаясь отогнать от себя противоречивые мысли.
Всё, что я видела в ритуальном зале, не имело ко мне никакого отношения. Я бы не стала стрелять в своего отца. Правда?
Я прикусила губу и добавила:
– Возможно, это была я.
Гарри медленно повернулся в мою сторону.
– Что ты?..
– Возможно, это я стреляла в своего отца, – повторила я.
Он вопросительно склонил голову набок, всё ещё не доверяя своим ушам или моим словам.
– Я не помню этого, клянусь, – добавила я, стряхивая накапливающиеся в глазах слёзы.
Гарри покрутил головой, будто отгоняя от себя моё признание.
– Нам нужно идти.
Мы вошли в первый попавшийся кабинет. Тот самый, в котором был подстрелен мой отец. Здесь всё осталось прежним. Пол сверкал, а ковёр был тщательно вымыт. Пахло деревом и дорогой кожей.
Гарри подошёл к деревянному столу и осмотрелся.
– Что ты ищешь? – спросила я.
– Телефон.
– Здесь его нет.
В коридоре раздался глухой звук шагов. Мы с Гарри переглянулись. Он приложил палец к губам и вытащил из-за пояса пистолет. Я застыла, ошарашенная происходящим.
– Откуда он у тебя? – одними губами спросила я.
Гарри беззвучно приблизился ко мне:
– Одолжил у тётушки. Вечером нужно будет вернуть.
– Что будем делать?
– Держись за моей спиной.
Я не успела возразить. Гарри выскользнул в коридор. Звук шагов стих. Выругавшись себе под нос, я тоже вышла из кабинета.
В двух футах от нас замер шериф. Его глаза округлились, и он поднял руки вверх.
– Отпусти пистолет, парень!
Я сделала глубокий вдох и полушёпотом сказала:
– Все в порядке. Это Тони Мэтьюз, он поможет нам.
Гарри шагнул вперёд, пряча меня за своей спиной.
– Кто вас вызвал? – спросил он, целясь шерифу в грудь.
– Нам поступил звонок от вашего друга Тома. Он снаружи, ждёт вас в машине скорой помощи.
На короткую секунду я почувствовала облегчение.
Но Гарри не спешил опускать оружие:
– Почему вы не приехали раньше?
Я вопросительно уставилась на него, не понимая, что происходит.
«Шериф уже здесь», – прозвучали в голове слова Филиппа Бойера.
– Опусти пистолет, – повторил Тони. – И мы спокойно всё обсудим.
– Нет! – крикнула я. – Он один из них!
Гарри кивнул:
– Я знаю. Ведь мы с Томом уже пытались вызвать копов. Но они почему-то не приехали…
Рука шерифа потянулась к кобуре. Гарри ловко прицелился чуть левее его плеча и спустил курок.
Я затаила дыхание.
Выстрел пронзил тишину.
– Джуди, в сторону! – крикнул Гарри.
Тони в одно мгновение вытащил свой револьвер и выстрелил в ответ. Закричав, я отскочила назад. Гарри скривился, придерживая кровоточащую рану в области плеча. Шериф в точности повторил выстрел Гарри.
– Ублюдок! – выплюнула я. – Ненавижу вас!
– Вы на самом деле думаете, что сможете убежать? – спросил шериф, усмехнувшись. – Росфилд вас не отпустит, как не отпустил твоих родителей, Гарри.
– Что тебе о них известно? – Гарри поднял пистолет и направил дуло в голову шерифа. – Отвечай!
Тони провёл языком по верхним зубам, убирая револьвер обратно в кобуру.
– Все потомки Основателей должны оставаться на своей земле.
Гарри кивнул на потайную дверь, из которой мы вышли:
– В туннель, живо!
Я послушалась. Гарри вбежал следом и запер за нами дверь.
– Почему мы снова здесь? – спросила я, обхватывая себя дрожащими руками. У меня начала развиваться клаустрофобия.
– Он отвлекает нас, – сказал Гарри, потянув меня вперёд. – Идём, нам нужно найти выход.
– Почему он нас не остановил?
– Мы нужны им живыми.
Я покосилась на плечо Гарри. Белая ткань толстовки пропиталась кровью.
– Ты как?
– Царапина, – отмахнулся он.
Мы вновь побежали по тёмным коридорам подземного лабиринта. Я уже не обращала внимания на боль и головокружение. Ноги на автомате несли меня вперёд. Мы спустились по лестнице на нижний ярус и начали обследовать стены. Где-то должен был быть выход.
И мы его наши.
Когда услышали душераздирающий крик Тома.
Гарри начал ощупывать стену. Я, не обращая внимания на свои раны, тоже начала шарить по каменной перегородке, разделяющей меня и Тома.
Наконец, раздался щелчок и дверь открылась.
Мы оказали в основном зале, у стены с устрашающими картинками. Напротив нас стоял мистер Бойер. Позади него двое мужчин держали искалеченного Тома, а немного левее стояли Марта и Тони.
– Так и знал, что вы без него не уйдёте, – презрительно ухмыляясь, процедил шериф. По его раненой руке текли струйки крови, но его это, кажется, не заботило. – Ваш дружок скулил как собака.
Том что-то хрипло ответил подонку.
– Не утруждайся, – бросил ему шериф, через плечо. – Иначе я сломаю тебе ещё одно ребро.
– Том! – я дёрнулась вперёд. – Отпустите его!
Гарри схватил меня за плечо:
– Стой на месте.
– Я предупреждал Тома, что ему здесь не место. – Мистер Бойер взглянул на сына и тише добавил: – Вот что бывает, когда не слушаешься отца, сынок.
Воздух разрывался от напряжения. Я сделала несколько глубоких вдохов. И с каждым новым выдохом чувствовала, как наполняюсь гневом.
Что, если мы закончим всё прямо сейчас? Что, если мы убьём
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
