LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Всадники ниоткуда - Александр Иванович Абрамов

Всадники ниоткуда - Александр Иванович Абрамов

Книгу Всадники ниоткуда - Александр Иванович Абрамов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

26 0 09:04, 15-01-2026

Книга Всадники ниоткуда - Александр Иванович Абрамов читать онлайн бесплатно без регистрации

В 1967 году в московском журнале «Смена» был опубликован научно фантастический роман Александра и Сергея Абрамовых «Всадники ниоткуда», отца и сына. Роман был взрывом в восприятии тогдашних читателей. Советская полярная экспедиция. Глыбы льда, вырезаемые из арктического покрова неизвестно кем и отправляемые неведомо куда. Таинственные розовые облака над планетой, не подчиняющиеся законам физики. Двойники людей, появляющиеся и исчезающие бесследно. Нет, увы, не бесследно: двойники начинают появляться по всей земле, мало того, появляются города-фантомы, в которых эти дубли людей живут и творят собственную историю. Инопланетный разум исследует человечество. Какая его цель – неизвестно…Через год появилось продолжение «Всадников» – роман «Рай без памяти», через десять лет окончание трилогии – роман «Серебряный вариант».Если в первой книге герои только лишь начинают приближаться к контакту с непонятной нездешней силой, что посетила нашу планету, то в следующих романах трилогии они вступают в решительную борьбу с последствиями слепого эксперимента, навязанного нам чужаками извне.

По мнению некоторых читателей, «Град обречённый» (1975) братьев Стругацких – реплика на роман А. и С. Абрамовых «Рай без памяти». Возможно, спорить не станем.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 60
    Перейти на страницу:
    то же, что и Дьячук. Невесомость, неощутимость – ни сон, ни явь.

    – Загадочки, – процедил сквозь зубы Зернов. – Кого же вы привели, Анохин?

    Я обернулся. Откинув брезентовую дверь, в палатку – очевидно, вслед за мной – протиснулся здоровенный парень в шапке с высоким искусственным мехом и нейлоновой куртке на таком же меху, затянутой «молнией». Он был высок, широкоплеч и небрит и казался жестоко напуганным. Что могло напугать этого атлета, даже трудно было представить.

    – Кто-нибудь здесь говорит по-английски? – спросил он, как-то особо жуя и растягивая слова.

    Ни у одного из моих учителей не было такого произношения. «Южанин, – подумал я. – Алабама или Теннесси».

    Лучше всех у нас говорил по-английски Зернов. Он и ответил:

    – Кто вы и что вам угодно?

    – Дональд Мартин! – прокричал парень. – Летчик из Мак-Мердо. У вас есть что-нибудь выпить? Только покрепче. – Он провел ребром ладони по горлу. – Крайне необходимо…

    – Дайте ему спирту, Анохин, – сказал Зернов.

    Я налил стакан из канистры со спиртом и подал парню – при всей его небритости он был, вероятно, не старше меня. Выпил он залпом весь стакан, задохнулся, горло перехватило, глаза налились кровью.

    – Спасибо, сэр. – Он наконец отдышался и перестал дрожать. – У меня была вынужденная посадка, сэр.

    – Бросьте «сэра», – сказал Зернов, – я вам не начальник. Меня зовут Зернов. Зер-нов, – повторил он по слогам. – Где вы сели?

    – Недалеко. Почти рядом.

    – Благополучно?

    – Нет горючего. И с рацией что-то.

    – Тогда оставайтесь. Поможете нам перебазироваться на снегоход. – Зернов запнулся, подыскивая подходящее английское наименование, и, видя, что американец его все же не понимает, пояснил: – Ну, что-то вроде автобуса на гусеницах. Место найдется. И рация есть.

    Американец все еще медлил, словно не решаясь что-то сказать, потом вытянулся и по-военному отчеканил:

    – Прошу арестовать меня, сэр. Я совершил преступление.

    Мы переглянулись с Зерновым – вероятно, нам пришла в голову мысль о Вано.

    – Какое? – насторожился Зернов.

    – Я, кажется, убил человека.

    Глава 6

    Второй цветок

    Зернов шагнул к укутанному Вано, отдернул мех от его лица и резко спросил американца:

    – Он?

    Мартин осторожно и, как мне показалось, испуганно подошел ближе и неуверенно произнес:

    – Н-нет…

    – Вглядитесь получше, – еще резче сказал Зернов.

    Летчик недоуменно покачал головой.

    – Ничего похожего, сэр. Мой лежит у самолета. И потом… – прибавил он осторожно, – я еще не знаю, человек ли он.

    В этот момент Вано открыл глаза. Взгляд его скользнул по стоящему рядом американцу, голова оторвалась от подушки и опять упала.

    – Это… не я, – сказал он и закрыл глаза.

    – Все еще бредит, – вздохнул Толька.

    – Наш товарищ ранен. Кто-то напал на него. Мы не знаем кто, – пояснил американцу Зернов. – Поэтому, когда вы сказали… – Он деликатно умолк.

    Мартин подвинул Толькины санки и сел, закрыв лицо руками и покачиваясь, словно от нестерпимой боли.

    – Я не знаю, поверите ли вы мне или нет, настолько все это необычно и не похоже на правду, – сказал он. – Я летел на одноместном самолете, не спортивном, а на бывшем истребителе, маленький «локхид» – знаете? У него даже спаренный пулемет есть для кругового обстрела. Здесь он не нужен, конечно, но по правилам полагается содержать оружие в боевой готовности: вдруг пригодится? И пригодилось… только безрезультатно. Вы о розовых облаках слышали? – вдруг спросил он и, не дожидаясь ответа, продолжил, только судорога на миг скривила рот: – Я настиг их часа через полтора после вылета…

    – Их? – удивленно переспросил я. – Их было несколько?

    – Целая эскадрилья. Шли совсем низко, мили на две ниже меня, большие розовые медузы. Пожалуй, даже не розовые, а, скорее, малиновые. Я насчитал их семь разной формы и разных оттенков, от бледно-розовой незрелой малины до пылающего граната. Причем цвет все время менялся, густел или расплывался, как размытый водой. Я сбавил скорость и снизился, рассчитывая взять пробу – для этого у меня был специальный контейнер под брюхом машины. Но с пробой не вышло: медузы ушли. Я нагнал их, они опять вырвались – без всяких усилий, будто играючи. А когда я вновь увеличил скорость, они поднялись и пошли надо мной, легкие, как детские шарики, только плоские и большие – не только мою канарейку, но и четырехмоторный «боинг» прикроют. А вели они себя как живые. Только живое существо может так действовать, почуяв опасность. И я подумал: если так, значит сами они могут стать опасными. Мелькнула мысль: не уйти ли? Но они словно предвидели мой маневр. Три малиновые медузы с непостижимой быстротой вырвались вперед и, не разворачиваясь, не тормозя, с такой же силой и быстротой пошли на меня. Я даже вскрикнуть не успел, как самолет вошел в туман, неизвестно откуда взявшийся, и даже не в туман, а в какую-то слизь, густую и скользкую. Я тут же все потерял – и скорость, и управление, и видимость. Рукой-ногой двинуть не могу. «Конец», – думаю. А самолет не падает, а скользит вниз, как планер. И садится. Я даже не почувствовал, когда и как сел. Словно утонул в этой малиновой слякоти, захлебнулся, но не умер. Смотрю: кругом снег, а рядом – самолет, такой же, как и мой, – «локхид» маленький. Вылез, бросился к нему, а из кабины мне навстречу такой же верзила, как и я. То ли знакомый, то ли нет – сообразить не могу. Спрашиваю: «Ты кто?» – «Дональд Мартин, – говорит. – А ты?» А я смотрю на него, как в зеркало. «Нет, врешь, – говорю, – это я Дон Мартин». – А он уже замахнулся. Я нырнул под руку – и левой в челюсть. Он упал и виском о дверцу – хрясь! Даже стук послышался. Смотрю: лежит. Пнул его ногой – не шелохнулся. Потряс – голова болтается. Я подтащил его к своему самолету, думал, доставлю на базу, а там помогут. Проверил горючее – ни капли. Дам радиограмму хотя бы – так рация вдруг замолчала – ни оха, ни вздоха. Тут у меня голова совсем помутилась, выскочил и побежал без цели, без направления – все одно куда, лишь бы дальше от этого сатанинского цирка. Все молитвы позабыл, и перекреститься некогда, только

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки