LoveRead.info » Книги » Разная литература » Краткий пересказ «Одиссеи» - Татьяна Анатольевна Томина

Краткий пересказ «Одиссеи» - Татьяна Анатольевна Томина

Книгу Краткий пересказ «Одиссеи» - Татьяна Анатольевна Томина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

86 0 02:00, 02-12-2022

Книга Краткий пересказ «Одиссеи» - Татьяна Анатольевна Томина читать онлайн бесплатно без регистрации

Краткий пересказ «Одиссеи» Гомера выполнен по переводу с древнегреческого В.В. Вересаева 1953 года исключительно в целях просветительства.

    1 2 3 ... 11
    Перейти на страницу:

    Татьяна Томина

    Краткий пересказ "Одиссеи"

    Вступление от автора пересказа

    То быль или небыль, то сон или явь,

    Ответить теперь невозможно.

    Читайте как сказку, в постели ложась,

    И будет заснуть вам несложно.

    На острове славном в далеком краю,

    Зовется тот остров Итака,

    Жил царь Одиссей, известный в миру –

    Хитрец, грубиян, забияка.

    Услышал однажды сей доблестный муж,

    Что можно опять отличиться –

    Елену в соседнее царство вернуть.

    Вот дома ж ему не сидится!

    Елена женой Менелаю была,

    Парис же решил — не годится,

    Пусть будет моею, поеду за ней.

    Ну что со мной может случиться?!

    Елене богиня любви наплела,

    Что лучше Париса не сыщешь.

    Бросает Елена и дом, и дела,

    Лишь в Трое теперь их разыщешь.

    Беглянку решил Менелай возвратить,

    Послал к славной Трое армаду,

    Собрав всех царей, не привык он шутить.

    Вокруг все решили — так надо.

    С другими на крепком своем корабле

    Поплыл Одиссей, чтоб сражаться.

    И не было рядом того, кто ему

    Сказал бы, что лучше остаться.

    И пусть бы поплыл Одиссей — не беда,

    Раз ждет приключения попа,

    Но дома остались сынок и жена.

    А звали жену Пенелопа.

    Такое вступление к сказке, друзья,

    Теперь помолчим мы немного,

    Запомним, что ждет Одиссея жена,

    Красавица все ж, Пенелопа.

    __________

    Примечание: Краткий пересказ «Одиссеи» Гомера выполнен по переводу с древнегреческого В.В. Вересаева 1953 года исключительно в целях просветительства

    ***

    Песнь 1

    Собрал как-то Зевс-повелитель богов соратников на совещанье.

    Афину(1) послушать там каждый готов, она всё твердит о страданье.

    Страданья? Кого же? И слышат в ответ: «Конечно, царя Одиссея.

    Вернулись бойцы после славных побед, ему б то ж вернуться скорее.

    Но нимфа Калипсо — Атлантова дочь, ответственен тот за столбы(2),

    Всё держит страдальца в пещере, а он не жаждет быть мужем. Увы!».

    Богам громовержец опять объяснил, что он не противник герою,

    Но царь Одиссей с Посейдоном в конфликт вступил после плаванья в Трою.

    Он сына владыки морей ослепил — ну да, Полифена-циклопа.

    Решил Посейдон, что нескоро теперь увидит царя Пенелопа.

    Зевс молвил, что если хотят боги все — пора Одиссея вернуть,

    Владыке бесчисленных вод всех морей придется попутно подуть.

    Решили, что так и поступят они, Афина ж продумала путь -

    К Итаке помчится, сандалии ей лишь нужно переобуть.

    На берег Итаки в обличье чужом спустилась Афина Паллада,

    Идет во дворец, где живет Телемах, к нему то Афине и надо.

    За двадцать годин Одиссея сынок, конечно, уже возмужал,

    Не знает он только, что делать теперь, никто ведь совета не дал.

    А в доме разор — собрались женихи, и пьют, и едят, и шумят,

    Хотят Пенелопу все в жены себе и сыну там каждый не рад.

    Афина совет Телемаху дала, чтоб всех женихов он прогнал,

    А сам побывал у разумных людей и, жив ли отец, там узнал.

    А впрочем, слегка намекнула ему — добьется удачи во многом,

    Прикинулась птицей, порхнула в окно, чтоб понял — беседовал с богом.

    Он сделал, как велено было ему, на дверь указав, кто гостит.

    Поднялся к себе и спокойно заснул, подумав: «Никто не простит».

    __________

    (1) Афина — в древнегреческой мифологии богиня мудрости, военной стратегии и тактики

    (2) мифические столбы, которые держат небо

    ***

    Песнь 2

    Прекрасной зарей обагрился восток. Конец этой сказки далёко.

    Богиня Афина в пути сбережет, не будет богиня жестока.

    Глашатаи утром собрали народ, не знает никто, что случилось.

    В парадной одежде пришел Телемах, собранье сему удивилось.

    К народу Итаки он держит речь и в речи той слышно волненье:

    «Пропал Одиссей, ваш правитель и друг, а дому грозит разоренье».

    Он также сказал, что поедет узнать, куда же отец подевался,

    А всех женихов попросил не пускать в свой дом, как бы кто ни ругался.

    На что Антиной, не последний жених, в ответ мать его оскорбляет,

    Сказав, что сама завлекает она, потом же к себе не пускает.

    Что ровно три года морочит она им головы срочной работой –

    Соткать надо ткань Одиссея отцу и дни полны этой заботой.

    Но им донесла служанка одна, что хитрость в сём деле такая –

    Днем ткёт полотно ее госпожа, а ночью сидит распуская.

    Должна Пенелопа поехать к отцу и выбрать уж мужа себе,

    Негоже красавице быть здесь одной, пора покориться судьбе.

    На что Телемах возразил: «Как же гнать он может мамашу из дому.

    Вот съездит, узнает, отец где его, пойдет разговор по-другому».

    «А мы не уйдем из дворца» — Антиной грозит Телемаху в ответ -

    «Ты хочешь поплыть, мы не держим тебя, найди сам корабль и привет!»

    Над площадью вдруг появились орлы, кружат и дерутся они,

    Провидец увидел в том знак женихам, сказал, что их дни сочтены.

    Они не поверили, что это знак, решили — пока разойдемся,

    Но позже к обеду за царским столом все вместе опять соберемся.

    Афина нашла Телемаху корабль, обличье того приняв,

    Поставила к выходу в бухту его, гребцов сильных тут же наняв.

    Чтоб мать не узнала, тайком от нее, сын ключницу-няньку просит

    Собрать в путь, что надо — еду и питье, и всё на корабль относит.

    На судне Афина в обличье другом — Ментором он зовется,

    То друг Одиссея и сыну в пути учителем добрым придется.

    Корабль вышел в море, парус подняв, на Пилос он держит путь.

    Теперь во дворце Пенелопа одна, тоска ей терзает грудь.

    ***

    Песнь 3

    Домчался до Пилоса быстрый корабль, сошел Телемах с корабля,

    А рядом Афина, как Ментор его, дает наставленья не зря.

    Царь Пилоса Нестор у кромки воды устраивал жертвенный пир.

    Туда и направились наши мужи, в намереньях их виден мир.

    Их встретили с честью, с собой посадив, налив золотого вина.

    Когда все насытились, Нестор спросил, откуда иль помощь нужна.

    От пищи обильной, слегка захмелев, наш юноша стал смелее -

    Он сын Одиссея и хочет узнать отцову судьбу поскорее.

    Прославленный Нестор рассказывать стал, когда

    1 2 3 ... 11
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки