LoveRead.info » Книги » Разная литература » Измена или холодный расчет - Настя Ильина

Измена или холодный расчет - Настя Ильина

Книгу Измена или холодный расчет - Настя Ильина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 255 0 20:01, 21-09-2025
Измена или холодный расчет - Настя Ильина
21 сентябрь 2025

Книга Измена или холодный расчет - Настя Ильина читать онлайн бесплатно без регистрации

Не приняв очередную таблетку перед сном, я услышала, как муж изменяет мне за стеной, в нашей супружеской спальне. А утром в квартиру вошли двое неизвестных с носилками.- Что происходит? Юра, кто они такие? – испуганно спрашиваю я, глядя на мужа опухшими от слёз глазами.- Я решил убрать из квартиры мусор. Ты же вчера так отчаянно просила об этом.Незнакомцы переглядываются, приближаются ко мне и перекладывают на носилки. Пытаюсь отбиться, но сил у меня слишком мало, а ноги отказываются шевелиться.- Ты об этом пожалеешь! Слышишь меня? Горько пожалеешь! – кричу я.- Обязательно. В следующей жизни, где ты не будешь прикованным к кровати овощем, - смеётся Юра.Но он ошибается. Я встану. И отомщу ему в этой жизни, превратив её в ад.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 64
    Перейти на страницу:
    в детали их дел. Мне не подписывать договор, в

    конце концов.

    Ксяожи Чжан хихикает и обращается ко мне:

    - Ваш господин сексуальный мужчина, но поговаривают, что в его постели побывало

    немало девушек? Я не хотела бы сотрудничать с таким ветреным человеком. Не

    переводите ему эти слова, скажите — все эти слухи правда? — спрашивает Ксяожи Чжан, вводя меня в ступор.

    - Нет Разумеется, нет, - отвечаю я и вскидываю голову, напряжённо глядя на Артёма

    Валерьевича.

    Мужчина ждёт, что я переведу ему вопрос женщины, а она просит не делать этого.

    И я могла бы легко перевести её вопрос, она бы даже не поняла этого, но рядом сидит

    Макс её переводчик, и он тоже испытующе поглядывает на меня.

    - Что спросила мисс Чжан? — спрашивает Величаев.

    - Э-эм.

    - Алина Григорьевна? — Артём Валерьевич напрягается.

    Мне важно вызвать его доверие, а успех сделки вообще не должен меня волновать.

    В конце концов, Величаев просил всегда говорить ему правду.

    - Она просила не говорить, но мисс Чжан обеспокоена слухами, которые о вас ходят. Она

    спросила, правдивы ли они, и я уверила её, что это не так.

    Чувствую себя выжатым лимоном. Вроде бы слишком мало времени прошло, и я даже не

    успела толком приступить к работе, а уже попала в ловушку. Ну а что я должна была

    делать? Секретничать за спиной босса?

    Величаев довольно улыбается и смотрит на свою партнёршу.

    - Вы прошли испытание, и я могу доверять вам, Алина, - заявляет мужчина, а у меня по

    виску катится тонкая струйка пота.

    Так это было всё-таки испытание?

    - Ксяожи, спасибо, что помогла мне.

    Теперь от официального тона не остаётся и следа. Артём Валерьевич говорит, что этот

    молоденький переводчик Ксяожи Чжан — её сын. Женщина замужем за другом отца

    Вепичаева, и он хорошо знаком с женщиной, а она отлично знает наш язык.

    Меня вогнали в ситуацию, где я чувствовала себя неловко — специально.

    - Алина Григорьевна прекрасно владеет языком, - подчёркивает Ксяожи.

    Она говорит с лёгким азиатским акцентом, но в целом чисто.

    Официант приносит наш заказ. Артём Валерьевич общается со старой знакомой, а я

    чувствую себя в воду опущенной и готова сквозь землю провалиться.

    - Как ваши деловые отношения с Лаврентьевым? Удалось заключить выгодные для обоих

    условия сделки? — вдруг спрашивает Артём Валерьевич.

    В ушах тут же звучит голос Денис: «Этот рисунок — своего рода фамильный герб семьи

    Лаврентьева Бориса Анатольевича».

    Я вспомнила фамилию своего вероятного отца и стараюсь тут же навострить ушки.

    - Пока мы медленно движемся к этому, Тёмочка. Сейчас его любимая дочь выходит

    замуж, ион старается сделать всё для неё.

    - Да, я в курсе. Мой надёжный сотрудник - жених его дочери. Он уже дал мне

    приглашение на свадьбу. Кажется, она через пару недель?

    Вот только не нужно сейчас обсуждать свадьбу моего бывшего.

    - Девочка хорошенькая, добрая такая, всё старается делать для родителей, Лаврентьеву

    повезло с дочкой, - подчёркивает Ксяожи.

    Я стискиваю зубы и слишком сильно сжимаю в руках вилку.

    Света добренькая?

    Да она не для родителей старается, а для денег.

    Не удивлюсь, если здоровье «её обожаемого папочки» пойдёт на спад, и в скором

    времени она станет его единственной наследницей. Да и не будет никакой свадьбы, если

    я этого не захочу.

    А я не хочу этого.

    Нужно мне каким-то образом связаться с этим Борисом Анатольевичем как можно

    быстрее.

    - Алиночка, вам, наверное, скучно слушать наши разговоры? Может, расскажите, что

    именно подвигло вас стать переводчиком? — вдруг спрашивает Ксяожи Чжан, и я

    вздрагиваю.

    Кошусь на Величаева.

    Переводчиком я и не мечтала стать... пока не решила отомстить мужу.

    - Не скажу, что я мечтала об этом, - честно признаюсь я. — Моя мама любила азиатскую

    культуру: у нас в квартире было немало статуэток, картин, книг.

    Впоследствии я и сама стала интересоваться Китаем. Сама не помню, как начала изучать

    язык, общаться с его носителями. Мне повезло, ведь в седьмом классе к нам перевёлся

    мальчик, китаец. Мы с ним много общались на его языке, и я практиковалась в знаниях.

    Уже к окончанию школы я свободно говорила на китайском, глупо было не

    воспользоваться этим.

    Ксяожи Чжан улыбается, и я понимаю, что хватит предаваться воспоминаниям, ведь на

    вопрос женщины я ответила, а моя личная история тут точно никого не интересует Макс

    успевает уже несколько раз зевнуть, словно заскучал и хочет поскорее сбежать из

    «нудной компании».

    ЕЩЁ какое-то время Артём Валерьевич обсуждает с Ксяожи свои планы расширения на

    азиатский рынок, но я стараюсь не слушать их. Помню, что ещё года два назад Юра

    кричал, какие перспективы перед ним откроются, если сумеет «очаровать» Артёма

    Валерьевича. Ну и флаг ему в одно место... Чтобы быстрее бежал к своим перспективам, а

    то ведь скоро лавочка прикроется.

    В конце концов, Ксяожи извиняется, что не может провести с нами чуточку больше

    времени, она говорит, что приятно было познакомиться со мной, и что с удовольствием

    однажды пригласит меня на чашечку чая. Её привело в восторг моё знание языка, и

    женщина заявила, что давно не говорила ни с кем вот так свободно, словно побывала на

    Родине. Мне приятно, конечно, но я не уверена, что должна буду принять её

    приглашение. Обычно такие чаепития вскрывают сильнейшие нарывы.

    Ерзаю на стуле, думая, как сказать Величаеву, что мы засиделись, а он неторопливо

    доедает свой бифштекс, словно нарочно тянет время.

    - Спасибо, что прислушались к моей просьбе. Работа с партнёрами начнётся очень скоро, и мне важно, чтобы рядом находился человек, которому я могу безоговорочно верить, -

    повторяет мужчина слова, которые уже говорил мне.

    - Почему вы не попросите пойти на переговоры Ксяожи, если доверяете ей?

    - О! Кто сказал, что я доверяю ей? Мисс Чжан — жена друга моего отца. Однако в

    вопросах бизнеса не следует безоговорочно доверяться даже друзьям.

    - Почему тогда мне планируете довериться?

    - Вы не друг Алина Григорьевна. Вы работник А работник связан со мной договором.

    «Ага, договором, которым любой суд предложит подтереться в туалете, если вдруг бумага

    закончится».

    И что за юристы у мужчины?

    Могли же прописать адекватные условия.

    Или он специально вынудил меня подписать именно тот вариант?

    Испытывал, и теперь предложит новый договор?

    Артём Валерьевич просит принести счёт. Он расплачивается за наш «ужин», встаёт из-за

    стола и вежливо протягивает мне руку помогая встать. Настоящий джентльмен.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки