LoveRead.info » Книги » Разная литература » Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто» - Джошуа Фридман

Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто» - Джошуа Фридман

Книгу Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто» - Джошуа Фридман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

197 0 11:00, 28-02-2023
Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто» - Джошуа Фридман
28 февраль 2023

Книга Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто» - Джошуа Фридман читать онлайн бесплатно без регистрации

Японские мифы имеют долгую историю. Древнейшие верования, официальные религии и внешние влияния сплетались воедино, формируя уникальную систему представлений о мире. Джошуа Фридман, специалист по древней японской культуре, предлагает проследить за развитием японской мифологии век за веком и увидеть ее во всей глубине и многообразии. Оборотни-кицунэ, призраки-юрэй, водяные драконы, горные ведьмы — всех этих существ можно встретить в современном аниме, манга, сериалах и компьютерных играх. Мифология и по сей день остается источником силы, питающим японское общество и искусство. Понять японскую мифологию — значит лучше понять Японию и японцев.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 61
    Перейти на страницу:
    in Japan, 1894

    Сегодня Большой храм Идзумо представляет собой обширный комплекс деревянных построек наподобие храма Исэ, но в более простом стиле. Однако так было не всегда. В хрониках говорится о «высоком доме» Окунинуси, а на иллюстрации эпохи Камакура святилище выглядит совершенно иначе — как здание на высоких столбах. Одно из самых выдающихся археологических открытий в Японии было сделано на территории Большого храма Идзумо в 2000 году, это остатки величественных опор старинного здания. Они представляли собой многочисленные связки по три ствола, образующих колонны. Каждая из таких колонн была около двух метров в диаметре. Похоже, что высокий дом, стоявший на столбах, поднимался не меньше чем на двадцать метров, а значит, был одним из самых высоких деревянных строений до наступления Нового времени[31].

    Как и в случае с мифом о смерти Идзанами и путешествием Идзанаги в страну Ёми-но куни, «Нихон сёки» почти полностью игнорирует Окунинуси в своем основном повествовании. Этот бог упоминается лишь в разделе «одна книга рассказывает», и надо отметить, что его не слишком почитали при раннем императорском дворе. Однако есть основания считать, что Окунинуси был важным местным божеством южного Хонсю, так как именно он, а не Сусаноо является доминирующим богом храма Идзумо. В древнем Идзумо была совершенно другая традиция строительства гробниц и работы по металлу, чем в других районах архипелага: технология, использовавшаяся в Идзумо в первые века нашей эры, больше похожа на ту, что существовала в древнекорейском королевстве Силла[32]. Вероятно, Правитель Великой страны Окунинуси изначально был покровителем царства, в далекие времена поглощенного японским императорским двором, так что божеству пришлось воздавать честь потомкам Аматэрасу и в мифах, и наяву.

    Великое святилище Идзумо

    • Изначальное место поклонения Окунинуси, также место почитания Сусаноо

    • Отмечает место первого поселения Сусаноо на земле, а также дворец Окунинуси

    • Считается, что святилище было построено в честь Окунинуси легендарным одиннадцатым императором Суйнином (трад. прав. 29 г. до н. э. — 70 г. н. э.), чей немой сын принц Хомуцувакэ после этого чудесным образом обрел дар речи

    • В 2000 году археологи раскрыли остатки больших опорных колонн, сохранившиеся от древнего святилища; этот первоначальный «высокий дом», вероятно, был около 20 м в высоту. Современное святилище представляет собой обширный комплекс деревянных сооружений

    ГЕОГРАФИЯ ЯПОНСКИХ МИФОВ

    Вселенная «Кодзики» и «Нихон сёки» выглядит довольно путаной. Отчасти это результат того, что между текстами нет прямой преемственности. В обеих книгах довольно мало информации о том, где что находится. Царство смертных — Асихара-но Накацукуни — совершенно очевидно совпадает с Японским архипелагом. К несчастью, остального реального мира для жителей островов словно не существует. Вместо этого упоминаются несколько «стран» (куни), причем то же слово означало в древние времена провинцию. Эти «страны» в некоторых точках соприкасаются с Асихара-но Накацукуни, однако существуют в каких-то фантастических пространствах, например на дне моря.

    Самым важным из подобных внешних царств было Такамагахара, Высокая Долина Небес. Это страна Амацуками, а точнее, Аматэрасу и ее двора. Иногда это царство идентифицируют с небом, однако это не то же место, что ночные владения Цукуёми (любопытно, что у его страны вообще нет своего имени). Такамагахара описывается исключительно как мир, находящий над Асихара-но Накацукуни. Чтобы попасть в мир смертных, некоторые божества, например Идзанаги и Идзанами, а также все послы Аматэрасу к Куницуками, используют особое устройство, известное как Плавучий небесный мост (ама-ноукихаси). Описаний моста не существует. В более поздние времена его рисовали по-разному — то как обычный мост, то как волшебный лифт.

    Умирая, Идзанами отправляется в страну Ёми-но куни. Физически туда можно попасть из Асихара-но Накацукуни, хотя в текстах не уточняется, где именно находится вход в этот мир, есть только его название — Склон Ёми-но куни. Для этой страны используют иероглифы, также обозначающие серные источники. Они заимствованы из китайского, где описывают потусторонний вулканический пейзаж. Произношение «ёми» не китайское и никак не связано с другими китайскими понятиями; вероятно, оно может быть исконно японским. В стране Ёми-но куни живут уродливые старухи-ведьмы, а также божества грома, склонные к разрушению. Помимо древних японских хроник, эта страна почти никогда не упоминается — ни в средневековой истории, ни в фольклоре раннего Нового времени.

    Обычно считается, что Ёми стало новым домом Сусаноо — Нэ-но Катасу, та самая Страна на твердых корнях. Туда ушел бог, передав власть над Асихара-но Накацукуни своему преемнику Окунинуси. Как ни странно, других упоминаний об этом месте нет. Название ассоциируется с подземными корнями, растущими в глубину. В одном раннем мифе Сусаноо объясняет свои слезы страстным желанием быть рядом с матерью, Идзанами, которая пребывает в Ёми-но куни. На основании этих двух фактов исследователи приняли решение связать два места, хотя проблемы с их атрибуцией по-прежнему остаются. Самая главная из них: Ёми-но куни не является подземным миром, а Нэ-но Катасу, судя по всему, расположена под землей.

    Идзанаги (слева) и Идзанами (справа) стоят на Плавающем небесном мосту

    British Museum, London

    Еще один мир, упоминаемый в хрониках, — это страна морского бога Ватацуми

    Обычно предполагают, что она лежит на дне океана, но там есть сады, рисовые поля, дворцы и прочие атрибуты наземного мира. Первоначально эта страна принадлежала Сусаноо, пока он не отказался от нее, проливая горькие слезы. Как и владения Цукуёми, морская страна не имеет своего названия. Ее населяют ками, имеющие форму морских существ; возможно, их описание позаимствовано из китайских рассказов о водных драконах. Если Ёми-но куни и Нэ-но Катасу — это конкретные места, в которые можно попасть из мира смертных, то царство моря, как и Такамагахара, являются потусторонними и недоступными для людей. В страну Ватацуми можно попасть только с его согласия.

    ЗАВОЕВАНИЕ ЗЕМЕЛЬ

    После того как Окунинуси завершил творение, Аматэрасу решила установить на островах и над объединенным царством земли и неба власть Амацуками. Она выбрала старшего из пяти сыновей, рожденных ею от Сусаноо, Амэ-но Осихомими

    и решила послать его к Окунинуси, чтобы тот отказался от управления землей. Но Амэ-но Осихомими не хотел брать на себя труд по умиротворению своенравных божеств земли, а потому отказался. Тогда вместо него Аматэрасу послала второго по старшинству сына, Амэ-но Хохи

    Амэ-но Хохи послушно спустился в мир смертных. Там он встретился с Окунинуси и был так очарован Куницуками, что за три года не удосужился сообщить Аматэрасу, как идут дела. Рассерженная Аматэрасу послала к Окунинуси бога по имени Амэ-но Вакахико

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки