LoveRead.info » Книги » Разная литература » История героя: Приквел - Евгений Чепурный

История героя: Приквел - Евгений Чепурный

Книгу История героя: Приквел - Евгений Чепурный читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

314 0 23:03, 23-03-2024

Книга История героя: Приквел - Евгений Чепурный читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта история рассказывает о жизни Ван Фаня, воителя родом из Поднебесной. Без утайки, она описывает постигшие его приключения и невзгоды, преодоленные им трудности и опасности, и встреченных им друзей и благодетелей. Один из этих благодетелей, как ни странно, с Земли XXI века, но Ван Фаню это не в тягость.

    1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 184
    Перейти на страницу:
    Цзылин.

    - Ты избавила меня от отравы? - перебила её Цзи Вэнь. - Спасибо, сестрица! - она широко улыбнулась, и, лёгким движением встав с кровати, заключила дочь Вэй Бао в объятия. Та смущенно крякнула, заметно покраснев.

    - Я и мои собратья расследуем случаи, подобные вашему, юная госпожа Цзи, - пришел на помощь соратнице Сяо-Фань. Юноша старательно прятал улыбку - благодарная спасенная не спешила отпускать все больше смущающуюся Цзылин. - Вы можете рассказать нам, кто отравил вас, и как это случилось?

    - Не нужно церемониться, А Фань, зови меня по имени, - обратила на него внимание наследница Дома Звероловов, все-таки разжав объятия. Вэй Цзылин поспешно отступила на несколько шагов. - Вы все здесь - мои благодетели. Я бы устроила пир в вашу честь, но, - выражающее искреннюю радость лицо девушки омрачилось тенью беспокойства, - траур по моему дедушке все еще в силе.

    - Траур? - нахмурился третий ученик Уся-цзы. - Как я слышал, господин Цзи исчез при странных обстоятельствах.

    - Он мертв, - просто ответила Цзи Вэнь, едва слышно вздохнув. - Когда его тело встало из гроба, и ушло на юго-запад, поползли самые разные слухи, но сомнений в его смерти нет. Меня отравил тот самый негодяй, что украл тело дедушки, подняв его нечестивым искусством.

    - Кукловод Мертвых! - выпалил Цзин Цзи. - Наконец-то! Нужно двинуться на юго-запад, и найти его логово!

    - Кто? Ты знаешь мерзавца, похитившего тело моего деда, братец Цзи? - под требовательным взглядом карих глаз наследницы Дома Звероловов, рыжий юноша несколько смешался, но все же ответил:

    - Мы уже долго ищем его. Он навредил Сяо Фу, - Цзи кивнул в сторону вежливо склонившего голову молодого мужчины, - и сбежал от нас в Доме Музыки и Меча. Похоже, и у тебя к нему счеты, Цзи Вэнь.

    - Верно, братец, - нахмурилась девушка. - Погоди… почему ты назвал его “кукловод мертвых”? - она подступила ближе к Цзин Цзи, остановившись на расстояние вытянутой руки.

    - Это не я, это он себя так назвал, - еще сильнее растерялся второй ученик Уся-цзы, опустив глаза. Ван Фань прикусил губу, давя смешок - огненноволосая красавица словно вознамерилась смутить его наименее впечатлительных спутников.

    - Он использует трупы, поднятые его запретным искусством, в бою, - пришел Сяо-Фань на помощь своему старшему. - Скорее всего, твоего деда постигла та же судьба, Цзи Вэнь. Мои соболезнования.

    - Это ужасно и непозволительно, - решительным тоном ответила та. - Я так и так собиралась выследить этого Кукловода, но теперь, зная, что он осквернил труп дедушки, я хочу сделать это немедленно. А Фань, ты и твои спутники присоединитесь ко мне?

    - На этот вопрос ответит мой старший, - улыбнулся юноша, кивнув в сторону Гу Юэсюаня.

    - Конечно, госпожа Цзи Вэнь, мы поможем вам, - невозмутимо ответил тот. - Кукловода Мертвых необходимо остановить.

    - Замечательно, - довольно кивнула Цзи Вэнь, и продолжила с долей смущения:

    - Извини, Юэсюань, я думала, А Фань - самый старший в вашей компании.

    - Мой брат по учебе - младший из нас по возрасту, - с все той же светской вежливостью ответил старший ученик Уся-цзы.

    - Да? - девушка с интересом оглядела могучую фигуру Сяо-Фаня. - Статью ты - истинный баатар… силач, А Фань. Но не будем терять времени. Пойдемте, мне нужно кое-что сделать, - девушка бодрым шагом двинулась к двери спальни, но внезапно замерла на месте, удивленно разглядывая свои невзрачные одеяния.

    - Мои слуги творят невесть что без хозяйского пригляда, - пробормотала она. - Нужно приказать смотрителю Люю выпороть этих шутников.

    - Переодевание было частью твоего лечения, - поспешил спасти безвинных слуг Ван Фань. - Они всего лишь следовали рецепту.

    - Ну ладно, - с сомнением посмотрела на него Цзи Вэнь. - Подождите меня у входа, я скоро, - она вышла из спальни, и ее уверенные шаги зазвучали дальше по коридору. Друзья потянулись в противоположную сторону - к выходу. Сяо-Фань же задержался позади, и обнял за плечи также поотставшую Ши Янь. Та отстраненно смотрела в спину наследнице Дома Звероловов.

    - Ты все равно самая красивая, Ласточка, - весело шепнул он на ушко подруге, и та заметно расслабилась в его объятьях.

    ***

    Цзи Вэнь появилась на неприметной тропинке, что вела на задний двор ее дома, в сопровождении весьма приметной компании. В разных руках девушка держала поводки, прицепленные к ошейникам крупного черного пса и матерого лесного волка, а позади нее косолапил огромный бурый медведь, размером с добрую лошадь. Сама наследница семьи Цзи успела переодеться в привычные легкие и открытые одежды, а к поясу прицепила длинный кнут.

    - Хэй-гэ выследит нашего врага, а Хуэй-гэ и Цзун-гэ помогут в бою, - представила своих питомцев наследница Дома Звероловов. Ван Фань, с улыбкой отметив безыскусность их имен[2], невольно засмотрелся на медведя Цзун-гэ, мохнатого тяжеловеса, с серьёзной мордой следующего за девушкой.

    - На медведе можно прокатиться? - высказался он прежде, чем понял, что говорит. Цзи Вэнь весело засмеялась.

    - Тебе - точно нет, А Фань, тяжеловат ты для таких развлечений, - добродушно ответила она. - Медведи - не ездовые животные, на них разве что дети катаются, и то в шутку.

    - Жаль, - с искренним сожалением вздохнул юноша.

    - Вот если бы ты хотел побороться с Цзун-гэ, это можно устроить, - предложила Цзи Вэнь с плохо скрываемым интересом. - Я бы не отказалась взглянуть на такое.

    - У него нет на это времени, - вмешалась Ши Янь. Она говорила нарочито ровным голосом, глядя поверх макушки Цзи Вэнь. - Наша миссия важна для всей Поднебесной, и мы не можем отвлекаться на пустые развлечения.

    - И правда, нам лучше поторопиться, - посерьезнела наследница Дома Звероловов. Присев на корточки рядом с псом, она сунула ему под нос клочок ткани, и, глядя в преданные глаза животного, прошептала:

    - Хайх, Хэй-гэ, хайх, - пёс, понюхав воздух, сделал стойку, и уверенно потянул свою хозяйку в сторону южных ворот владений семьи Цзи.

    ***

    - Вы уверены, что ваш пёс ведёт нас, куда нужно, госпожа Цзи Вэнь? - полным сомнений голосом промолвил Гу Юэсюань. Его глаза задумчиво озирали громаду Лэшаньского

    1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 184
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки