LoveRead.info » Книги » Разная литература » Чарли Бон и Алый рыцарь - Дженни Ниммо

Чарли Бон и Алый рыцарь - Дженни Ниммо

Книгу Чарли Бон и Алый рыцарь - Дженни Ниммо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

111 0 23:01, 08-10-2023
Чарли Бон и Алый  рыцарь - Дженни Ниммо
08 октябрь 2023

Книга Чарли Бон и Алый рыцарь - Дженни Ниммо читать онлайн бесплатно без регистрации

   В Академии Блура начался новый учебный год, и Чарли Бон опять оказался в водовороте приключений. А вместе с ним и его одаренные друзья: повелитель бурь Танкред, заклинатель духов Лизандр, медиум Габриэль, девочка-птица Эмма.    Битва добра со злом набирает обороты — ребят преследует вызванный из своего собственного портрета грозный мечник 17 века Ашкелан Капальди; Эрик Шеллхорн, повелевающий скульптурами, натравливает на них каменных горгулий, а коварные тетушки Чарли устраивают ему допрос с применением гипноза.    Неунывающая актриса Оливия использует свой дар создания иллюзий, чтобы напугать врагов, а еще надо каким-то образом проникнуть в мир чародея Графа Харкена и спасти от него сироту Билли Грифа. Но и это далеко не все: нужно разгадать загадку — кто же он, Алый рыцарь, на самом деле?

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 79
    Перейти на страницу:
    в пустых глазах кабальеро не было жизни. Мальчик в ужасе содрогнулся, ему стало не по себе.

       В Портретной галерее царил полумрак. Может быть, ему все это только померещилось: отблеск света на золотой рукояти, пустота в глазах аристократа…, и все-таки его продолжало что-то тревожить.

       Имя на бронзовой табличке, закрепленной латунными гвоздиками в основании рамы, гласило: Ашкелан Капальди.  Табличка почти оторвалась и висела под углом, а на поверхности полотна отчетливо виднелись отпечатки пальцев.  Кто-то совсем недавно прикасался к портрету, прощупывая холст и неоднократно нажимая на определенные точки.

       — Что ты здесь делаешь?  — раздраженный голос Манфреда оторвал Габриэля от созерцания.

       Он виновато обернулся, хотя ему не за что было чувствовать себя виноватым. Нужно сделать так, чтобы Манфред не догадался, что у него на уме. В последнее время ассистент преподавателя часто пользовался гипнозом.

       — Что ты здесь делаешь? — повторил Манфред по слогам и пристально уставился на Габриэля.

       — Ничего, сэр, — мальчик напустил на себя глупый и сконфуженный вид и перевел взгляд с узких черных глаз Манфреда на его одежду. Под черным плащом виднелся ярко-зеленый костюм, хотя обычно надзиратель облачался только в мрачные тона.

       — Ничего? — мастер гипноза посмотрел на Габриэля, заставив его поднять взгляд.

       — Ничего?  — прошипел он, пытаясь прочитать мысли своей жертвы.

       Габриэль почувствовал легкое головокружение и оперся о стену, чтобы не упасть.

       — Иду на урок музыки, сэр, — ответил он слабым голосом.

       — Тогда иди! И хватит тут болтаться без дела!

       Габриэль уже собирался уйти, когда увидел двух людей, идущих к ним по галерее. Один из них хромал, а другой шел, слегка покачиваясь, как моряк на палубе. Глаза Габриэля расширились от изумления, потому что тот, который хромал, был очень похож на человека с портрета: Ашкелана Капальди.

       Удивленный взгляд Габриэля заставил Манфреда обернуться.

       — Убирайся отсюда! — крикнул он мальчику, — немедленно!

       Тот быстро пошел прочь, но не настолько быстро, чтобы не услышать слова гипнотизера:

       — Сэр, Вы не должны покидать западное крыло в дневное время. Это неразумно. Ученики могут узнать Вас... и будут в шоке.

       — Ну и что, пусть удивляются, — в низком голосе незнакомца отчетливо слышался иностранный акцент, — и восхищаются.

       — Еще не время, Ашкелан, — в глухом и глубоком голосе второго человека звучал рокот морских волн, бьющихся о прибрежные скалы. Это напомнило Габриэлю о Дагберте.

       Он поспешил в Главный зал, который был полон детей, направлявшихся в разные классы. Изредка кто-то шептался со своим товарищем, тревожно оглядываясь по сторонам и проверяя, не следит ли за ними всевидящее око старосты. Согласно правилам в этом зале Академии Блура всегда царила гробовая тишина, которую никто не смел нарушать.

       Габриэль разглядел в толпе непослушную копну волос Чарли Бона. Мальчик шел, глубоко задумавшись, хмуро глядя себе под ноги. Габриэль помахал ему рукой, пытаясь привлечь внимание друга, но тот его не заметил.

       И тут появился Дагберт Эндлесс. Он упорно следовал за Чарли, не упуская его из виду. Мальчики прошли через Главный зал в коридор, который вел в музыкальный класс Сеньора Альваро.

       Габриэль сделал еще одну попытку. Выйдя в коридор, он тихонько позвал:

       — Эй, Чарли!

       Дагберт мгновенно развернулся и прорычал:

       — Что тебе нужно?

       Габриэль опешил от его наглости и злости.

       — Я только хотел поговорить с Чарли, — примирительно сказал он.

        - Привет, Гэбби! -  Чарли только сейчас заметил друга, — что-то случилось?

          Увидев, что Дагберт не собирается уходить и внимательно прислушивается к их разговору, Габриэль невнятно пробормотал:

       — Ничего серьезного, я поговорю с тобой потом, когда у тебя будет свободное время.

       Понуро сгорбив плечи и засунув руки в карманы, Гэбби пошел прочь. Было видно, что он не хотел, чтобы Дагберт услышал то, что он собирался рассказать Чарли.

       — Почему ты опять меня преследуешь?  — потребовал ответа Чарли, — разве ты не должен сейчас быть на уроке?

       Дагберт безразлично пожал плечами:

       — Я потерял свою флейту и подумал, что она может быть у Сеньора Альваро.

       — Ты ошибся аудиторией. Уроки игры на флейте дает Мистер Полтри, — Чарли ускорил шаг, чтобы отвязаться от назойливого прилипалы.

       Но Дагберт догнал его и пошел рядом:

       — Ладно, не буду больше врать. Мне нужна твоя помощь, потому что... здесь мой отец.

       — Я в курсе, — раздраженно ответил Чарли, — мы с тобой уже это обсуждали. Что ты хочешь от меня конкретно сейчас?

       — Я хочу, чтобы ты на время оставил у себя моих морских золотых существ.

       — Что??? Я не ослышался? — Чарли чуть не споткнулся на ровном месте. Он едва мог поверить своим ушам.

       — Ты серьезно просишь меня взять твои обереги? Ты же из-за них чуть не утопи..., — от удивления он едва не проговорился и быстро исправил фразу, — ты же утопил Танкреда за то, что он их отнял.

       — Я уже сто раз объяснял тебе, — взвыл в отчаянии Дагберт, — я не собирался его топить! Это был несчастный случай!

       Он порылся в кармане и вытащил оттуда горсть крошечных заговоренных амулетов: пять золотых крабов, рыбку и миниатюрного морского ежа.

       — Пожалуйста, сохрани их для меня, — он протянул обереги Чарли, — мой отец их разыскивает.

       — Зачем они ему?

       — Сейчас я не могу тебе всего объяснить, — Дагберт сделал попытку вложить золотые талисманы в руку Чарли.

       Тот отступил назад:

       — Почему ты выбрал именно меня?

       — Потому, что ты единственный человек, которому я могу доверять.

       Чарли ему не поверил:

       — А как же твои друзья: Джошуа Тилпин, Доркас Мор, Эдит и Инес Бранко, не говоря уже о Манфреде?

       Дагберт затряс головой:

       — Нет, нет, ни за что, — он схватил Чарли за запястье, пытаясь разжать его согнутые в кулак пальцы, — ПОЖАЛУЙСТА! Ну что тебе стоит!

       — Нет, — Чарли так резко отдернул руку, что золотые существа рассыпались по полу.

       Морской еж подкатился к двери класса Сеньора Альваро, которая в

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки