LoveRead.info » Книги » Разная литература » История героя: Приквел - Евгений Чепурный

История героя: Приквел - Евгений Чепурный

Книгу История героя: Приквел - Евгений Чепурный читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

314 0 23:03, 23-03-2024

Книга История героя: Приквел - Евгений Чепурный читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта история рассказывает о жизни Ван Фаня, воителя родом из Поднебесной. Без утайки, она описывает постигшие его приключения и невзгоды, преодоленные им трудности и опасности, и встреченных им друзей и благодетелей. Один из этих благодетелей, как ни странно, с Земли XXI века, но Ван Фаню это не в тягость.

    1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 184
    Перейти на страницу:
    протянула ему завернутый в тонкую кожу плоский предмет. Юноша даже отбросил усталость на мгновение, принимая поданное.

    - Вот твоя книга, Сяо-Фань, - бесстрастно промолвила она. - Я задержусь в Кашгаре на некоторое время - раз уж я здесь, взгляну на местные тамариск и саксаул. Жаль, что Турфан не по пути - было бы любопытно посмотреть на тамошний виноград. Не ждите меня, - она коротко кивнула Ван Фаню и Ши Янь, и двинулась к своей лошади.

    - Простите мою невежливость, старшая, - просящим тоном заговорил ей вслед Лян Чжун. - Я вел себя непочтительно и грубо. Прошу, не держите обиды на мою опрометчивость.

    - Я прощу тебя, если ты не станешь следовать за мной, - безразлично отозвалась Флористка, так и не обернувшись. Юный тяньшанец понурился, но ничего не сказал.

    ***

    - “Однажды Благодатный предстал собранию на Ланке посреди великого океана на вершине горы Малайя, украшенной разного рода драгоценными каменьями и цветами,” - прочитал Ван Фань первые строки из древнего тома, написанного на пергаменте, и задумчиво замолчал.

    - Странные названия, и непонятные слова - совсем как в тех сутрах, что ты купил у Толстяка Юэ, - заметила сидящая рядом с ним Ши Янь. Девушка также рассматривала добытую у обезьяны книгу. - Ты ведь смог изучить их, верно? И даже объяснил мне Искусство Духовного Полета, - она ободряюще улыбнулась.

    - Те сутры не начинались, словно история бродячего сказителя, - рассеянно ответил Сяо-Фань. Он извлек книгу из седельной сумки на первом же привале их пути домой, намереваясь изучить скрытое в ней искусство как можно скорее. - Они были, скорее, сводом правил, сходных с уроками настоятеля Уиня. Ну да ладно, - он весело улыбнулся подруге. - Быть может, нужно просто дочитать до конца, - он вновь обратил на книгу пристальное внимание.

    ***

    - Не может быть! - воскликнул Ван Фань, откладывая книгу в сторону. - Это не может быть так просто! Ведь не может, верно, Ласточка? - обратился он к подруге, озадаченно почесав переносицу.

    - Что именно? Суть метода Девяти Ян? - отозвалась та, не отрываясь от бурлящей в походном котелке воды.

    Юноша и девушка расположились на отдых под сенью стройных кипарисов очередного оазиса. Ши Янь занялась приготовлением супа из мелко нарезанного вяленого мяса и сушёных фруктов, а Сяо-Фань продолжил изучать "Драгоценную сутру о нисхождении в царство Ланка" - текст, которым одарила их обезьяна по имени Сяо-Хуан.

    - Не его суть, но описание, - юноша поднялся на ноги, и принялся бродить туда-сюда, не в силах обуздать волнение. - Повествование о Будде и его делах занимает где-то две трети этой книги. Остальная треть - описание метода Девяти Ян, очень краткое и простое. Да, оно написано цветистыми иносказаниями, - Ван Фань замер на мгновение, но вновь не сдержал воодушевления, и принялся мерить шагами землю. - Но если заглянуть глубже словесных красот, здесь, - он указал на книгу, - едва ли не буквальное описание движения ци, нужное для постижения метода! Оно разбито на три части, и представлено в виде речей Будды, но все же, отыскать его значение - слишком просто! Я не понимаю, как А Чжун не смог его распознать, - он вновь остановился, и помассировал виски.

    - Наш знакомый тяньшанец попросту глуповат, - насмешливо отозвалась девушка. - Он не распознает чудесного феникса, даже вздумай тот свить гнездо в его обильных волосах. Ты же проницательнее многих, и то, что тебе кажется простым, может вовсе не быть таковым.

    - Спасибо, Ласточка, но я все же не могу не подозревать ловушку, - задумчиво вымолвил Сяо-Фань. - Что, если описанный простой способ ложен, и применяя его, практик получит травмы? Некий древний воитель мог оставить этот текст, с целью навести на него своих врагов.

    - Давай сначала поедим, - заботливо ответила Ши Янь. - После, ты попробуешь практиковать понятое, под моим присмотром. Я помогу тебе остановиться вовремя, при нужде.

    - Что ж, другого способа понять, истинное искусство перед нами, или же ложное, у нас нет, - вздохнул юноша, и присел к костру рядом с подругой. - Так и сделаем.

    ***

    Сяо-Фань сидел без движения на скудной траве оазиса, и воздух вокруг него струился жарким маревом, что ширилось все больше и больше. Вдруг, юноша подхватился на ноги, и прыгнул в небольшое озерцо, служащее оазису источником воды. Шумно отдуваясь, он вынырнул, и некоторое время сидел по уши в воде, под ошарашенным взглядом Ши Янь. Когда он все же вышел на берег, промокший насквозь, непонимание в глазах девушки достигло своего предела.

    - Спрятанный в сутре метод не только прост, но и действен, - с толикой смущения сообщил Ван Фань, усаживаясь рядом с подругой. - Вот только, если я перенасыщу своё тело ян-энергией в этой чудовищной жаре, то попросту сварюсь. Жаль, что здесь нет ни гигантской льдины, которую я мог бы растопить прикосновением, ни горного пика, чью снежную шапку я превратил бы в чистейшую воду, - он издал нерадостный смешок.

    - Остаётся только одно - лезть обратно в озеро и нагревать его, - засмеялась Ши Янь. - Жаль, что нельзя практиковать этот метод во сне - так мы могли бы обойтись без костра ночью.

    - Озеро, так озеро, - вздохнул юноша, и двинулся обратно к воде.

    Примечания

    [1] Вэйцзу (维族, wei zu) - уйгуры.

    [2] В дуэли с Гуань Юем, вэйский полководец Пан Дэ обманул того притворным отступлением, и, внезапно развернувшись, расстрелял из лука.

    Глава 28, в которой герой прилагает все возможное усердие к помощи страждущей, и вновь сталкивается с ревностью

    - Мэнпо! Мы вернулись! - воскликнул Сяо-Фань, едва вынырнув из холодных вод источника Хупао. Лихорадочное возбуждение переполняло его, пополам с радостным предвкушением, прорываясь в голос. Неправильность мира, тяжким грузом давившая на его плечи весь этот месяц, вот-вот должна была исчезнуть.

    - Это ты, Сяо-Фань? Твои друзья с тобой? - раздался тихий женский голос.

    Проморгавшись, юноша отыскал взглядом его обладательницу. Женщина сидела, прислонившись к скальной стене, и удерживая в руке тыкву-горлянку. Её губы темно поблескивали в неверном свете пещеры, выделяясь на белизне её лица, словно чёрная роза на снегу - Ван Фань застал Мэнпо в момент принятия лекарства, свежей крови животных.

    1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 184
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки