LoveRead.info » Книги » Разная литература » Грани лучшего мира - Антон Юрьевич Ханыгин

Грани лучшего мира - Антон Юрьевич Ханыгин

Книгу Грани лучшего мира - Антон Юрьевич Ханыгин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

118 0 19:00, 06-11-2023

Книга Грани лучшего мира - Антон Юрьевич Ханыгин читать онлайн бесплатно без регистрации

Каждая страна рано или поздно вступает в эпоху противоречивого процветания. Стабильность постепенно становится застоем, а любые новшества ломают вековые устои. Множится число недовольных, упрямых консерваторов и реформаторов, идеализирующих несбыточное будущее… Алокрию постигла та же участь. Но есть люди, способные все изменить. Однако каждый из них по-своему видит лучший мир. Их интересы и желания сложились в причудливую фигуру действительности, и грани этой фигуры очень остры и опасны.

    1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 255
    Перейти на страницу:
    фасилийцев.

    — Пора идти. Пошли, — слишком резко для красивой девушки сказала дикарка. — Времени мало.

    — Дилемма саморазрешилась, — пробормотал Кристоф, выбираясь наружу.

    Демид хмыкнул и последовал за капитаном, в последний раз взглянув на шамана. Старик лежал без сознания, уставившись вслед уходящим остекленевшими белыми глазами. Все-таки это был явно не тот человек, который нужен Шеклозу.

    Сборы прошли очень быстро. Им вручили по острому куску обсидиана с рукоятками и моток молодой коры, которая, по-видимому, была местной походной пищей. Перед выходом из поселения Коваленуапа смазала жгучей мазью гноящиеся раны на плечах Кристофа, заставив того пожалеть, что он дожил до этого дня. Однако вскоре жжение прошло, и капитан снова почувствовал себя человеком, а не комком боли. На этом вся подготовка к предстоящему путешествию и завершилась.

    — До горы день пути, — сказала дикарка, ловко пробираясь сквозь джунгли. — Ее обойдем. Там ваши люди. У них есть плавучие дома. На них мы доберемся до далекого края. Я могла пойти без вас. Но не могла. С вами — могу.

    Фасилийцы едва поспевали за ней, постоянно спотыкаясь о корни, натыкаясь на шипы, путаясь в лианах и врезаясь в стволы молодых деревцев. Приятной эту прогулку сложно было назвать. После нескольких падений и десятка новых царапин на лице Демид даже перестал обращать внимание на соблазнительное тело Коваленуапы, изящно скользящей среди коричнево-зеленого буйства природы. Однако вскоре идти стало немного проще, хотя, возможно, это моряки наконец приноровились к ходьбе по осточертевшим джунглям. Так или иначе, они смогли поравняться с дикаркой.

    — У тебя в имени вроде было Мадзунту как и у того старика, — Демид решил скоротать время за беседой. — Вы родственники?

    — Родственники? — после короткой паузы переспросила Коваленуапа. — Я понимаю это слово. Но у нас такого нет.

    — Я имею в виду — он твой дед, отец или вроде того?

    — Дед, отец, — она как будто распробовала слова на вкус. — Нет, не вроде того. Я дочь племени Наджуза.

    — Ну, родители-то у тебя все равно есть, — не отставал от нее Демид.

    — Меня кто-то родил, — после заминки ответила дикарка. — Но у нас нет такого слова. Родители.

    — Вы не знаете своих отцов и матерей? — удивился помощник капитана.

    — Зачем? Мы дети племени Наджуза, — бесстрастно ответила Коваленуапа. — Нас кто-то родил. Нас вырастили все. В ночь единения со мной будет мужчина. Потом я кого-то рожу. И его вырастят все.

    Демид оступился, представив "ночь единения", и чуть не упал в небольшую карстовую воронку, но девушка ловко подскочила к нему, обхватила его руками и вместе с ним отпрыгнула в сторону от ямы. Сперва фасилиец удивился ее необыкновенной физической силе и скорости реакции, а потом внезапно осознал, что он лежит в объятьях обнаженной экзотической красавицы. "Ночь единения" заиграла новыми красками.

    — Такие, как ты, у нас умирают в детстве, — немного остудила его пыл Коваленуапа, поднявшись на ноги.

    — Спасибо, — пробормотал Демид и поспешил за капитаном и дикаркой, которые уже ушли вперед.

    Кристоф был серьезен и сосредоточен. Он прекрасно знал, как быстро и беззвучно аборигены передвигаются по джунглям, а воспоминания о людоедах в его голове до сих пор отдавали запахом свежей крови. Капитан сжал во вспотевшей ладони обсидиановый кинжал и еще сильнее напряг свой единственный зрячий глаз, всматриваясь в многоликое однообразие зеленых зарослей.

    — И все-таки почему тебя и того старика зовут Мадзунту? — спросил Демид, догнав своих спутников. — Это потому что духи разговаривают с вами?

    — Духи разговаривают со всеми, — ответила Коваленуапа. — А Мадзунту разговаривают с духами.

    — Меня бы не сильно обрадовало, если бы я слышал голоса мертвых людей, — усмехнулся помощник капитана. — У нас таких сумасшедшими считают.

    — Они говорят с тобой.

    — Откуда такая уверенность? Я ничего не слышу.

    — Ты не слышишь, — согласилась дикарка. — Но они говорят с тобой. Шелест Кроны.

    — Я не часто брожу по лесам, — беззаботно пожал плечами Демид. — Я моряк, а посреди безбрежных вод не так часто встретишь деревья.

    — Не деревья. Шелест Кроны.

    Помощник капитана тяжело вздохнул. В Алокрии нормальные девушки даже смотреть не хотели на бородатого фасилийца, портовые проститутки слушали только звон монет и отвечали фальшивыми стонами, а симпатичную аборигенку Дикарских островов он просто не понимал. Не везет ему с девушками.

    — Расскажи о способностях Мадзунту, — внезапно попросил Кристоф. — Ты можешь, например, попросить духов разведать местность, найти затаившихся врагов?

    Коваленуапа задумалась.

    — У духов есть своя воля. Говоря вашим языком, они мертвы, — после продолжительного молчания пояснила дикарка. — Они хотят покоя. Не каждую просьбу Мадзунту они будут выполнять.

    — А можно ли им приказать?

    — Можно им приказать, — подтвердила девушка. — Но это неправильно. Духи знают много. Духи знают, как будет лучше.

    — А они не объяснили, в чем заключается твоя помощь нам? Получится ли у нас избавиться от купола?

    — Не знаю, — в голосе Коваленуапы послышалась неуверенность. — Большая беда появилась. Теперь я плохо слышу голоса духов. Они говорили со мной. Но помогать вам решила я.

    — Плохо слышишь духов? — заволновался Демид. — А говорить с ними можешь?

    Будет очень плохо, если способности Мадзунты пропадут. Получится, что фасилийцы привезут Шеклозу Миму обычную девушку. Хоть она и весьма недурна собой, глава Тайной канцелярии вряд ли оценит это.

    — Я могу говорить с духами, — успокоила его Коваленуапа. — Мне просто надо кричать. Я кричу, я приказываю. Это неправильно. Но так надо, иначе большая беда придет из вашего далекого края во все другие далекие края. Не нужно много желтого света, не нужно много страдания.

    — И ты осмелишься перечить духам, если придется? — прямо спросил Кристоф.

    Дикарка медлила с ответом. В принципе, капитана устраивало и молчание. Как бы там ни было, свою миссию он выполнит, а с остальным пусть разбирается Комитет. Кристоф заплатил слишком высокую цену, чтобы его усилия так запросто оказались напрасными.

    Дальше они шли в тишине. Уже давно стемнело, но фасилийцы полностью доверяли своей проводнице, которая уверенно вела их сквозь джунгли. По расчетам Тридия они прошли примерно треть пути. Где-то здесь начинались земли людоедов. Из-за ослепшего левого глаза капитану постоянно казалось, что откуда-то сбоку в любой момент на него набросится кровожадный дикарь, поэтому он нервно озирался по сторонам, до рези напрягая свое ополовиненное зрение. Впрочем, даже полностью зрячий человек в такой темноте почти ничего не видел. Хотя Коваленуапе ночь и мрачные тени джунглей совершенно не мешали, но она ощутимо замедлилась, чтобы фасилийцы успевали идти за ней.

    — Спорить с духами можно. Но осторожно, — девушка внезапно ответила на вопрос, заданный несколько часов назад. — Или случится страшное.

    — Что именно? — хрипло прошептал Кристоф.

    Отчасти капитан старался говорить тише, чтобы их ненароком

    1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 255
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки