LoveRead.info » Книги » Разная литература » Марина Цветаева. Письма. 1928-1932 - Марина Ивановна Цветаева

Марина Цветаева. Письма. 1928-1932 - Марина Ивановна Цветаева

Книгу Марина Цветаева. Письма. 1928-1932 - Марина Ивановна Цветаева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

281 0 09:00, 10-11-2023

Книга Марина Цветаева. Письма. 1928-1932 - Марина Ивановна Цветаева читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга является продолжением публикации эпистолярного наследия Марины Цветаевой (1892–1941). (См.: Цветаева М. Письма. 1905–1923, 1924–1927. М.: Эллис Лак, 2012, 2013).). В настоящее издание включены письма поэта за 1928–1932 гг., отражающие жизнь Цветаевой во Франции. Большая часть книги отведена продолжению переписки с А.А. Тесковой и С.Н. Андрониковой-Гальперн, всесторонняя помощь которых семье Цветаевой продолжалась все эти годы. В книгу вошли письма к Н.П. Гронскому, Н.С. Гончаровой, Р.Н. Ломоносовой и др., также игравшим важную роль в жизни поэта. Значительная часть писем сверена и исправлена по оригиналам или их копиям, многие из них включены в основной корпус эпистолярного наследия М.И. Цветаевой впервые. Письма расположены в хронологическом порядке.

    1 ... 182 183 184 185 186 187 188 189 190 ... 217
    Перейти на страницу:
    — боеготовных вздутых парусков» (курсив наш. — Сост.). (СС-4. С. 125).

    846

     Але в этот день исполнялось 17 лет; в 1912 г. М. Цветаевой было 20 лет.

    847

    По свидетельству А.А. Саакянц, А.С. вспоминала суровую Бретань как самое любимое место во Франции (Саакянц А. С. 523).

    848

    По-видимому, Цветаева имеет в виду возобновление у мужа старого легочного процесса.

    849

    Хенкина Елизавета Алексеевна (урожд. Нелидова; 1881–1963) — актриса, теософка. Зимой 1929/30 г. ее муж, артист Хенкин Виктор Яковлевич (1881–1944) гастролировал в США, и его семья переселилась на несколько месяцев из Парижа в Нью-Йорк.

    К письму Цветаевой была приложена записка Е.А. Хенкиной, адресованная Р.Н. Ломоносовой:

    «Посылаю Вам письмо Марины Ивановны Цветаевой и очень хотела бы познакомиться с Вами. Очень задержала письмо, — было столько всяких треволнений и суеты. Позвоните мне Academy 3041; удобно звонить около 10, 2-х и 7-ми.

    Пока желаю Вам всего лучшего и жду встречи.

    Ваша Е. Хенкина.

    Мой адрес. Mrs Henkin 381

    Central Park

    West New York City» (Минувшее. C. 218).

    850

    Золото Рейна (нем.).

    851

    По-видимому, попытки А.А. Тесковой организовать вечер Цветаевой сопровождаются все возрастающими трудностями. Получив данное письмо Цветаевой, она в отчаянии пишет А.Л. Бему: «У меня много хлопот с приездом Марины Ивановны. От нее письмо, из которого видно, что соображения ее об устройстве вечера в Праге совершенно неправильны. И с Еднотой беда. Всё бы бросила и убежала бы в деревню» (Письмо от 4 октября 1929 г. Архив А.Л. Бема).

    852

    Еленев Николай Артемьевич (1894–1967) — прозаик, историк искусств. В эмиграции жил в Чехии, Франции. Занимался историей русского искусства. Автор воспоминаний о Цветаевой (Годы эмиграции. С. 16–43).

    853

    См. письмо к С.Н. Андрониковой-Гальперн от 20 сентября 1930 г., в котором Цветаева также писала по поводу автографов.

    854

    «Приглашения» (фр.).

    855

    «Любящие» (нем.). — В «Книге образов» Рильке есть стихотворение «Die Liebende» («Любящая»).

    856

    «Я не хочу ответной любви!» (нем.). — Беттина Брентано (в замужестве фон Арним; 1785–1859) — немецкая писательница. Цветаева хорошо знала ее творчество, нередко обращалась к изданным Беттиной перепискам: с Гёте, с подругой Каролиной фон Гюндероде, братом Клеменсом Брентано. О высказывании Беттины, приведенном в письме Цветаевой, см. также в ее статье «Несколько писем Райнера Мария Рильке» (СС-5. С. 320–321).

    857

    Одоевцева Ирина Владимировна (урожд. Гейнике; наст, имя Ираида Густавовна; 1895 (по другим сведениям 1901) — 1990) — поэтесса, прозаик, мемуарист. В 1922 г. эмигрировала в Ригу, затем переехала в Берлин. С 1923 г. жила во Франции. В 1987 г. вернулась на родину. Автор мемуарных книг «На берегах Невы» (1967) и «На берегах Сены» (1983), в последней одна главка посвящена Цветаевой. (См.: Годы эмиграции. С. 301–307). «Ангел Смерти» — роман печатался не в «Последних новостях», как пишет Цветаева, а в газете «Дни». Затем вышел отдельным изданием (Париж, 1928). Цветаевскую оценку романа Одоевцевой ср. с отзывом Г. Адамовича: «"Ангел смерти" прелестно задуман и очень искусно написан… надо было бы признать в нем большие достоинства: вкус, простоту, которую только самый неопытный глаз примет за небрежность, свободу, точность…» (Звено. 1928. № 6. С. 293–294).

    858

    Серия рисунков А. Эфрон с изображением характерных образов женщин Бретани (бумага, тушь, перо). (Частное собрание).

    859

    См. коммент. к письму к С.Н. Андрониковой-Гальперн от 5/18 сентября 1929 г.

    860

    Неточно цитируемые начальные строки стихотворения А. Дельвига «Первая встреча» («Мне минуло шестнадцать лет, Но сердце было в воле…», 1814). На это стихотворение А. Даргомыжским был написан романс «Шестнадцать лет».

    861

    Вышедший 7 сентября номер еженедельника «Евразия» оказался последним. Издание возобновлено не было.

    862

    Приглашение на поэтический вечер Марины Цветаевой. Состоится 17 июня 1928, 38, бульвар Распай, в 9 ч<асов> вечера.

    863

    Цветаева намеревалась просить В.Ф. Булгакова помочь с организацией ее вечера в Праге. Булгаков Валентин Федорович (1886–1966) был председателем Союза русских писателей и журналистов в Чехословакии. См. письма к нему (Письма 1924–1927).

    864

    Объявление о вечере стихов Цветаевой 20 октября в Брюсселе (Salle, 65, rue de la Concorde) было напечатано в «Последних новостях» 18 октября 1929 г.

    865

    См. коммент. 2 к письму к С.Н. Андрониковой-Гальперн от 27 мая 1928 г.

    866

    О поездке в Брюссель и вечере 20 октября подробнее см. ниже (письмо к А.А. Тесковой).

    867

    Злата уличка (чешск.) — улица в старой Праге.

    868

    От Jäger — охотник (нем.).

    869

    Письмо Цветаевой написано на небольшом листке бумаги и двух открытках с фотографиями знаменитого брюссельского фонтана «Маннекен-Пис».

    870

    Датируется условно по содержанию с учетом письма этому же адресату от 1 декабря. На обороте записки надпись: «Н.П. Гронскому — прошу ответа — » (Несколько ударов сердца. С. 308).

    871

    Датируется условно по содержанию.

    872

    Речь идет, по-видимому, об очерке «Наталья Гончарова», окончание которого было опубликовано в «Воле России» (1929, № 8/9). Журнал вышел в конце октября. Не исключено также, что имеется в виду публикация данного очерка в переводе на сербско-хорватский язык в белградском журнале «Руски архив», вышедшем осенью этого же года.

    873

    О предполагаемой поездке С.Н. Андрониковой-Гальперн в Лондон Святополк-Мирский пишет ей в своем письме от 20 октября 1929 г.: «Но помнится, Вы говорили, что приезжаете в Лондон?» (Д.П. Мирский. Письма. С. 112).

    874

    Что имела в виду Цветаева под «забавными рассказами», установить не удалось; возможно, это были устные высказывания Святополк-Мирского. См. также: Ефимов М. И.А. Бунин и Д.П. Святополк-Мирский: полемика,

    1 ... 182 183 184 185 186 187 188 189 190 ... 217
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки