LoveRead.info » Книги » Разная литература » Волчица, покорившая хаос - Ами Д. Плат

Волчица, покорившая хаос - Ами Д. Плат

Книгу Волчица, покорившая хаос - Ами Д. Плат читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

71 0 18:04, 26-03-2025
Волчица, покорившая хаос - Ами Д. Плат
26 март 2025

Книга Волчица, покорившая хаос - Ами Д. Плат читать онлайн бесплатно без регистрации

Миюки из Страны Тысячи Сияющих Островов готовится к своему первому обращению в волчицу. Ей страшно: проклятие оборотня грозит смертью и одиночеством, но все меняется, когда в ночь обращения за ней приходит наставник Эол. Он открывает ей глаза на новый мир, наполненный магией и скрытыми гранями — от шумного Нью-Йорка до тайных уголков планеты, о которых она даже не подозревала. Проклятие оказывается не просто испытанием, а даром. Теперь Миюки предстоит сделать выбор: спасти любимого человека или вступить в войну между первородным Хаосом и Порядком. Однако силы древних богов не собираются ей уступать…

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 69
    Перейти на страницу:
    снова разразился спор, и в конце концов одну из стенок отодрали. Представляю себе, как удивились мужчины, когда перед ними предстала девушка в наполовину разорванном кимоно. К счастью, оно закрывало всё самое непристойное.

    Я осмотрелась в поисках моряков с Сияющих Островов. Аяно-химэ должна была распорядиться насчёт меня, но ни одного знакомого не попадалось. Лица портовых работников, непривычно загорелые и обветренные, хищно улыбались, а одежда пахла рыбой, один из них схватил меня за руку и поволок за собой.

    Мы вышли на широкую мощёную дорогу, откуда можно было осмотреть город. Огромные корабли стояли у пристаней. По правую руку расстилалась широкая дельта реки, впадающей в море. В устье заходили суда поменьше.

    — Шанвай? — спросила я.

    — Зан-вэ, — кивнул мужчина.

    К нам подошёл совсем другой человек — энергия, исходившая от него, накатила с неожиданной силой. Одежда благоухала духами, руки он сложил на выдающемся животе. Тот, что привёл меня, поклонился до земли. Потом принялся орать на меня. Я тоже поклонилась, как полагается у нас дома.

    Они переговаривались обо мне. Я вглядывалась в глаза, потом следила за губами в надежде что-то понять, но тщетно.

    — Судзуми Аяно велела меня отпустить, — сказала я на своём языке.

    — Судзуми, — услышала я в ответ, а дальше поток быстрых отрывистых слогов, из которого опять ничего не смогла разобрать. Мне захотелось рыдать от нелепости положения. Я не могла на три недели застрять с этими людьми!

    Главный отдал приказ, меня схватили за руки двое охранников и снова куда-то поволокли. Стало понятно, что надо срочно бежать. Я не могла поднять руку, чтобы запустить в кого-нибудь шар энергии и, воспользовавшись суматохой, дать дёру. Вокруг сновало множество людей: корабельные, портовые работники, слуги, вооружённая стража.

    Я попробовала сосредоточиться и поймать хотя бы какой-нибудь поток. Меня тянули к городским воротам. Внезапно охранники зашипели, один из них даже отдёрнул руки. Я поняла, что энергия, текущая вокруг, раскалила мою кожу до предела. Ещё чуть-чуть, и пойдёт пар. Вывернувшись, я бросилась к берегу. Прыгну в воду и попробую где-нибудь выплыть незаметно.

    Ко мне ринулись другие охранники. Я уже почувствовала свободу и приготовилась сражаться до последнего. Но не успела взмахнуть рукой, как по голове ударило что-то тяжёлое, и я потеряла сознание.

    Пришла в себя я в какой-то комнате. Вокруг царила ужасная жара. Голова раскалывалась, но первым делом я проверила, что дверь заперли. Я не понимала, почему местные так со мной обходились и куда делась команда «Фубуки», на котором я приплыла. На этот раз я не звала на помощь, а стала осматриваться.

    В комнате располагался стол, лежали напольные подушки, а на красных комодах вдоль стен громоздились образцы керамики из Страны Тысячи Сияющих Островов. Комната походила на конторку торговца. Только значительно больше и светлей той, где работала Кобаяси-сан.

    Окна выходили на балкончик. Я видела огромный город и реку вдалеке, крыши, покрытые тростником в бедном районе, и многоярусные парящие черепичные кровли в богатом, пагоду и крошечные корабли на сверкающей глади. В том месте, где река впадала в море, вода меняла цвет с жёлтого на лазурный.

    Вскоре в комнату зашла женщина и принесла мне еды. Я попыталась спросить, где нахожусь, но она меня не понимала. Поев, я присела на одну из подушек, и меня сморил сон. Сытая, на уютном мягком месте, я спокойно проспала до утра.

    Раздвижные двери открылись, появился мужчина. Я ещё сонно полулежала-полусидела на подушках.

    — Итак, как вас звать? — К моему облегчению, он говорил на моём языке, но с сильным акцентом. Мужчина щурился и глядел оценивающе.

    — Миюки.

    — Среди таможенных деклараций с два корабля Судзуми никакого бумаги касательно перевозки людей, Миюки-сан. — Мой собеседник старательно выговаривал каждый слог, но всё равно немного ошибался. — Ваша страна давно не поставлять такой товар, и я нахожусь в затруднительном положении о том, что следует с вами делать…

    — Отпустите меня, у нас с Аяно-сан был договор.

    — Хотите сказать, она незаконно перевезла сюда человека? С какой целью? Может, вы шпионка?

    Я не могла ему ничего объяснить. Похоже, Аяно-сан попросту решила избавиться от меня.

    — Боюсь, — продолжил мужчина, — документы могли затеряться, а значит, оплату за вас с нас потребуют позже. И вам придётся её отработать. Охрана!

    — Подождите, куда вы меня отправите? — Я попятилась, оглядываясь, но четверо стражников уже зашли в кабинет.

    Мне ни за что не одолеть их в одиночку. Я вскинула руку и отшвырнула одного к стене, но двое других уже схватили меня с двух сторон, а третий надевал на руки кандалы.

    — Стойте. Стойте! Скажите куда!

    — Туда же, куда отправляют всех заморских рабов.

    Я перестала барахтаться. Туда же. Это возможность.

    — Как сказать «друг» на вашем языке?

    — Зачем тебе это?

    — Нужно. Просто скажите!

    Охранники уже утаскивали меня наружу.

    — Пань-ён.

    — Пань-ён? — повторила я.

    — Пань-ён, — эхом отозвался он, а потом добавил: — Но здесь тебе это слово не пригодится.

    Мы спустились вниз, прошли через квадратный внутренний двор и вышли на улицу. День уже разгорелся, шумные прохожие спешили по делам, носильщики с паланкинами покрикивали на остальных. Где-то тявкала собака.

    Гомон навалился на меня огромным булыжником. Я совершенно одна в незнакомом городе, ни Эол, ни кто-то ещё мне не поможет. Хорошо хоть Круг семи Лун не может сюда пробраться. Но и без них в таком муравейнике полно опасностей. И я пока не подозревала каких.

    Меня отвели к трёхэтажному дому на берегу реки. Четырёхскатные крыши, края которых вздымались вверх, словно крылья парящей птицы, украшали ярко-красные бумажные фонарики.

    У порога ждала женщина.

    — Цзян Минчжу, — объявила она. — Ты?

    — Сато Миюки.

    — Хорошо. Моя. Понимать?

    — Ваша?

    — Моя.

    Она грубо схватила меня под мышку и затащила внутрь. Охранники остались снаружи. Позже я заметила, что внутри есть своя охрана: они наблюдали незаметно, но в любой момент готовы были броситься к нарушителям спокойствия.

    Всё нутро рвалось скорее бежать из этого места, но я знала, что сначала нужно разыскать Коити. Если он может находиться внутри, я не отступлюсь.

    — Я ищу… мой пань-ён… Сагаситэ атаси но пань-ён, — пыталась выговорить я на смеси родного языка и иностранного, и тут что-то произошло.

    Я услышала тихую музыку, похожую на шелест созревших колосьев риса на осеннем ветру. Каждый звук разлетался эхом в тёмной прихожей, а потом соединялся обратно, расцветал, оживлял образы в моей голове.

    — Я ищу своего друга, — с безупречным выговором наконец сказала я на чужом языке.

    Я не слышала, как звучит мой голос, но

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки