LoveRead.info » Книги » Разная литература » Лекарь из Пустоты. Книга 6 - Александр Майерс

Лекарь из Пустоты. Книга 6 - Александр Майерс

Книгу Лекарь из Пустоты. Книга 6 - Александр Майерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

144 0 23:02, 03-05-2026

Книга Лекарь из Пустоты. Книга 6 - Александр Майерс читать онлайн бесплатно без регистрации

Я все-таки нашел время, съездить на симпозиум в Женеву и мои враги, вроде, пока не особо лютуют. Вот только ключевое слово тут "пока", а значит мне предстоит стать сильнее. Ведь чем дальше, тем изощреннее удары они наносят...

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 65
    Перейти на страницу:
    глубоко в ауре, и даже найти её уже оказалось непростой задачей. А добраться туда Пустотой, чтобы при этом не задеть важные слои ауры… Скажем так, ночная операция с информатором СБИ теперь казалась мне лёгкой прогулкой.

    Я работал медленно, миллиметр за миллиметром. Пустота слушалась неохотно — я слишком устал, контроль ослабевал. Но отступать уже поздно. Нельзя бросать лечение на полпути, да и утереть нос Хаммерстайну очень хочется.

    Наконец, пробка растворилась. Я влил последнюю порцию целительской энергии и отступил от кровати.

    После удаления всех крупных закупорок мелкие растворятся сами собой. Удалять их Пустотой смысла нет — можно использовать обычную терапию. Эликсиры, стимулирующие энерготок плюс целительское воздействие на ауру — и Мюллер быстро придёт в себя.

    Он лежал неподвижно. Потом вдруг открыл глаза — и в них горел огонь.

    — Я чувствую, — прошептал он, а затем тут же выкрикнул: — Я чувствую свою магию!

    Он поднял руку, и над его ладонью вспыхнул маленький светящийся шарик. Простейшее заклинание, какое способен сотворить даже одарённый ребёнок. Но для человека, который три года не мог ощутить свой дар, это настоящее чудо.

    — Граф, у вас получилось. Спасибо… Спасибо вам, — выдохнул Мюллер и заплакал.

    Я улыбнулся, на ощупь отыскал стул и сел на него.

    — Пожалуйста. Рад, что смог помочь.

    — Скажите, чем я могу вас отблагодарить. Что угодно! — Мюллер потянулся ко мне.

    — Не стоит. Я целитель, и мой долг — лечить людей, — я пожал ему руку.

    — Я найду способ, граф. Клянусь честью, что найду способ отблагодарить вас так, что вы этого не забудете. Как я никогда не забуду, что вы меня спасли, — пообещал Клеменс.

    — Договорились, герр Мюллер, — кивнул я.

    Когда я открыл дверь, в коридоре царила тишина.

    Участники симпозиума смотрели на меня — кто с любопытством, кто со скепсисом, кто с откровенным недоверием. Хаммерстайн стоял у противоположной стены, скрестив руки на груди.

    — Доктор Хофманн, пациент готов к осмотру, — я повернулся к главному врачу.

    Хофманн и Вандерли вошли в палату. Через несколько минут оттуда донёсся изумлённый возглас.

    Ещё через пять минут они вышли — оба с одинаковым выражением шока на лицах.

    — Невероятно. Каналы полностью очищены, не считая мелких засоров во второстепенных протоках. Энергия циркулирует нормально. Герр Мюллер только что продемонстрировал мне заклинание — впервые за три года, — Хофманн покачал головой.

    По коридору прошёл гул. Кто-то захлопал.

    — Я подтверждаю. Болезнь отступила. Пациент пойдёт на поправку. Полное восстановление займёт несколько недель, но прогноз благоприятный, — добавил Вандерли.

    Все повернулись к Хаммерстайну.

    Барон стоял неподвижно. Он стиснул зубы так, что я слышал их скрежет, и пучил глаза, будто ему не терпится в туалет.

    — Вы в порядке, барон? По-моему, у вас поднялось давление, — с притворным сочувствием спросил я.

    Он резко мотнул головой и ворвался в палату. Лично проверил пациента и вышел бледный, как мел.

    — Вы проиграли пари, — я подошёл к нему.

    Хаммерстайн молчал.

    — Надеюсь, вы помните, что теперь должны произнести публичное признание. Перед всеми участниками симпозиума. Вы ведь человек чести? — уточнил я.

    Несколько секунд мне казалось, что Генрих откажется. Устроит скандал, начнёт искать отговорки. Но барон, при всех своих недостатках, был аристократом старой школы.

    Он тяжело вздохнул, потёр переносицу и выдавил:

    — Я признаю поражение. Ваш метод работает. Я… ошибался, — последние слова он произнёс едва слышно и с чудовищным акцентом.

    — Приятно слышать, ваше благородие. Но вы должны произнести то же самое при всех. Скажем, на торжественном ужине, в день закрытия симпозиума. Что скажете?

    — Да. Я сдержу слово, — буркнул он, развернулся и пошёл прочь по коридору.

    Вандерли положил руку мне на плечо.

    — Вы сделали невозможное, Юрий. Я горжусь тем, что пригласил вас на симпозиум.

    — Спасибо, Элиас. Хотя сейчас мне бы не помешало присесть. Голова кружится.

    — Ещё бы! Идёмте, здесь есть комната отдыха, — профессор жестом пригласил меня проследовать по коридору.

    Следующий час я провёл в комнате отдыха, восстанавливая силы. Доктор Хофманн принёс кофе и перекус, за что я был ему искренне благодарен. Цопф — традиционные швейцарские булочки и малакофф — закуска из жареного сыра, пришлись очень кстати.

    Постепенно головокружение прошло, и я почувствовал себя достаточно бодрым, чтобы продолжить осмотр клиники.

    В отделении экстренной медицины я чуть не столкнулся с целителем, который, как выяснилось, специально меня искал. Высокий мужчина с военной выправкой и шрамом на левой щеке.

    — Вы тот русский граф, который только что вылечил герра Мюллера? — спросил он на хорошем английском.

    — Да. Граф Серебров.

    — Капитан Родриго Эстебан. Бывший целитель королевской гвардии Испании, — он протянул руку.

    Мы пожали руки. Хватка у него была крепкой — рука человека, привыкшего к оружию.

    — Бывший? — уточнил я.

    — Вышел в отставку два года назад. Теперь консультирую здесь, в клинике. То, что вы сделали с Мюллером, впечатляет. Я видел похожие случаи на войне, но никто не мог их вылечить, — похвалил меня Родриго.

    — Вы воевали? — спросил я.

    Эстебан кивнул и присел на подоконник.

    — Берберские восстания в Марокко. Мы там провели три года… Наши маги часто получали подобные травмы от местных шаманов. Те использовали проклятия окаменения, и порой они затрагивали магические каналы.

    — И как вы справлялись? — поинтересовался я, садясь рядом.

    — Никак. Отправляли домой, списывали по инвалидности. Не передать словами, как мне было жаль тех, кого постигла такая участь, — испанец пожал плечами.

    — Понимаю вас. На войне часто приходится сталкиваться с необратимыми последствиями.

    — А вам доводилось бывать на войне? — Родриго окинул меня оценивающим взглядом.

    — Пришлось. Против меня объявили войну два других рода, — ответил я.

    Следующие полчаса мы обменивались историями.

    Я рассказывал о том, как нам приходилось работать в поле, в окопах, в условиях нехватки оборудования и специалистов. Как мы спасали, казалось бы, безнадёжно раненых, как боролись с инфекциями и многое другое.

    Эстебан рассказывал о Марокко — о песчаных бурях, пропитанных магией, о ночных атаках берберских племён, о товарищах, которых не удалось спасти. Его истории звучали жёстче, грубее — он воевал вдали от дома, на чужой земле, да и масштаб боевых действий был не сравним с нашей войной.

    Родриго вскользь поделился со мной, что разработал методику экстренной стабилизации, которая «замораживала» жизненные токи в ауре пациента и не

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки