LoveRead.info » Книги » Разная литература » Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт

Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт

Книгу Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

37 0 18:00, 20-05-2026

Книга Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт читать онлайн бесплатно без регистрации

Джон Барт – признанный классик мировой литературы и едва ли не ключевой американский писатель-постмодернист. Роман «Торговец дурманом» (1960) является вершиной творчества автора. Действие происходит в первые десятилетия освоения Североамериканского континента британскими колонистами. В центре произведения – жизнь молодого поэта-недотёпы по имени Эбенезер Кук, который оказывается втянутым в интриги, политические махинации и романтические перипетии. Вопросы контрабанды сочетаются с проблемами метафизики творчества, зов обстоятельств – с предначертанностью судьбы. Добавьте сюда великое множество эксцентричных персонажей, широкий арсенал пронзительной сатиры и великолепного юмора, головоломку реального исторического сюжета – и вы получите литературное путешествие, которому позавидует сам Одиссей! На русском языке публикуется впервые.

    1 ... 251 252 253 254 255 256 257 258 259 ... 294
    Перейти на страницу:
    ни интереса ни к одной женщине в мире, но он не станет навязывать свои личные вкусы капитану Эвери и его экипажу, которые, совершив долгое плавание через океан, вряд ли откажутся от ласк трёх таких аппетитных леди. Скарри предложил капитану Слаю отправить всех, за исключением Кейрна, в трюм, а окончательное решение предоставить пиратам Эвери.

    Анна Кук, не имевшая опыта общения с приватирами, выглядела просто одуревшей от происходящего, а Роксанна и Генриетта приникли друг к дружке, удвоив стенания. Похитители отвечали глумливым смехом на все мольбы, и пленникам пришлось спуститься в тесный и мрачный, провонявший устрицами трюм. Макэвой обнял Генриетту в попытке утешить, а Эбенезер – Анну; Бертран и миссис Рассекс были вынуждены разбираться со своими страхами без содействия, и надо было, конечно, отдать должное последней – она ни разу не упомянула историческую теорию нисходящей спирали, которая изрядно обременила совесть страдавшего поэта. Пленники могли разобрать, как над их головами Слай и Скарри договариваются отогнать шлюп от Чёрч-Крика в Фишинг-Крик, чтобы селяне не услышали воплей из трюма, а после дождаться ночи и только тогда отправиться по Литл-Чоптанку на рандеву с капитаном Эвери.

    Они долго изнемогали в отчаянии – чёрном и безвыходном, как их тюрьма. Затем, когда шлюп отправился в путь, Анна начала всхлипывать, а брат сказал на это:

    – До чего жалкая штука – счастье! Как я его презираю! Такая интерлюдия, как была у нас в последние дни – Боже, это живительный источник на пустынной тропе бытия! Путник не доверяет своей фортуне; потрясённый пережитыми горестями, отравленный страданиями грядущими, он отдыхает лишь урывками; финики лежат в животе, словно камешки, вода гниёт на языке. Таков тот, чья фантазия задаёт странствию цель, но на этой стезе любой, кто не паломник – поневоле бродяга, и горе нам, менее благословенным! Для нас это бессмысленное мученичество, ананабасис[401], а когда Судьба соизволяет дать передышку, то вызывает этим не благодарность, а гнев. Покажите мне счастливого человека, который не глуп и не спит!

    Если спутники даже и поняли сию апострофу, то никак не отреагировали. Анна предложила всем трём женщинам при первой возможности покончить с собой, чтобы не претерпеть массового изнасилования пиратами.

    – Не в том дело, что я предпочитаю бесчестью смерть, – объяснила она. – Девственность ничего для меня не значит, но поскольку потом они непременно убьют всех, я лучше умру сейчас и покончу с этим. Если Эбен не помешает, я утоплюсь, как только нас вытащат на палубу.

    – Полно, девочка, – упрекнула её из темноты узилища миссис Рассекс, – выброси такие мысли из милой головки! Представь, что мы с Генриеттой покончили бы с собой, когда нас захватил Том Паунд. Сегодня бы мы тогда здесь не сидели!

    Непреднамеренная ирония этих слов вызвала общий смех, пускай и мрачный, но миссис Рассекс настояла на том, что можно вытерпеть любую беду, даже десять лет морского сожительства, если остаётся надежда на лучшее в конце.

    – Мы не знаем наверняка, собираются ли нас убивать, – сказала она. – Господи, нас ещё даже не изнасиловали!

    Чувствуя, что решимость сестры улетучивается, Эбенезер развил тему.

    – Помнишь, как мы, когда читали с Генри Еврипида, легко и просто презирали «Троянок»? Гекубу мы называли жалеющей себя мымрой, а Андромаху – трусихой или ханжой. «Если она так любит Гектора, то почему позволяет гнусному Пирру превращать себя в шлюху? Почему не покончить с собой, чтобы спасти честь семьи?!» Какие же дети беспощадные моралисты! Но говорю тебе, Анна, я больше не презираю женщин. Мы восхваляем мученика, он нам укор и пример, но кто среди нас, падших, обнимет его? Более того, Андромаха являет высокую нравственность – её слёзы обвиняют кровавый балаган мужской похоти, её вздох заглушает крики тысячи героев, а покорность превращает Элладу в Ярмарку Тщеславия.

    Сам Эбенезер был не так убеждён своим аргументом, как ждал того от Анны. Суицид, совершенный с единственной целью избежать боли, он не мог расценить иначе, чем как трусость, хотя понимал такое малодушие и сочувствовал ему; с другой стороны, и самоубийство во имя чести, как мученичество, смущало поэта. Ему казалось, что страдалец в каком-то смысле неестественен, ибо у слепой Природы нет ни кодексов, ни причин; именно с этой точки зрения Андромаха, подобно Экклезиасту, представляется утончённым моралистом, а всех мастей герои – пропойцами или умалишёнными. Однако сама не-Натуральность – гордыня, так сказать – героизма вообще и мученичества в частности является их самой привлекательной чертой. При том, что Земля, как любил указывать Берлингейм, есть «пылинка, кружащаяся в ночи», имеется нечто отважное, вызывающе человечное в пассажирах этой пылинки, которые страдают за какую-то Ценную грёзу. Умереть, рискнуть смертью, пусть даже пальцем шевельнуть во имя какой-либо ценности – значит украсить копьё лентой Цели, как полагал поэт, и сей акт содержит в себе то самое безумие, что побуждало атаковать ламанчские ветряные мельницы.

    Однако если слова его шли не вполне от сердца, то намерение истекало именно оттуда, и он, почувствовав, что доводы оказали некоторое воздействие на сестру, вернулся к ним через несколько часов, когда шлюп снова пришёл в движение – очевидно, направляясь к острову Джеймс.

    – Прошу тебя подумать лишь об одном: есть ли на свете что-нибудь помимо Разума, что ты ценишь? Представь, будто мы благополучно находимся в Энн-Эранделе: чего бы ты пожелала?

    – Нескольких лет покоя, – без колебаний ответила Анна. – Я стала бесполезна для поместий и даже для мужа с тех пор… с тех пор, как мне отказано в Генри. Чем они важны после всего случившегося? Быть может, со временем замаячат новые цели, но пока мне хочется сколько-то лет прожить в полном покое.

    Эбенезер взволновался.

    – Как откликается моё сердце на это твоё устремление! Но погоди, я вот о чём: если в жизни нам что-то важно, мы не должны прекращать этого добиваться.

    Поэт ощутил, как Анна дрожит.

    – Оно того не стоит!

    – Как и всё прочее.

    Сестра оросила его руку слезами.

    – Если мне выпадет пострадать от того, что грядёт, то вот моё желание: хочу, чтобы мы остались единственными людьми на свете!

    – Адамом и Евой? – Эбенезер вспыхнул. – Да будет так, но мы должны быть и Богом, и построить вселенную, чтобы держать наш Сад.

    Анна сжала его кисть.

    – Я имею в виду, – продолжил он, – нам надлежит цепляться за жизнь и выискивать момент для побега…

    Сестра покачала головой.

    – Скоро тебя пронзят и бросят рыбам, а меня… Нет, Эбен! Всё наше будущее – этот час, и наш единственный Сад – эта чёрная пещера. Скоро из нас

    1 ... 251 252 253 254 255 256 257 258 259 ... 294
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки