LoveRead.info » Книги » Разная литература » Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт

Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт

Книгу Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

35 0 18:00, 20-05-2026

Книга Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт читать онлайн бесплатно без регистрации

Джон Барт – признанный классик мировой литературы и едва ли не ключевой американский писатель-постмодернист. Роман «Торговец дурманом» (1960) является вершиной творчества автора. Действие происходит в первые десятилетия освоения Североамериканского континента британскими колонистами. В центре произведения – жизнь молодого поэта-недотёпы по имени Эбенезер Кук, который оказывается втянутым в интриги, политические махинации и романтические перипетии. Вопросы контрабанды сочетаются с проблемами метафизики творчества, зов обстоятельств – с предначертанностью судьбы. Добавьте сюда великое множество эксцентричных персонажей, широкий арсенал пронзительной сатиры и великолепного юмора, головоломку реального исторического сюжета – и вы получите литературное путешествие, которому позавидует сам Одиссей! На русском языке публикуется впервые.

    1 ... 258 259 260 261 262 263 264 265 266 ... 294
    Перейти на страницу:
    и, будучи извещён о спасении мистера Кука, намерен сегодня прибыть в Молден. Мы ждём его с часа на час. Что скажете, сэр?

    – Я полностью готов и горю желанием перед ним отчитаться, – ответил Эбенезер.

    – Очень хорошо. Провинция в долгу перед вами, сэр!

    – Послушайте… – Полковник Роботэм вконец побагровел и принуждённо переводил круглые глаза с Эбенезера на Эндрю и на сэра Томаса. – Не сомневаюсь, что этот малый герой и имеет важнейшее дело к губернатору; не хочу показаться поглощённым эгоистичными заботами или неблагодарным к тайным агентам Его Величества, деятельность которых понуждает брать ложные имена…

    – Бросьте, Джордж! – рыкнул Эндрю. – Мистер Лоу может быть агентом губернатора, короля Вильгельма или Папы – мне дела нет, но этот парень – мой сын Эбен, и точка! Да простит меня Бог за то, что условился с мистером Лоу вас всех обманывать, и хвала Небесам за воскрешение моего мальчика из мёртвых, с Молденом или без Молдена!

    – Довольно, – приказал сэр Томас. – Напоминаю вам, полковник, что Провинция немало заинтересована в этом имении; я изначально и прибыл сюда разобраться, что тут к чему. Быть может, если губернатор пожелает, мы нынче же и проведём слушание по этому делу, коль скоро с нами мистер Кук.

    Далее он напомнил всей компании, а Ричарду Соутеру – особенно, что до конца разбирательства им запрещается покидать дом.

    – Во имя орга́на святой Цецилии[408]! – восстал Соутер. – Это попрание habeas corpus[409]! Мы вас погоним в суд, сэр!

    – Ваше право, – ответил сэр Томас. – Пока же не покидайте Кук-Пойнт: мистер Лоу снёсся с майором Триппом, и с утра на территории находятся наши ополченцы.

    Эти новости вызвали общее изумление; полковник Роботэм дёрнул себя за ус, а Соутер призвал святых Гигина и Поликарпа против такого чиновнического самоуправства. Затем сэр Томас потребовал, чтобы помещение покинули все, кроме Анны, которая утвердилась как сиделка при брате, и «мистера Лоу», заявившего, будто крайне важно, чтобы он ни на миг не отходил от постели ключевого свидетеля. Эндрю выглядел несогласным.

    – Нам многое нужно сказать, и на это у нас годы, – успокоил его Эбенезер. – Сейчас же я смерть как хочу поесть и поспать.

    – Раздобуду тебе бульон, – буркнул отец и вышел.

    Поэт вздохнул.

    – Генри, скоро придётся сказать ему, кто ты такой, меня тошнит от поддельных личностей.

    – Я скажу, коль скоро теперь мне это известно самому, – пообещал Берлингейм. – Верой клянусь, это потрясающе, Эбен! Жду не дождусь, когда возьму отцовскую книгу – как он её назвал? «Книга Английских Дьяволов»? Король Ахатчвупов! Удивительно! – Генри по-учительски поднял палец и улыбнулся: – Но не сейчас, Эбен, нет, пока ему знать нельзя. Мой план – как можно скорее отправиться на остров Бладсворт: завтра, если покончим с делом сегодня; там я приложу все усилия, чтобы умиротворить отца моего Чикамека и брата… Как там его зовут?

    Эбенезер невольно улыбнулся типичному для наставника энтузиазму.

    – Кохункоупретс, – сказал поэт. – Это означает «Гусиный Клюв».

    – Кохункоупретс! Прекрасное имя! Потом я вернусь ухаживать за твоей сестрой и попрошу у моего доброго друга Эндрю её руки. Если согласится, то скажу, кто я такой, и попрошу снова, если нет – пойду своей дорогой и никогда не огорчу его правдой. Вас обоих это устроит?

    Эбенезер посмотрел на сестру. Ему было ясно, что их приватные беседы с Берлингеймом касались вещей более интимных, чем «Книга Английских Дьяволов»; он был уверен, что Генри известно обо всём, что происходило не только между ней и Билли Булем, но также между ней и самим Эбенезером. Анна затаила дыхание и покачала головой, неотрывно глядя на стёганое одеяло.

    – Это так бессмысленно, Генри… Что из этого выйдет?

    – Ну как ты можешь отчаиваться после такого чуда, когда Эбенезер наткнулся на моих предков?! Дай ему встать на ноги, он разрешит мне и эту загадку – Волшебство Священного Баклажана, или как его там! – Берлингейм отбросил шутовство и добавил серьёзно: – Не так давно я предложил Эбену поселиться втроём в Пенсильвании. Раз уж Природа записала меня в отверженные, а Обычай отверг твою апелляцию, то что плохого в том, чтобы зажить отверженным вместе? Будем как сёстры милосердия в своём маленьком монастыре – да, я обращу вас в Космофилизм, мою новую веру для отверженных искателей Истины, и мы изобретём уйму духовных упражнений…

    Он продолжал в этом духе, пока близнецам не пришлось поневоле рассмеяться, и напряжение между ними на время исчезло. Однако Анна не согласилась с предложением.

    – Давай-ка сделаем главное главным: вернись с острова Бладсворт живым, не оскальпированным и не обращённым в их веру – тогда посмотрим, как поступить с нами.

    – Что вышло из твоего паломничества к Джону Куду? – спросил у Берлингейма Эбенезер.

    – Ах, друг мой, тебе предстоит многое мне простить! Чем я могу оправдаться за столь частый обман, кроме того, что не верил в невинность? Но даже это оправдание лишь ещё сильнее оскорбит тебя…

    – Больше нет, – заверил его поэт. – Моя невинность нынче сугубо формальна! Но что там с Кудом? Нашёл ты в нём спасителя, за которого принимал?

    Берлингейм вздохнул.

    – Я вообще его не нашёл.

    Генри рассказал, что намеревался утвердиться в роли помощника Куда под видом Николаса Лоу, получше выяснить, сколь много правды в определённых слухах о том, будто Куд готовит рабов и недовольных индейцев к новому восстанию, которое должно вспыхнуть прежде, чем Николсон затеет против него процесс, опираясь на журнал Ассамблеи 1691 года. Однако в Сент-Мэри-сити, на утро после той самой штормовой ночи, что унесла Эбенезера на остров Бладсворт, Берлингейм повстречал Эндрю Кука и решил, что тот перебрался на Восточное побережье от капитана Митчелла. Путём завуалированных расспросов ему удалось узнать, что у Митчелла Эндрю сошёлся с полковником Роботэмом и, услыхав, будто полковник именует Эбенезера своим «зятем в Сент-Мэри», поспешил разобраться, как только оправился от потрясения.

    – Итак, дружище, – продолжал Берлингейм, – я не знал, что и думать; всю ночь тщетно искал тебя и, наконец, прослышал, что в сумерках капитан Кейрн отплыл с Лауреатом Мэриленда, а также каким-то долговязым малым и, скорее всего, утонул в шторм. Твой отец узнал о положении дел в Молдене и чуть не сошёл с ума от потери обоих наследников, а также имения.

    Когда стало ясно, что Эбенезер либо мёртв, либо сгинул, Генри представился Эндрю как Николас Лоу, «преданный друг Лауреата», и далее заявил, что именно он выдал себя за его сына, чтобы прикрыть бегство товарища. Эти новости удвоили гнев отца – какое-то время Берлингейм ожидал, что будет убит на месте, где стоит (в таверне Ван Сверингена).

    1 ... 258 259 260 261 262 263 264 265 266 ... 294
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки