LoveRead.info » Книги » Разная литература » Облачный сон девяти - Ким Ман Чжун

Облачный сон девяти - Ким Ман Чжун

Книгу Облачный сон девяти - Ким Ман Чжун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

15 0 22:01, 16-10-2025
Облачный сон девяти - Ким Ман Чжун
16 октябрь 2025

Книга Облачный сон девяти - Ким Ман Чжун читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман Ким Ман Чжуна «Облачный сон девяти», созданный в конце XVII века, долгое время оставался любимейшей книгой в Корее. Для автора, отпрыска аристократической семьи, необычайно важна была добродетель сыновней почтительности, и этот волшебный роман он написал, чтобы утешить свою овдовевшую мать, которую вынужден был покинуть, отправляясь в изгнание из-за политических перипетий.«Облачный сон девяти» собрал все, что может порадовать или рассмешить женщину, – захватывающие приключения, романтические страсти, волшебные превращения, водевильные переодевания – и все это в благопристойном религиозно-философском обрамлении.Жизнь есть сон, а во сне возможно все!

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 58
    Перейти на страницу:
    чтобы все было хорошо?

    – По закону приближенный императора может иметь трех жен, – говорит принцесса. – Если маршал Ян возвратится с победой, он станет по меньшей мере первым министром – иметь двух жен будет ему вполне прилично. Вот тогда он сможет жениться на мне и на девице Чон! Как вам нравится мой план?

    – Это невозможно! – отвечает ей мать. – Ты любимая дочь покойного императора, единственная сестра Сына Неба. Ты прекрасна, и положение твое высоко; разве можно ставить тебя наравне с обыкновенной девушкой?

    – Добродетельные и мудрые правители древности возвеличивали умных и почитали талантливых, невзирая на их происхождение, – возразила принцесса. – Они любили людей за их способности и иногда считали своими друзьями даже простолюдинов. Нет, мое положение здесь ни при чем! Я слышала, что красотой и манерами девица Чон – образцовая девушка, и похоже, что это действительно так. И потому сравнивать меня с ней – для меня большая честь, а вовсе не позор. Но слухи могут быть и ложными, поэтому я сама хочу видеть дочь наместника Чона. Если ее красота и другие достоинства на самом деле таковы, как о них говорят, я буду преклоняться перед ней. Если нет – мне будет безразлично, сделать ли ее наложницей или рабыней.

    Императрица вздохнула:

    – Обычно женщины без восторга взирают на красоту и таланты своих соперниц. Я очень рада, что моя дочь не страдает этим недостатком. Что же касается дочери наместника Чона, то я завтра же пошлю за ней. Мне тоже хотелось бы узнать ее поближе.

    – Я уверена, – сказала принцесса, – что, получив ваш приказ, девица Чон скажется больной и не приедет. Разве можно угрозами приглашать во дворец девушку из знатной семьи? Вот если бы узнать день, когда она приезжает в храм молиться!.. Там, я думаю, ее нетрудно будет разглядеть.

    Императрица одобрила мысль принцессы и немедля отправила слугу с соответствующим поручением. Слуга разговорился с монахиней Чон Пхэ Вон, и та сообщила ему следующее:

    – Семья наместника Чона совершает поклонение Будде в нашем храме, но сама барышня Чон сюда не ездит. Три дня назад в храме была ее служанка Чхун Ун, возлюбленная маршала Ян Со Ю. Она привезла молитвы, написанные дочерью наместника. Можете взять одну из этих молитв и передать во дворец.

    Слуга взял бумагу, вернулся во дворец и доложил обо всем императрице. Императрица усмехнулась:

    – Оказывается, не так легко повидать эту девушку!

    Развернув принесенные бумаги, она вместе с принцессой углубилась в чтение:

    «Ничтожная Чон Гён Пхэ почтительнейше склоняет колена и через служанку Чхун Ун обращается с мольбой к всемогущему Будде! За все прегрешения настоящей и прошлой жизни волею Неба я рождена в этом мире женщиной и обречена на горькое одиночество – нет у меня ни братьев, ни сестер. Несколько лет назад я была помолвлена с господином Ян Со Ю и готовилась стать ему верной женой. На днях я узнала, что господин Ян избран в зятья государю… Императорский приказ очень строг – как же быть мне теперь? Ах, почему воля Неба и желания людей так далеки друг от друга?! Я очень несчастна – хочу соединиться со своим возлюбленным, но не могу сделать это. Ну что ж, видно суждено мне провести всю жизнь у родительских колен!

    Милосердный Будда! Сжалься над моими бедами! Молю тебя: даруй долголетие моим престарелым родителям – пусть хоть они будут счастливы, созерцая каждодневно свое любимое дитя! Пусть мать и отец всегда видят во мне ребенка! А после того как они доживут свой век, я обещаю покинуть мирские заботы и уйти в монастырь, читать сутры, хранить целомудрие, поклоняться Будде и благодарить бодхисаттв за оказанные милости!

    Чхун Ун с детства моя подруга. По званию мы слуга и хозяйка, но на деле – сестры. Когда-то Чхун Ун была наложницей господина Яна, но их союз продолжался недолго, так как Чхун Ун покинула своего возлюбленного и возвратилась к старым хозяевам. С тех пор мы делим с ней горе и радость, жизнь и смерть. Молю вас, бодхисаттвы: внемлите нашим желаниям и сделайте так, чтобы в новой жизни мы не были женщинами, чтобы простились нам прегрешения прошлого, чтобы потомки наши были счастливы, чтобы родились они в благодатных краях и не ведали горя!»

    Окончив читать, принцесса нахмурилась:

    – Теперь я понимаю: счастье одного человека может обернуться несчастьем для других.

    Императрица промолчала.

    Принцесса Нан Ян под чужим именем посещает дом наместника Чона

    Чон Гён Пхэ никому не поверяла своих тревог. Она по-прежнему заботилась о родителях, была неизменно спокойна, и, казалось, ничто ее не волнует. И все же госпожа Цой, ее мать, почему-то тревожилась за дочь. Чхун Ун буквально ходила по пятам за барышней – развлекала ее чтением, песнями и танцами, но та будто не замечала ничего и таяла на глазах. Думы одолевали Чон Гён Пхэ, покоя не было, но никто не догадывался, что же ее тревожит. А она думала о своем будущем, об отце с матерью, о преданной Чхун Ун… Иногда, чтобы успокоить мать, она изъявляла готовность послушать музыку или посмотреть какое-либо зрелище – и тогда старалась казаться веселой.

    Однажды какая-то девочка принесла продавать две картины, искусно вышитые на полотне. Чхун Ун заинтересовалась ими: на одной был изображен павлин среди цветов, на другой – птица, спящая в лесу. Картины ей очень понравились, она остановила девочку и понесла показать вышивки своим хозяйкам.

    – Барышня постоянно хвалит мои вышивки, а вот взгляните-ка на эти! Если они не со станка феи, то уж наверняка из рук злого духа!

    Дочь наместника развернула вышивки – восхищению ее не было предела:

    – Теперь уж почти не осталось людей, владеющих этим замечательным искусством. Краски и узоры на этих картинах свежи – это не старинные вещи. Чудесные картины!

    Мать и дочь послали Чхун Ун справиться у девочки, откуда у нее вышивки. Девочка ответила:

    – Это вышивала моя госпожа, она нездешняя. Госпожа очень нуждается и потому продает свои работы не торгуясь.

    – А кто твоя госпожа и почему она живет на чужбине?

    – Моя госпожа – старшая сестра сановника Ли, – объяснила девочка. – Почтенный Ли с супругой уехал в Чжэдун и получил там должность, а моя госпожа в это время заболела и не смогла последовать за ними, поэтому она осталась жить в доме своего дяди Чан Пёль Ка. От дяди она скоро вынуждена была переехать в Яньчжидянь к Са Саму и теперь ждет, когда за ней пришлют экипаж из Чжэ-дуна.

    Чхун

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки